FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Yesterday at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 07-06-2007, 01:00 AM   #1
Contributor
 
Join Date: Mar 2006
Location: Falls Creek, Oz.
Posts: 11,192
Default Eduard Schwartz on Eusebius; English translation?

There is a PDF listed on this google index
which is described as:

[PDF] Eduard Schwartz, Eusebius Werke:
Die Kirchengeschichte (GCS IX/1-3 ...File Format: PDF/Adobe Acrobat
R.M. Grant, The Case against Eusebius or,
Did the Father of Church History write. History?,
StPatr 12, 1975, 413-421; ders.,
Eusebius as Church Historian, ...
http://www.atypon-link.com/WDG/doi/p...ch.2004.8.1.59 -

It seems to be written entirely in German with the
exception of an english ABSTRACT at the end:
ABSTRACT
The article emphasises the outstanding philological
effort of Eusebius’s ecclesiastical history edited by
Eduard Schwartz, its stimulating effect on the research
on Eusebius and its significance for the technique of
critical editions. It is shown at a passage, which
is controversial since recently (h.e. IX 9,10 [832,7 Schwartz]),
that his text decisions are very mature and convincing
even in sophisticated cases. Schwartz has keen-wittedly
recognised that one has to distinguish between two
different threads of text tradition.

Nevertheless, the conclusions drawn out of this report
on several editions published by Eusebius leave open a
number of questions.

66 Schwartz, GCS Eusebius II/3, XII.
I am wondering whether there exists an english
translation of this paper written by Schwartz.

The paper itself, written in German commences
with ...

Eduard Schwartz, Eusebius Werke: Die Kirchengeschichte
(GCS IX/1-3, Leipzig 1903-1909).
Eine vorbildliche Edition1
von Friedhelm Winkelmann
Wenn man nach vorbildlichen Editionen auf patristischem Gebiet fragt,
wird man auf jeden Fall auf die immense Editionsleistung von Eduard
Schwartz stoßen, also vor allem auf die Ausgaben der Kirchengeschichte
Eusebs und der Acta Conciliorum Oecumenicorum. Mit ihnen hat er
Maßstäbe für weitere editorische Arbeiten gesetzt. Das sei im folgenden an
seiner ersten großen Edition, nämlich der Kirchengeschichte Eusebs, die in
den Jahren 1903 bis 1909 in der Reihe „Die Griechischen Christlichen
Schriftsteller“ veröffentlicht wurde, exemplifiziert2. Seine Leistung empfinden
wir heute als umso bewundernswerter, da Schwartz ohne alle die
technischen und elektronischen Hilfsmittel, die uns so selbstverständlich
sind, arbeiten mußte.
mountainman is offline  
Old 07-06-2007, 02:39 AM   #2
Veteran Member
 
Join Date: Apr 2002
Location: N/A
Posts: 4,370
Default

There is unlikely to be an English translation, unless some amateur attempts one.

The paper appears to be an encomium of Schwartz's work, taking as the main example his efforts on the HE of Eusebius. His special contribution was to recognise that the manuscripts suggest the existence of more than one edition by the author, and that the variations must be catalogued with this in mind.

His tool to distinguish them was the fact that -- unlike authors in unfree states generally, and ancient authors in particular -- Eusebius included the times of Constantine in his history. (As a rule only panegyrics can be written on absolute rulers in their own time...). But in unfree societies various ideas cannot be said or expressed, and consequently his revisions of this part had to reflect the politics of the reign, if he wanted to stay out of prison; the damnatio memoriae of Licinius after 323; the same for Crispus, evidenced only in the Syriac translation, which must be after 326.

But as the summary adds, the case is by no means closed on how Eusebius revised the text, or how often, or when.

Freetranslation.com tends to give quite reasonable results for German, if used judiciously, incidentally. Short phrases are done best.

My own notes on the manuscript tradition may also help.
Roger Pearse is offline  
Old 07-08-2007, 05:41 AM   #3
mit
Junior Member
 
Join Date: Mar 2006
Location: Australia
Posts: 46
Default

Mountain Man,

I always thought you were from the other Falls Creek. I'm a lurker and practically a neighbour who surfs at Gerroa.

Michael
mit is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 06:03 AM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.