Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
04-25-2008, 02:39 PM | #961 | |
Contributor
Join Date: Feb 2006
Location: the fringe of the caribbean
Posts: 18,988
|
Quote:
I HAVE READ ONLY ENGLISH VERSIONS OF THE OT, NT, JOSEPHUS, PHILO, JUSTIN MARTYR, TERTULLIAN, ORIGEN, IRENAEUS, EUSEBIUS AND OTHERS. |
|
04-25-2008, 03:19 PM | #962 | |||
Veteran Member
Join Date: Nov 2007
Location: Chicago, IL
Posts: 3,058
|
Quote:
Quote:
Quote:
And I see that the answer is no. And in answering this way you are now admitting that your claim that the English word "Christ" appears in the Greek text of Josephus and Eusebius is something you are not only unsure of, but something you wouldn't be able personally to determine even if it were true. Got it. Thanks. May I suggest then that you never again make any claims about what an ancient Greek or Latin text says or doesn't say or more importantly that you refrain from telling others who do read Latin and Greek (and who show you what the actual wording of an ancient text is) that they don't know what they are talking about, when they tell you that your assertions about what appears in Greek and Latin texts and/or your understandings of what those texts say are worthless. Jeffrey |
|||
04-25-2008, 03:56 PM | #963 | ||
Contributor
Join Date: Feb 2006
Location: the fringe of the caribbean
Posts: 18,988
|
Quote:
|
||
04-25-2008, 04:16 PM | #964 | ||
Veteran Member
Join Date: Nov 2007
Location: Chicago, IL
Posts: 3,058
|
Quote:
Quote:
And my post is hardly "completely erroneous". My claim within it that you don't know you don't know what you are talking about when you make claims about what does and does not appear in Greek and Latin texts, is true As are my grounds for my admonition that you never again make any claims about what an ancient Greek or Latin text says or doesn't say and that you refrain from telling others who do read Latin and Greek (and who show you what the actual wording of an ancient text is) that they don't know what they are talking about. Jeffrey |
||
04-25-2008, 04:29 PM | #965 | |||
Contributor
Join Date: Feb 2006
Location: the fringe of the caribbean
Posts: 18,988
|
Quote:
I have already referred you to the ENGLISH text, yet you continue to make statements that do not reflect my position. |
|||
04-25-2008, 04:59 PM | #966 | ||
Veteran Member
Join Date: Nov 2007
Location: Chicago, IL
Posts: 3,058
|
Quote:
Quote:
If so, so what? Jeffrey |
||
04-25-2008, 05:32 PM | #967 |
Contributor
Join Date: Feb 2006
Location: the fringe of the caribbean
Posts: 18,988
|
|
04-25-2008, 05:40 PM | #968 | |
Veteran Member
Join Date: Nov 2007
Location: Chicago, IL
Posts: 3,058
|
Quote:
But I was asking about what your position was with respect to the fact you were intent to point out -- that certain English translations of Tacitus, Suetonius, and Josephus have what you say they have for Tacitus' Christus, Suetonius' Chrestus, and for Josephus' Χριστος? What is your point in pointing out that the particular online texts you pointed us to we find their particular translators giving "Christus" for Tacitus' Christus, "Chrestus" for Suetonius' Chrestus and "Christ" for Josephus' Χριστος? Jeffrey |
|
04-25-2008, 07:56 PM | #969 |
Veteran Member
Join Date: Nov 2003
Location: Eagle River, Alaska
Posts: 7,816
|
Jeffrey,
When will you believe me when I tell you that you are wasting your time? He clearly either cannot comprehend or refuses to consider the necessary relevance of the original languages in which the authors wrote. |
04-25-2008, 08:09 PM | #970 | |
Veteran Member
Join Date: Nov 2007
Location: Chicago, IL
Posts: 3,058
|
Quote:
Jeffrey |
|
Thread Tools | Search this Thread |
|