FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Today at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 07-03-2010, 09:24 AM   #1
Veteran Member
 
Join Date: Jan 2007
Location: Mondcivitan Republic
Posts: 2,550
Default Cool Tool for Greek text of NT

Over at the textual criticism YahooGroup, someone mentioned a nifty Tool that gives the Greek text with most all variants laid out line by line (follow the link above and click on "Verse by Verse App").

For those who are struggling with the original Greek text of the NT, and who want to cite the Greek in FRDB posts, this really nice tool makes it easy as pie.

Of course, it isn't a transcription into English letters like some of us use here, so the reader will have to either know or learn Greek letters to read it. It would also help to know the relative age of the various mss cited, which can be found at the site as well.

Examples:

Matthew 1:1
βιβλος γενεσεως ιησου χριστου υιου δαυιδ υιου αβρααμ N-A27 01 [= Aleph/Sinaiticus, 4th century] 03 [= Vaticanus, 4th century]

βιβλος γενεσεως ιησου χριστου υιου δαυιδ [υιου] αβρααμ P1 [= papyrus 1, 3rd century]

Galatians 1:1
παυλος αποστολος ουκ απ ανθρωπων ουδε δι ανθρωπου αλλα δια ιησου χριστου και θεου πατρος του εγειραντος αυτον εκ νεκρων N-A27 P46 01 03

παυλος αποστολος ουκ [απ] ανθρωπων ουδε δι ανθρωπου [αλλα] δια ιησου χριστου και θεου πατρος του εγειραντος αυτον εκ νεκρων 02

If some of you already know about this, no gloating allowed.

DCH
DCHindley is offline  
Old 07-04-2010, 05:19 AM   #2
avi
Veteran Member
 
Join Date: Jul 2008
Location: Location: eastern North America
Posts: 1,468
Default bookmarked!

Thanks so much Don, much appreciated.
avi is offline  
Old 07-04-2010, 05:59 AM   #3
Contributor
 
Join Date: Sep 2002
Location: MT
Posts: 10,656
Default

That really is a great program. Here is a list of the websites that I use:

SearchGodsWord.org -- Probably the most comprehensive Bible study resource. It has many translations and is indexed with many commentaries and Greek/Hebrew translations. Even has audio narration.

oremus Bible Browser -- The NRSV translation with the customizable options of turning off footnotes, verse numbers, headings, etc. Great for copy and paste needs.

The Unbound Bible -- Let's you see the English in one column and the Greek in the other column.

Biblos Concordance -- A comprehensive concordance.
ApostateAbe is offline  
Old 07-04-2010, 06:03 AM   #4
Contributor
 
Join Date: Sep 2002
Location: MT
Posts: 10,656
Default

Quote:
Originally Posted by DCHindley View Post
Of course, it isn't a transcription into English letters like some of us use here, so the reader will have to either know or learn Greek letters to read it.
When you hover your cursor over a word, a link to a dictionary definition can be found in the right column. It is wonderful.
ApostateAbe is offline  
Old 07-04-2010, 08:13 PM   #5
Veteran Member
 
Join Date: Jan 2007
Location: Mondcivitan Republic
Posts: 2,550
Default

Actually, it is Dave. If I was Don Henley I'd be on the beach at Hotel California.

Thanks!

DCH

Quote:
Originally Posted by avi View Post
Thanks so much Don, much appreciated.
DCHindley is offline  
Old 07-05-2010, 05:59 AM   #6
avi
Veteran Member
 
Join Date: Jul 2008
Location: Location: eastern North America
Posts: 1,468
Default

Hotel California and California beaches

Well, thanks for correcting another error, Dave, somehow I confounded Hindley with the

Headlands beach of lake Erie....

avi
avi is offline  
Old 07-05-2010, 03:32 PM   #7
Veteran Member
 
Join Date: Mar 2002
Location: Perth
Posts: 1,779
Default

Gday,

So, I see Matthew written like this :
Μαθθαῖος

And I also see it written like this:
μαθθαιον

Why does final "ς" in names sometimes change to "ν" ?


Kap
Kapyong is offline  
Old 07-05-2010, 03:40 PM   #8
Contributor
 
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
Default

That is the accusative case - as in "ΚΑΤΑ ΜΑΘΘΑΙΟΝ"
Toto is offline  
Old 07-05-2010, 03:51 PM   #9
Veteran Member
 
Join Date: Jan 2007
Location: Mondcivitan Republic
Posts: 2,550
Default

Names of that form end in "-ος" (equates to "-os" in English) when they are the subject of a sentence and "-ον" (English "-on") when the object of a sentence. There are four more forms for use in other parts of speech, singular or plural (although I guess you are not likely to have a plurality of Maththews.

You can see, though, why you really need a key to read the Greek words. While some Greek letters resemble English letters, there are several (maybe half the alphabet) which do not.

DCH

Quote:
Originally Posted by Kapyong View Post
Gday,

So, I see Matthew written like this :
Μαθθαῖος

And I also see it written like this:
μαθθαιον

Why does final "ς" in names sometimes change to "ν" ?


Kap
DCHindley is offline  
Old 07-05-2010, 05:09 PM   #10
Veteran Member
 
Join Date: Mar 2002
Location: Perth
Posts: 1,779
Default

Thanks guys,

I can read the letters, just never knew why 'os' changed to 'on'.
:-)

I doubt I will be formally learning Greek :-(


Kap
Kapyong is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 03:41 PM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.