FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Today at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 10-04-2009, 05:09 AM   #521
Veteran Member
 
Join Date: Oct 2004
Location: Ottawa, Canada
Posts: 2,579
Default

Quote:
Originally Posted by andrewcriddle View Post
There does seem to be some sort of connection between the passage in Luke and Matthew 10: 37-39
Quote:
37 Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me. 38 And whoever does not take his cross and follow me is not worthy of me. 39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
Note for example the similar use of the idea of "taking up the cross". Neither the Matthew passage nor the Lukan one is particularly "family friendly" but in Matthew we have the idea of degrees of love made explicit. (Loving your family but loving God more.)

There may be disagreement as to how far Matthew is toning down the earlier idea found more accurately in Luke, or Luke exaggerating the original idea found in Matthew; but both passages seem to be attempting to vividly express what is ultimately the same idea.

Andrew Criddle
Hi Andrew,

I think Matthew was toning down "anti-family" traditions that grew in the foundational stages of the movements, in which the congregations were in effect replacing the family and social support structures of the converts. (see eg. Gerd Thiessen, Rodney Stark) Mark 3:21-35 is by far the most eloquent witness of that. I believe the Jesus "ecstatics" were observed and reacted to by family and friends much the same way as manics in mid-age onset are today. Their "experiences" were disbelieved, they were lectured and ostracized by their kin and former friends, as unsound or devil possessed. The former family and friends would have been trying to shield the visionaries from physical abuse which, as Paul reports directly and Mark through the passion allegory, was the prevalent form of "medicine" to quench the spirit's delusions of grandeur.

I think the Jewish Christians realized, as the judgment day kept getting postponed, that the flagrantly anti-family tenor of the movement could not be sustained. One cannot profess to hate ones parents and remain within Judaism, as such sentiment contradicts the fourth commandment.

Hence the Matthean correction, IMHO.

Best,
Jiri
Solo is offline  
Old 10-04-2009, 05:45 AM   #522
Senior Member
 
Join Date: Aug 2009
Location: Pittsburgh, PA
Posts: 814
Default

Quote:
Originally Posted by NoeL View Post
Please show me the word "SINAI" (or Sin'ah) in the original Luke. Please show me the word in any modern translation of Luke. I gurantee you won't find it. You have NO WAY OF KNOWING what Jesus actually said - you are FABRICATING a word. You are MAKING SHIT UP.
In Hebrew there is a play on words between Sinai and the word for "hate" which is sane'. The footnote in the Soncino edition explains the saying that God hates the angels and loves mankind: "By giving them His Torah, though the angels desired it.--'Hates' is not meant literally, but simply implies that He showed greater love for man."

It was mount SINAI where GOD showed GREATER love for man, and HATE for his angels.

Don't you see the parallel between the two words?


Quote:
Secondly, as has been pointed out many times, Aramaic IS NOT Hebrew! We don't even know if Jesus spoke Hebrew himself, and even if he did it's incredibly unlikely the people he was preaching to knew Hebrew. Do you really think Jesus would deliver his message in a language that nobody could understand?
Jesus spoke Aramaic, yes I agree with you, but he also spoke Hebrew when speaking about the Hebrew God! Pay attention!

Quote:
THIRDLY, if Jesus really DID mean "love lesser than", then there is a ERROR in the Bible. You can't have it both ways.
There is no error. You just don't understand the word meanings Jesus spoke.
IBelieveInHymn is offline  
Old 10-04-2009, 05:51 AM   #523
Regular Member
 
Join Date: Jul 2009
Location: Brisbane.
Posts: 351
Default

Quote:
Originally Posted by IBelieveInHymn View Post
Jesus spoke Aramaic, yes I agree with you, but he also spoke Hebrew when speaking about the Hebrew God! Pay attention!
How the hell do you know Jesus spoke Hebrew in this verse? Sources - NOW.

Quote:
Originally Posted by IBelieveInHymn View Post
Quote:
THIRDLY, if Jesus really DID mean "love lesser than", then there is a ERROR in the Bible. You can't have it both ways.
There is no error. You just don't understand the word meanings Jesus spoke.
I'm not the one who misunderstands, THE AUTHOR OF LUKE MISUNDERSTOOD! (assuming Jesus actually DID say "sinai", which I'm not convinced he did). If you think the word misew is a misinterpretation, THEN THE BIBLE IS WRONG!
NoeL is offline  
Old 10-04-2009, 06:39 AM   #524
Senior Member
 
Join Date: Aug 2009
Location: Pittsburgh, PA
Posts: 814
Default

Quote:
Originally Posted by NoeL View Post
How the hell do you know Jesus spoke Hebrew in this verse? Sources - NOW.
Because Jesus was using his Hebrew roots to define "hate", which was originated by Hebrew text, as God showing his "greater" love for man, and how he "hated" the angels.

Do you know the Commandment is to honor and obey your parents? Why in the world do you think Jesus would teach otherwise? Are you kidding me???

Quote:
I'm not the one who misunderstands, THE AUTHOR OF LUKE MISUNDERSTOOD! (assuming Jesus actually DID say "sinai", which I'm not convinced he did). If you think the word misew is a misinterpretation, THEN THE BIBLE IS WRONG!
The Greek writers must have not been aware that GOD used the term, "hate" on MT. ""SINAI"" to show how he "loves lesser than and more than!"

Come on man, this isn't rocket science.

I can't believe some of you guys think Jesus totally discarded the Hebrew laws of YHWH.

This is sheer lunacy!!
IBelieveInHymn is offline  
Old 10-04-2009, 07:19 AM   #525
Senior Member
 
Join Date: Oct 2003
Location: Houston, Texas
Posts: 759
Default

Quote:
Originally Posted by IBelieveInHymn View Post
Quote:
Originally Posted by NoeL View Post
How the hell do you know Jesus spoke Hebrew in this verse? Sources - NOW.
Because Jesus was using his Hebrew roots to define "hate", which was originated by Hebrew text, as God showing his "greater" love for man, and how he "hated" the angels.

Do you know the Commandment is to honor and obey your parents? Why in the world do you think Jesus would teach otherwise? Are you kidding me???

Quote:
I'm not the one who misunderstands, THE AUTHOR OF LUKE MISUNDERSTOOD! (assuming Jesus actually DID say "sinai", which I'm not convinced he did). If you think the word misew is a misinterpretation, THEN THE BIBLE IS WRONG!
The Greek writers must have not been aware that GOD used the term, "hate" on MT. ""SINAI"" to show how he "loves lesser than and more than!"

Come on man, this isn't rocket science.

I can't believe some of you guys think Jesus totally discarded the Hebrew laws of YHWH.

This is sheer lunacy!!
The only lunacy here is your defense.

Why would a perfect God create a perfect work only to allow it to be mistranslated and misinterpreted by the very audience it was created for?
Dark Virtue is offline  
Old 10-04-2009, 07:24 AM   #526
Regular Member
 
Join Date: Dec 2006
Location: Brooklyn
Posts: 237
Default

Quote:
Originally Posted by IBelieveInHymn View Post
This is sheer lunacy!!
N/A


Quote:
Originally Posted by IBelieveInHymn View Post
Because Jesus was using his Hebrew roots to define "hate", which was originated by Hebrew text, as God showing his "greater" love for man, and how he "hated" the angels.
You were asked for a reference, otherwise you are making this up. Hated the angels (?), yes, please a reference.

Quote:
Originally Posted by IBelieveInHymn View Post
Do you know the Commandment is to honor and obey your parents? Why in the world do you think Jesus would teach otherwise? Are you kidding me???
Perhaps it's part of his new covenant, christians love to point out that Jesus made the OT laws null and void (or rather superseded by his laws somehow. Christians also have to avoid the NT counter scripture). After all Jesus is asking Jews to believe in him even though he did not meet any of God's laws defining the status and achievements of the Messiah (as stated in the OT), so he seems to have a different perspective on the OT from traditional Jews.

LHO!

Gregg
gdeering is offline  
Old 10-04-2009, 07:35 AM   #527
Senior Member
 
Join Date: Aug 2009
Location: Pittsburgh, PA
Posts: 814
Default

Quote:
Originally Posted by Dark Virtue View Post
The only lunacy here is your defense.
No, the only lunacy is those atheists who think they have a grip on the bible, but they are not even close.

Quote:
Why would a perfect God create a perfect work only to allow it to be mistranslated and misinterpreted by the very audience it was created for?
The audience Jesus was speaking to knew what he was saying. They knew he meant they must love GOD over their own parents. They didn't look at Jesus as saying HATE your parents, or you shall not be my disciple. I've said it once, and I will say it a thousands times. Jesus was digging to his Hebrew roots by expressing "greater love" for him compared to your own parents. The same way God said on Mt. "Sinai" he loves mankind and hates his angels. God is expressing that "hate" means to "Love lesser than."

The Parallel verse is in Matthew where Jesus said, "If you love your parents more than me." By him saying this, he is expressing "greater love" for him over your parents. And the same verse is said in Luke 14, with a different twist on it.

You would have a credible argument if Matthew said, If you don't HATE your parents, you can't be my disciple. But he doesn't. He shows the parallel between Luke and Matthew by expressing more love for him than your parents. Bottom line is, Love God more than your own family.

There is nothing in Matthew that defines emotional hatred for your parents. And the same goes with Luke.

And you said, why would God allow mistranslations in the bible? I find it within reason that words spoken in the first century were well understood.

I wouldn't claim the bible is an error. I think modern civilization has a hard time understanding ancient language, so they assume it's an error.

If I know the difference between "hate" and "love lesser than", then what's your excuse? Christian apologetics will telll you the very same thing I'm telling you. You won't hear a different story from someone else.
IBelieveInHymn is offline  
Old 10-04-2009, 07:40 AM   #528
Senior Member
 
Join Date: Aug 2009
Location: Pittsburgh, PA
Posts: 814
Default

Quote:
Originally Posted by gdeering View Post
you were asked for a reference, otherwise you are making this up. Hated the angels (?), yes, please a reference.
I've posted the reference already. God said on Mt. Sinai that he HATES his angels, but LOVES man. This is where "sin'ah" or "Sinai" originates, meaning "love lesser than."

Quote:
Perhaps it's part of his new covenant, christians love to point out that Jesus made the OT laws null and void (or rather superseded by his laws somehow. Christians also have to avoid the NT counter scripture). After all Jesus is asking Jews to believe in him even though he did not meet any of God's laws defining the status and achievements of the Messiah (as stated in the OT), so he seems to have a different perspective on the OT from traditional Jews.LHO!Gregg
Jesus said, Don't think I have come to abolish the Laws of Old, but I have come to fulfill them.

Jesus is mentioned throughout the Old Testament.
http://www.fatheralexander.org/bookl...nt_messiah.htm
IBelieveInHymn is offline  
Old 10-04-2009, 07:56 AM   #529
Regular Member
 
Join Date: Jul 2009
Location: Brisbane.
Posts: 351
Default

Quote:
Originally Posted by IBelieveInHymn View Post
I've posted the reference already. God said on Mt. Sinai that he HATES his angels, but LOVES man. This is where "sin'ah" or "Sinai" originates, meaning "love lesser than."
How is the Old Testament a reference to what JESUS SAID??? Do you even know what a reference is?

Quote:
Originally Posted by IBelieveInHymn View Post
The Greek writers must have not been aware that GOD used the term, "hate" on MT. ""SINAI"" to show how he "loves lesser than and more than!"
So the writers of the Bible got something wrong, in your opinion. Therefore the Bible is not inerrant.

Quote:
Originally Posted by IBelieveInHymn View Post
Quote:
Why would a perfect God create a perfect work only to allow it to be mistranslated and misinterpreted by the very audience it was created for?
The audience Jesus was speaking to knew what he was saying.
So the witnesses knew what Jesus meant, but by the time it was penned the message had been distorted? So the Bible is not inerrant.

Quote:
Originally Posted by IBelieveInHymn View Post
The Parallel verse is in Matthew where Jesus said, "If you love your parents more than me." By him saying this, he is expressing "greater love" for him over your parents. And the same verse is said in Luke 14, with a different twist on it.

You would have a credible argument if Matthew said, If you don't HATE your parents, you can't be my disciple. But he doesn't. He shows the parallel between Luke and Matthew by expressing more love for him than your parents. Bottom line is, Love God more than your own family.
For Christ's sake, how thick are you? No one here gives a shit about what Jesus may or may not have ACTUALLY said! You have been arguing that the verse in Luke means "to love lesser than" rather than " to hate". We have been arguing what THE TEXT says - and it says hate. Your problem is with the author of Luke - not us.

Quote:
Originally Posted by IBelieveInHymn View Post
And you said, why would God allow mistranslations in the bible? I find it within reason that words spoken in the first century were well understood.

I wouldn't claim the bible is an error. I think modern civilization has a hard time understanding ancient language, so they assume it's an error.
WTF? You're the one claiming there's an error! Not us! You're the one claiming that where the Bible says "hate" it really means to say "love lesser than". You are so confused - you have no idea what you're talking about.
NoeL is offline  
Old 10-04-2009, 08:06 AM   #530
Senior Member
 
Join Date: Aug 2009
Location: Pittsburgh, PA
Posts: 814
Default

Quote:
Originally Posted by NoeL View Post
How is the Old Testament a reference to what JESUS SAID??? Do you even know what a reference is?
Ok, I will say this only one more time. On Mt. Sinai God said, "he hates his angels." Do you think God HATES his angels? Yes/No?

If not, then why do you apply the same meaning to the word "hate" used in Luke?


Quote:
So the writers of the Bible got something wrong, in your opinion. Therefore the Bible is not inerrant.
No, it's not wrong! You don't understand the words used in the bible. You assume "hate" means emotional hatred or to detest. Because that is the language you learned.


Quote:
So the witnesses knew what Jesus meant, but by the time it was penned the message had been distorted? So the Bible is not inerrant.
The message wasn't distorted. The message became distorted to modern 21st century english speaking people.


Quote:
For Christ's sake, how thick are you? No one here gives a shit about what Jesus may or may not have ACTUALLY said! You have been arguing that the verse in Luke means "to love lesser than" rather than " to hate". We have been arguing what THE TEXT says - and it says hate. Your problem is with the author of Luke - not us.
God said He hates his angels.. do you believe God actually expresses hatred for his angels? If you don't see the simliarity between Mt. Sinai and the verse in Luke, then there is no help for you.

Quote:
WTF? You're the one claiming there's an error! Not us! You're the one claiming that where the Bible says "hate" it really means to say "love lesser than". You are so confused - you have no idea what you're talking about.
I never said it was an error. The word used in Luke was correct and true, but Greek translators used a Hebrew word in their Greek writings. Why? Because they understood Jesus was digging back to his hebrew roots to explain why his disciples should place God before anyone.
IBelieveInHymn is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 08:38 PM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.