Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
05-24-2009, 06:11 PM | #11 |
Veteran Member
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
|
|
05-24-2009, 08:05 PM | #12 | ||
Veteran Member
Join Date: Jul 2004
Location: Dancing
Posts: 9,940
|
Ironically, the epistle from James uses the same language as John:
Quote:
Quote:
|
||
05-24-2009, 08:19 PM | #13 | |
Veteran Member
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
|
Quote:
If one wants to look at wordplays in the NT then one needs to look at the Aramaic version of the NT, including the letter of James (James chapter 3 verse 18 for example) , which is full of wordplays that don't exist in the greek versions. Any argument for wordplays in the greek NT will be crushed by simply comparing the alleged ones to the ones that exist in the Aramaic NT. |
|
05-24-2009, 09:31 PM | #14 | |
Contributor
Join Date: Mar 2004
Location: Dallas, TX
Posts: 11,525
|
Quote:
You have your work cut out for you if you wish to propose the Gospels are translations from Aramaic. |
|
05-24-2009, 10:40 PM | #15 | |
Veteran Member
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
|
Quote:
One explanation, and perhaps the most obvious, is that it is a translation. So proposing it is easy. Most people who study the NT have wasted years learning NT greek. Naturally, in such a postion, one might be reluctant to accept that the greek might just be a translation. Convincing those who have wasted years with NT greek might be another matter. |
|
05-25-2009, 08:07 AM | #16 | |||
Veteran Member
Join Date: Mar 2003
Location: Nazareth
Posts: 2,357
|
JW:
John 3:3 has been inventoried as an Anachronistic error at ErrancyWiki: John 3:3 The conversation: John 3 Quote:
http://www.blueletterbible.org/lang/...ngs=G509&t=KJV Quote:
"4 Nicodemus saith unto him, How can a man be born when he is old? can he enter a second time into his mother`s womb, and be born?"Jesus' response makes clear that Nicodemus has misunderstood the meaning of the offending word as referring to a physical birth: "5 Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except one be born of water and the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God!"John" subsequently explains that the other meaning of the offending word, "from above", means Heaven: John 3:31 "He that cometh from above is above all: he that is of the earth is of the earth, and of the earth he speaketh: he that cometh from heaven is above all"Brownie writes in ''The Gospel According to John'', possibly still the best Critical Commentary, page 134: Quote:
1) Implication of miracles in Jerusalem but none indicated by previous narrative.Regarding the possible defense that the historical conversation was in Greek the consensus of Authority is that Jesus and his audiences spoke Aramaic. The setting strongly Implies an Aramaic conversation: 1) Location = Jerusalem.Plus there is nothing else in "John" that Explicitly or even strongly Implies any Greek conversation of Jesus although one of the supposed signs over "John's" Jesus was in Greek. Joseph BIRTH, n. The first and direst of all disasters. As to the nature of it there appears to be no uniformity. Castor and Pollux were born from the egg. Pallas came out of a skull. Galatea was once a block of stone. Peresilis, who wrote in the tenth century, avers that he grew up out of the ground where a priest had spilled holy water. It is known that Arimaxus was derived from a hole in the earth, made by a stroke of lightning. Leucomedon was the son of a cavern in Mount Aetna, and I have myself seen a man come out of a wine cellar. http://www.errancywiki.com/index.php?title=Main_Page |
|||
05-25-2009, 10:51 AM | #17 | |
Contributor
Join Date: Mar 2003
Location: London UK
Posts: 16,024
|
Quote:
This looks to me like it might be game set and match for a mythic character but there are serious problems - like the huge assumption that Greek speaking was rare at the time. Why should that be in a Greek built town? Has anyone searched for a highly educated Greek speaking Jesus? |
|
05-25-2009, 11:22 AM | #18 | |
Contributor
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
|
Quote:
James Tabor's Jesus of the Jesus Dynasty would probably have been a highly educated, Greek speaking type. Tabor does not seem to have persuaded anyone, however. :huh: |
|
05-25-2009, 12:23 PM | #19 | |
Contributor
Join Date: Mar 2004
Location: Dallas, TX
Posts: 11,525
|
Quote:
Mark 5:41Are we to believe Mark was explaining to his Aramaic readers what "Talitha koum" means? Mark 15:33-34...same question. Clearly, the author of Mark wrote originally in Greek, and wishes to portray Jesus as speaking words in Aramaic at the right dramatic times, much like in movies where an exotic language is used from time to time for effect. |
|
05-25-2009, 01:09 PM | #20 |
Veteran Member
Join Date: Jul 2004
Location: Dancing
Posts: 9,940
|
I actually don't think John 2:23 - 24 - John 3:1 - 21 was original to the text. But that's just my layman pseudo-scholarly opinion lol. This is the only section of John that talks about the "kingdom of god"; nowhere else in John's gospel does this phrase show up.
|
Thread Tools | Search this Thread |
|