FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Yesterday at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 01-01-2006, 06:20 AM   #81
Contributor
 
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
Default

You mean "anywhere but on earth"
Vorkosigan is offline  
Old 01-01-2006, 01:35 PM   #82
Veteran Member
 
Join Date: Apr 2003
Location: Australia
Posts: 5,714
Default

Quote:
Originally Posted by Vorkosigan
You mean "anywhere but on earth"
D'oh! Yes, that's correct.
GakuseiDon is offline  
Old 01-01-2006, 01:58 PM   #83
Veteran Member
 
Join Date: Apr 2005
Location: USA, Missouri
Posts: 3,070
Default

Quote:
Originally Posted by Amaleq13
An excellent point that, for some reason, I keep forgetting.

Richard Carrier expresses the same opinion in this post:
In contrast, the "lack of perspective" I see is that none of the commentators seem to grasp the relevance of book technology to the problem (e.g. a brief paragraph would be mandated by the space available for adding interpolated material--since scrolls had to come in fixed lengths, and one "book," which we call a "chapter," consumed one scroll, usually with considerable economy, leaving very little room for an interpolator to add material), and as to the other reference (James), none seem to have any experience with accidental scribal interpolation, of which this seems an obvious example (the actual intended "Jesus" here is clearly Jesus bar Damnaeus, mentioned a few lines later, since that is the only interpretation that makes any sense of why Josephus is reporting this story in an extended account of the succession of the priesthood, e.g. he mentions the execution of James to explain why the Roman punishment for this crime was to depose Ananus who killed him and install in his place the surviving brother of the man he unjustly killed). At any rate, I have significant experience with both phenomena (I have studied textual errors and interpolations in other texts for years), and I can say from experience that these two passages look like textbook cases to me.
I may recall incorrectly, but it would have been unusual for Josephus to have mentioned Jesus as brother of James without indicating that it is the same Jesus mentioned below. As such, if an interpolation occurred resulting in what we see today, it was most likely NOT an accidental scribal interpolation, as Carrier says. Second, it does not automatically follow that the deposed Ananus would be replaced by the brother of James unless there is an indication that the person who appointed the new priest somehow favored the viewpoints or was influenced by those that favored the viewpoints of James when appointing the successor. If I recall correctly neither is indicated. Lastly, there is another possible reason why the current version 'makes sense' that Carrier seems to ignore: It happened as described. In other words, he was reporting the events that led to the deposing of Ananus.

One might also ask what the odds are that church tradition got the story all wrong about how James, an early pillar in the church, actually died--instead replacing it by someone else known well enough for Josephus to have mentioned him in such an important event? Was there no such thing as Christian tradition?

ted
TedM is offline  
Old 01-01-2006, 02:30 PM   #84
Veteran Member
 
Join Date: Nov 2003
Location: Eagle River, Alaska
Posts: 7,816
Default

Quote:
Originally Posted by TedM
I may recall incorrectly, but it would have been unusual for Josephus to have mentioned Jesus as brother of James without indicating that it is the same Jesus mentioned below.
I would need to see the support for this because it doesn't seem unusual to me. I would think that, given the reference to Christ as interpolated, it would have been obvious that the same Jesus was being discussed. In addition, it might help explain the truly unusual sentence structure. There is no other example of Josephus mentioning describing a man by first referring to his brother. Every other example has Josephus naming the man and following it with "brother of...".

If the "Christ phrase" has been interpolated, Jesus was the primary reference even though the story was about James so that would appear to explain the unusual sentence structure.

Quote:
As such, if an interpolation occurred resulting in what we see today, it was most likely NOT an accidental scribal interpolation, as Carrier says.
I do not understand how this follows from your recollection.

Quote:
One might also ask what the odds are that church tradition got the story all wrong about how James, an early pillar in the church, actually died...
About the same as the odds that an early tradition might develop about a death for Judas that was entirely different from either Gospel story.

Besides, even if we accept the passage as genuine, Josephus doesn't suggest that the church tradition of James' death was right. He isn't thrown off any towers after all. Hell, Josephus doesn't even tell us he died!
Amaleq13 is offline  
Old 01-01-2006, 02:47 PM   #85
Veteran Member
 
Join Date: Apr 2005
Location: USA, Missouri
Posts: 3,070
Default

Quote:
Originally Posted by Amaleq13
I would need to see the support for this because it doesn't seem unusual to me. I would think that, given the reference to Christ as interpolated, it would have been obvious that the same Jesus was being discussed.
Ok, I found an old post of mine here:

http://www.iidb.org/vbb/showthread.p...riest+Josephus

Quote:
I decided to look at Josephus' last 6 books of Antiquities to see how he identifies people. I chose those books because they cover a time period contemporary to Josephus. I narrowed the focus to a comparison of 'son of' to 'brother of' references. I found that he used the term "son of" roughly 69 times, and "brother of" roughly 13 times. Here is a list of how he described 28 of the high priests, beginning with Ananelus, taken from the ccel website:

Quote:
Ananelus.
Aristobulus.
Jesus, the son of Fabus.
Simon, the son of Boethus.
Marthias, the son of Theophiltu.
Joazar, the son of Boethus.
Eleazar, the son of Boethus.
Jesus, the son of Sic.
[Annas, or] Ananus, the son of Seth.
Ismael, the son of Fabus.
Eleazar, the son of Ananus.
Simon, the son of Camithus.
Josephus Caiaphas, the son-in-law to Ananus.
Jonathan, the son of Ananus.
Theophilus, his brother, and son of Ananus.
Simon, the son of Boethus.
Matthias, the brother of Jonathan, and son of Ananus.
Aljoneus.
Josephus, the son of Camydus.
Ananias, the son of Nebedeus.
Jonathas.
Ismael, the son of Fabi.
Joseph Cabi, the son of Simon.
Ananus, the son of Artanus.
Jesus, the son of Damnetas.
Jesus, the son of Gamaliel.
Matthias, the son of Theophilus.
Phannias, the son of Samuel.
As for Ananus and Joseph Caiaphas

4 are listed by name only, 25 with "son of", 1 with "son in law", and 2 with " brother of". Both of the 2 "brother of" also had a "son of".

Given these numbers, it is most likely that the original reference had only "son of". It is not likely that the original passage had "brother of Jesus, whose name was James" only, as Vorkosigan suggests.

If it was an unintentional interpolation, it surely would not have had "son of Damneus" either. In the unlikely event that it said "brother of Jesus, whose name was James" you have 2 further unlikelhoods: 1. Josephus didn't further identify James and Jesus when first mentioned though he could have if both were the son of Damneus and 2. the interpolator didn't make the connection between the first Jesus and the second one later in the paragraph.






Quote:
As such, if an interpolation occurred resulting in what we see today, it was most likely NOT an accidental scribal interpolation, as Carrier says.
Quote:
I do not understand how this follows from your recollection.
If it was clear that the first James was the brother of Jesus, son of Damneus, then an interpolation would most likely have been an intentional falsifying of the true text.


Quote:
About the same as the odds that an early tradition might develop about a death for Judas that was entirely different from either Gospel story.
So that would be zero? Both accounts are similar--the same Field of Blood was bought with the money, and Judas died soon afterwards. They aren't 'entirely different', as would be the case with James here had he never really been stoned.

Quote:
Besides, even if we accept the passage as genuine, Josephus doesn't suggest that the church tradition of James' death was right. He isn't thrown off any towers after all. Hell, Josephus doesn't even tell us he died!
The church tradition may have grown over the years, but the basic details are still the same--a fair man, brother of Jesus, accused by priests, stoned.

Mostl likely either it was an intentional falsification of the original Josephus text, or it was an unbelievably stupid mistake, or there was a highly unlikely coincidence that two James', with brothers believed to have been named Jesus, were accused by priests and then stoned, and both accounts survived in the writings..

ted
TedM is offline  
Old 01-01-2006, 05:25 PM   #86
Veteran Member
 
Join Date: Nov 2003
Location: Eagle River, Alaska
Posts: 7,816
Default

Quote:
Originally Posted by TedM
Ok, I found an old post of mine here...
Although I'm not sure you succeed, your post attempts to argue against "son of Damneus" as the original text but nobody appears to making that claim. As far as I can tell, it does absolutely nothing to argue against the notion that "called the Christ" was margin gloss unintentionally incorporated.

Quote:
So that would be zero?
You should have read more carefully. I was clearly referring to the "early tradition" Papias passed on that differed from both Gospel stories.

Quote:
The church tradition may have grown over the years, but the basic details are still the same--a fair man, brother of Jesus, accused by priests, stoned.
Your seemingly odd conception of what constitutes a reliable tradition aside, only two of those are actually in Josephus. He does not say that James was a "fair man" and he also does not say that the sentence was carried out. As I said, contrary to your claim, Josephus does nothing to show that the church tradition about James' death is correct even if we assume they are the same James.
Amaleq13 is offline  
Old 01-01-2006, 07:26 PM   #87
Contributor
 
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
Default

Quote:
Given these numbers, it is most likely that the original reference had only "son of". It is not likely that the original passage had "brother of Jesus, whose name was James" only, as Vorkosigan suggests.
I do not suggest that. Whoever altered Josephus here took out "brother of Jesus Damnaeus, Jacob by name," and inserted the ref to Jesus Christ.

Michael
Vorkosigan is offline  
Old 01-01-2006, 08:39 PM   #88
Veteran Member
 
Join Date: Apr 2005
Location: USA, Missouri
Posts: 3,070
Default

Quote:
Originally Posted by Amaleq13
Although I'm not sure you succeed, your post attempts to argue against "son of Damneus" as the original text but nobody appears to making that claim. As far as I can tell, it does absolutely nothing to argue against the notion that "called the Christ" was margin gloss unintentionally incorporated.
Are you suggesting that someone would have unintentionally thought that Jesus, son of Damneus, was the same Jesus Christians called Christ, yet removed the first reference to Damneus or a later reference to James as the brother of Jesus, son of Damneus?

Quote:
You should have read more carefully. I was clearly referring to the "early tradition" Papias passed on that differed from both Gospel stories.
Sorry, I don't know about the tradition from Papias. Thanks.


Quote:
Your seemingly odd conception of what constitutes a reliable tradition aside, only two of those are actually in Josephus. He does not say that James was a "fair man" and he also does not say that the sentence was carried out. As I said, contrary to your claim, Josephus does nothing to show that the church tradition about James' death is correct even if we assume they are the same James.
I'll agree that the passage doesn't say James was a fair or good man, just that fair people thought the actions by Ananus were excessive or inappropriate. It would be hard to imagine the brother of a wrongdoer justly stoned to have then been appointed high priest, so your reading would seem to be a poor match with the James/Jesus, son of Damneus theory. The passage does imply that James was stoned. Had he not been stoned, I would expect the passage to have indicated in some way that the act was not carried out.

In any case, I don't see how the following is likely:

1. Josephus records the stoning of James, brother of Jesus, son of Damneus
2. Someone before Hegissupus mistakenly thinks it is about James, brother of Jesus, and changes it to read that way.
3. Church tradition draws on this change to create a tradition about James the brother of Jesus being stoned

The following is also not likely:

1. Josephus records the stoning of James, brother of Jesus, son of Damneus
2. A tradition develops that James the pillar was also accused and stoned to death, possibly confusing the real James with James the pillar
3. Someone familiar with the tradition of James mistakenly thinks Josephus was writing about the pillar James, and makes changes.


ted
TedM is offline  
Old 01-01-2006, 08:44 PM   #89
Veteran Member
 
Join Date: Apr 2005
Location: USA, Missouri
Posts: 3,070
Default

Quote:
Originally Posted by Vorkosigan
I do not suggest that. Whoever altered Josephus here took out "brother of Jesus Damnaeus, Jacob by name," and inserted the ref to Jesus Christ. Michael
I apologize if I misrepresented your view when I wrote this months ago. Would you say such an insertion was an intentional falsehood? I think the removal of a reference to Damnaeus would be evidence of an intentional falsehood. If I understood Carrier, he does not think an interpolation here would have been intentionally false:
Quote:
none seem to have any experience with accidental scribal interpolation, of which this seems an obvious example .
I am not able to find justification for his conclusion.

ted
TedM is offline  
Old 01-01-2006, 11:22 PM   #90
Veteran Member
 
Join Date: Nov 2003
Location: Eagle River, Alaska
Posts: 7,816
Default

Quote:
Originally Posted by TedM
Are you suggesting that someone would have unintentionally thought that Jesus, son of Damneus, was the same Jesus Christians called Christ, yet removed the first reference to Damneus or a later reference to James as the brother of Jesus, son of Damneus?
I'm suggesting that an argument for accidental marginal gloss would necessarily include an assumption that the original text just gave the name "Jesus". Perhaps Richard had a more complicated scenario in mind but I don't see why it would be necessary.

Quote:
Sorry, I don't know about the tradition from Papias. Thanks.
He passed on a story about him bloating (from guilt?) to such an extent that a passing chariot squished him. Thus should die the myth of the reliability of early oral tradition.

Quote:
I'll agree that the passage doesn't say James was a fair or good man, just that fair people thought the actions by Ananus were excessive or inappropriate.
They appear to have been upset because Ananus was deliberately taking advantage of the lack of procurator to try to rush through a death sentence on the men.

Quote:
It would be hard to imagine the brother of a wrongdoer justly stoned to have then been appointed high priest, so your reading would seem to be a poor match with the James/Jesus, son of Damneus theory.
This is straw man. I did not say James was a "wrongdoer" nor that he was "justly stoned". I said that, contrary to your inclusion of it as a common feature, Josephus does not tell us that the sentence was actually carried out. It doesn't appear to be required for the story. Albinus was angry for the same reason the other men were upset which does not require that the sentence actually be carried out. Just trying to abuse his power before the new procurator arrived was the problem.

You'll have to ask Richard about the specifics of how he imagines the passage to have accidently resulted from a marginal gloss.
Amaleq13 is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 01:21 PM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.