FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Yesterday at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 09-23-2009, 11:55 AM   #1
Veteran Member
 
Join Date: Jun 2005
Location: The Blue planet
Posts: 2,250
Default Apologetics for the following verses? [Mark 6:8; Matthew 10:9-10; Luke 9:3]

In another thread IBELIEVEINHYMN stated "Of course the bible is without error or conflict. You can list a Bible contradiction, and I will search on Google for the answers. The answers are out there, for some reason, atheists don't search for them. but they are too concerned about researching the errors instead of the truth."

post # 25 of thread http://www.freeratio.org/showthread.php?t=275359

I want to take you up on this.

Mark 6:8 and Matthew 10:9-10; Luke 9:3
1.Can take a staff
(Mark 6:8) - "and He instructed them that they should take nothing for their journey, except a mere staff; no bread, no bag, no money in their belt."
2.Cannot take a staff
A.(Matthew 10:9-10) - "Do not acquire gold, or silver, or copper for your money belts, 10or a bag for your journey, or even two tunics, or sandals, or a staff; for the worker is worthy of his support."
B.(Luke 9:3) - "And He said to them, "Take nothing for your journey, neither a staff, nor a bag, nor bread, nor money; and do not even have two tunics apiece."

So take a staff or do not take a staff?

There are no textual variants in these verses in the Greek manuscripts so that cannot be it.

The word used for take in Luke and Mark is airos and the word for acquire in Matthew is ktaomai.

The context is the same for the verses being about the dead girl.

I would like to know how you reconcile this problem.
Voice of reason is offline  
Old 09-23-2009, 12:00 PM   #2
Sai
Veteran Member
 
Join Date: Aug 2009
Location: usa
Posts: 4,380
Default

Quote:
Originally Posted by Voice of reason View Post
In another thread IBELIEVEINHYMN stated "Of course the bible is without error or conflict. You can list a Bible contradiction, and I will search on Google for the answers. The answers are out there, for some reason, atheists don't search for them. but they are too concerned about researching the errors instead of the truth."

post # 25 of thread http://www.freeratio.org/showthread.php?t=275359

I want to take you up on this.

Mark 6:8 and Matthew 10:9-10; Luke 9:3
1.Can take a staff
(Mark 6:8) - "and He instructed them that they should take nothing for their journey, except a mere staff; no bread, no bag, no money in their belt."
2.Cannot take a staff
A.(Matthew 10:9-10) - "Do not acquire gold, or silver, or copper for your money belts, 10or a bag for your journey, or even two tunics, or sandals, or a staff; for the worker is worthy of his support."
B.(Luke 9:3) - "And He said to them, "Take nothing for your journey, neither a staff, nor a bag, nor bread, nor money; and do not even have two tunics apiece."

So take a staff or do not take a staff?

There are no textual variants in these verses in the Greek manuscripts so that cannot be it.

The word used for take in Luke and Mark is airos and the word for acquire in Matthew is ktaomai.

The context is the same for the verses being about the dead girl.

I would like to know how you reconcile this problem.


oh yes, and reconcile the value of Pi = 3.0 with reality.
Sai is offline  
Old 09-23-2009, 12:08 PM   #3
Veteran Member
 
Join Date: Jul 2007
Location: Alabama
Posts: 2,348
Default

Plus the wildly different nativity stories of Matthew and Luke.
Deus Ex is offline  
Old 09-23-2009, 12:23 PM   #4
Regular Member
 
Join Date: Jan 2009
Location: California, United States of America, Earth
Posts: 228
Default

Quote:
Originally Posted by Sai View Post
Quote:
Originally Posted by Voice of reason View Post
In another thread IBELIEVEINHYMN stated "Of course the bible is without error or conflict. You can list a Bible contradiction, and I will search on Google for the answers. The answers are out there, for some reason, atheists don't search for them. but they are too concerned about researching the errors instead of the truth."

I want to take you up on this.

Mark 6:8 and Matthew 10:9-10; Luke 9:3
1.Can take a staff
(Mark 6:8) - "and He instructed them that they should take nothing for their journey, except a mere staff; no bread, no bag, no money in their belt."
2.Cannot take a staff
A.(Matthew 10:9-10) - "Do not acquire gold, or silver, or copper for your money belts, 10or a bag for your journey, or even two tunics, or sandals, or a staff; for the worker is worthy of his support."
B.(Luke 9:3) - "And He said to them, "Take nothing for your journey, neither a staff, nor a bag, nor bread, nor money; and do not even have two tunics apiece."

So take a staff or do not take a staff?

There are no textual variants in these verses in the Greek manuscripts so that cannot be it.

The word used for take in Luke and Mark is airos and the word for acquire in Matthew is ktaomai.

The context is the same for the verses being about the dead girl.

I would like to know how you reconcile this problem.


oh yes, and reconcile the value of Pi = 3.0 with reality.

Duh. Obviously, math < god.
sanguines is offline  
Old 09-23-2009, 01:09 PM   #5
Veteran Member
 
Join Date: Jul 2004
Location: Dancing
Posts: 9,940
Default

One apologetic I'd like to know from him is the answer to is this:

Quote:
Originally Posted by Matthew 22
43He said to them, "How is it then that David, speaking by the Spirit, calls him 'Lord'? For he says,

44" 'The Lord said to my Lord: "Sit at my right hand until I put your enemies under your feet." '

45If then David calls him 'Lord,' how can he be his son?"
But Jesus quote mines Psalm 110:1

Quote:
Originally Posted by Psalm 110:1
To David, a psalm "The LORD says to my lord: 'Sit at my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet'
This psalm is obviously written to David and isn't written by him. This is the obvious reading, reading both the Septuagint (http://bibledatabase.net/html/septuagint/19_109.htm) and the Hebrew (http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt26b0.htm). Why was Jesus taking this psalm out of context? Was he being intentionally dishonest?
show_no_mercy is offline  
Old 09-23-2009, 01:36 PM   #6
Senior Member
 
Join Date: Aug 2009
Location: Pittsburgh, PA
Posts: 814
Default

Quote:
Originally Posted by Voice of reason View Post
In another thread IBELIEVEINHYMN stated "Of course the bible is without error or conflict. You can list a Bible contradiction, and I will search on Google for the answers. The answers are out there, for some reason, atheists don't search for them. but they are too concerned about researching the errors instead of the truth."

post # 25 of thread http://www.freeratio.org/showthread.php?t=275359

I want to take you up on this.

Mark 6:8 and Matthew 10:9-10; Luke 9:3
1.Can take a staff
(Mark 6:8) - "and He instructed them that they should take nothing for their journey, except a mere staff; no bread, no bag, no money in their belt."
2.Cannot take a staff
A.(Matthew 10:9-10) - "Do not acquire gold, or silver, or copper for your money belts, 10or a bag for your journey, or even two tunics, or sandals, or a staff; for the worker is worthy of his support."
B.(Luke 9:3) - "And He said to them, "Take nothing for your journey, neither a staff, nor a bag, nor bread, nor money; and do not even have two tunics apiece."

So take a staff or do not take a staff?

There are no textual variants in these verses in the Greek manuscripts so that cannot be it.

The word used for take in Luke and Mark is airos and the word for acquire in Matthew is ktaomai.

The context is the same for the verses being about the dead girl.

I would like to know how you reconcile this problem.
No problem, All I do is search for the answers when I don't know the problem.

Mark 6:8In Mark the use of a walking stick (Mark 6:8) and sandals (Mark 6:9) is permitted, but not in Matthew 10:10 nor in Luke 10:4. Mark does not mention any prohibition to visit pagan territory and to enter Samaritan towns. These differences indicate a certain adaptation to conditions in and outside of Palestine and suggest in Mark's account a later activity in the church. For the rest, Jesus required of his apostles a total dependence on God for food and shelter; cf Mark 6:35-44; 8:1-9.

Matthew 10:9 The Twelve have received their own call and mission through God's gift, and the benefits they confer are likewise to be given freely. They are not to take with them money, provisions, or unnecessary clothing; their lodging and food will be provided by those who receive them.

Luke 9:3Take nothing for the journey: the absolute detachment required of the disciple (Luke 14:33) leads to complete reliance on God (Luke 12:22-31).

Just search for the answers. Good grief, how about using the internet other than degrading God?

What you have just done is called, "morphological similarity"

http://www.christian-thinktank.com/nostaff.html
http://www.usccb.org/
IBelieveInHymn is offline  
Old 09-23-2009, 01:38 PM   #7
Senior Member
 
Join Date: Aug 2009
Location: Pittsburgh, PA
Posts: 814
Default

Quote:
Originally Posted by Sai View Post
Quote:
Originally Posted by Voice of reason View Post
In another thread IBELIEVEINHYMN stated "Of course the bible is without error or conflict. You can list a Bible contradiction, and I will search on Google for the answers. The answers are out there, for some reason, atheists don't search for them. but they are too concerned about researching the errors instead of the truth."

post # 25 of thread http://www.freeratio.org/showthread.php?t=275359

I want to take you up on this.

Mark 6:8 and Matthew 10:9-10; Luke 9:3
1.Can take a staff
(Mark 6:8) - "and He instructed them that they should take nothing for their journey, except a mere staff; no bread, no bag, no money in their belt."
2.Cannot take a staff
A.(Matthew 10:9-10) - "Do not acquire gold, or silver, or copper for your money belts, 10or a bag for your journey, or even two tunics, or sandals, or a staff; for the worker is worthy of his support."
B.(Luke 9:3) - "And He said to them, "Take nothing for your journey, neither a staff, nor a bag, nor bread, nor money; and do not even have two tunics apiece."

So take a staff or do not take a staff?

There are no textual variants in these verses in the Greek manuscripts so that cannot be it.

The word used for take in Luke and Mark is airos and the word for acquire in Matthew is ktaomai.

The context is the same for the verses being about the dead girl.

I would like to know how you reconcile this problem.


oh yes, and reconcile the value of Pi = 3.0 with reality.
Did you expect the bible to say PI=3.4?

If a C.E.O of a company says his company is worth $1,000 when it's really worth $999.90, is he lying and inaccurate?

Come on now.. you're splitting hairs.
IBelieveInHymn is offline  
Old 09-23-2009, 01:44 PM   #8
Veteran Member
 
Join Date: Jun 2005
Location: The Blue planet
Posts: 2,250
Default

Quote:
Originally Posted by IBelieveInHymn View Post
Quote:
Originally Posted by Voice of reason View Post
In another thread IBELIEVEINHYMN stated "Of course the bible is without error or conflict. You can list a Bible contradiction, and I will search on Google for the answers. The answers are out there, for some reason, atheists don't search for them. but they are too concerned about researching the errors instead of the truth."

post # 25 of thread http://www.freeratio.org/showthread.php?t=275359

I want to take you up on this.

Mark 6:8 and Matthew 10:9-10; Luke 9:3
1.Can take a staff
(Mark 6:8) - "and He instructed them that they should take nothing for their journey, except a mere staff; no bread, no bag, no money in their belt."
2.Cannot take a staff
A.(Matthew 10:9-10) - "Do not acquire gold, or silver, or copper for your money belts, 10or a bag for your journey, or even two tunics, or sandals, or a staff; for the worker is worthy of his support."
B.(Luke 9:3) - "And He said to them, "Take nothing for your journey, neither a staff, nor a bag, nor bread, nor money; and do not even have two tunics apiece."

So take a staff or do not take a staff?

There are no textual variants in these verses in the Greek manuscripts so that cannot be it.

The word used for take in Luke and Mark is airos and the word for acquire in Matthew is ktaomai.

The context is the same for the verses being about the dead girl.

I would like to know how you reconcile this problem.
No problem, All I do is search for the answers when I don't know the problem.

Mark 6:8In Mark the use of a walking stick (Mark 6:8) and sandals (Mark 6:9) is permitted, but not in Matthew 10:10 nor in Luke 10:4. Mark does not mention any prohibition to visit pagan territory and to enter Samaritan towns. These differences indicate a certain adaptation to conditions in and outside of Palestine and suggest in Mark's account a later activity in the church. For the rest, Jesus required of his apostles a total dependence on God for food and shelter; cf Mark 6:35-44; 8:1-9.

Matthew 10:9 The Twelve have received their own call and mission through God's gift, and the benefits they confer are likewise to be given freely. They are not to take with them money, provisions, or unnecessary clothing; their lodging and food will be provided by those who receive them.

Luke 9:3Take nothing for the journey: the absolute detachment required of the disciple (Luke 14:33) leads to complete reliance on God (Luke 12:22-31).

Just search for the answers. Good grief, how about using the internet other than degrading God?

What you have just done is called, "morphological similarity"

http://www.christian-thinktank.com/nostaff.html
http://www.usccb.org/
Good grief I am not seeing an answer to the problem.

The text clearly states that they should take a staff and the other says do not take a staff that has not been addressed.
Voice of reason is offline  
Old 09-23-2009, 01:48 PM   #9
Senior Member
 
Join Date: Aug 2009
Location: Pittsburgh, PA
Posts: 814
Default

Quote:
Originally Posted by Voice of reason View Post
Quote:
Originally Posted by IBelieveInHymn View Post
No problem, All I do is search for the answers when I don't know the problem.

Mark 6:8In Mark the use of a walking stick (Mark 6:8) and sandals (Mark 6:9) is permitted, but not in Matthew 10:10 nor in Luke 10:4. Mark does not mention any prohibition to visit pagan territory and to enter Samaritan towns. These differences indicate a certain adaptation to conditions in and outside of Palestine and suggest in Mark's account a later activity in the church. For the rest, Jesus required of his apostles a total dependence on God for food and shelter; cf Mark 6:35-44; 8:1-9.

Matthew 10:9 The Twelve have received their own call and mission through God's gift, and the benefits they confer are likewise to be given freely. They are not to take with them money, provisions, or unnecessary clothing; their lodging and food will be provided by those who receive them.

Luke 9:3Take nothing for the journey: the absolute detachment required of the disciple (Luke 14:33) leads to complete reliance on God (Luke 12:22-31).

Just search for the answers. Good grief, how about using the internet other than degrading God?

What you have just done is called, "morphological similarity"

http://www.christian-thinktank.com/nostaff.html
http://www.usccb.org/
Good grief I am not seeing an answer to the problem.

The text clearly states that they should take a staff and the other says do not take a staff that has not been addressed.
Read within my last post, I've highlighted the areas for you. Take nothing on your journey.
IBelieveInHymn is offline  
Old 09-23-2009, 01:56 PM   #10
Veteran Member
 
Join Date: Apr 2008
Location: Denmark
Posts: 6,721
Default

Quote:
Originally Posted by IBelieveInHymn View Post
Quote:
Originally Posted by Sai View Post



oh yes, and reconcile the value of Pi = 3.0 with reality.
Did you expect the bible to say PI=3.4?

If a C.E.O of a company says his company is worth $1,000 when it's really worth $999.90, is he lying and inaccurate?

Come on now.. you're splitting hairs.
No, 3.14 would have been nice.

Also, if you have to make analogies, can't you do it properly?

If we should convert your example to what PI should be like in the Bible, it would be:

PI = 3.141
PI according to the Bible = 3.142
Kasper is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 02:46 AM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.