FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Today at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 09-10-2008, 05:26 PM   #11
Veteran Member
 
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
Default

Quote:
Originally Posted by Jeffrey Gibson View Post
]

The word γάζα, ης, ἡ is from the Persian ganuÅ treasure and is found as a loanword in Greek since Theophrastus, Pl. 8, 11, 5; and in Polybius.; Diodorus Siculius.; Plutarch ; Appian, Mithrid. 23 §93; Dit., Or. (Orientis Graeci Inscriptiones Selectae, ed. WDittenberger, 2 vols. 1903-5) 54, 21f;


γαζοφυλακει̂ον, ου, τό (v.l. γαζοφυλάκιον, preferred by Bl-D. §13) lit. treasure room, treasury, is found in Diod. S. 9, 12, 2; Strabo 7, 6, 1; Dit., Or. 225 (Didyma, iii b.c.), among other places in secular Greek writings.

Did these Greek authors these words from Aramaic?

Jeffrey
Dr Gibson, in the light of this

Quote:
Actually if we want to get ultra-technical the Persian word for "treasure" is ganj, from the Sanskrit gañja, it is closely related to both the Hebrew "geniza" and the old Aramaic "ganaza". The old Babylonian (Akkadian) was "Ganzu", so this is most likely an old Akkadian word that made its way into Aramaic, Hebrew and Persian. Ultimately, the origin of the word is Semitic. As you know, Persian was heavily influenced by Akkadian, and even borrowed the cuneiform writing system of Mesopotamia.

In later Aramaic, the Nun was dropped and "gnza" became "gza."

The Greek "Gaza" comes from the Aramaic "Gaza", and not the Persian "Ganj".
...which you have not commented on, so I assume have no problem with, do you have a point to make? If so why not just say it?
judge is offline  
Old 09-10-2008, 05:56 PM   #12
Veteran Member
 
Join Date: Nov 2007
Location: Chicago, IL
Posts: 3,058
Default

Quote:
Originally Posted by judge View Post
Quote:
Originally Posted by Jeffrey Gibson View Post
]

The word γάζα, ης, ἡ is from the Persian ganuÅ treasure and is found as a loanword in Greek since Theophrastus, Pl. 8, 11, 5; and in Polybius.; Diodorus Siculius.; Plutarch ; Appian, Mithrid. 23 §93; Dit., Or. (Orientis Graeci Inscriptiones Selectae, ed. WDittenberger, 2 vols. 1903-5) 54, 21f;


γαζοφυλακει̂ον, ου, τό (v.l. γαζοφυλάκιον, preferred by Bl-D. §13) lit. treasure room, treasury, is found in Diod. S. 9, 12, 2; Strabo 7, 6, 1; Dit., Or. 225 (Didyma, iii b.c.), among other places in secular Greek writings.

Did these Greek authors these words from Aramaic?

Jeffrey
Dr Gibson, in the light of this

Quote:
Actually if we want to get ultra-technical the Persian word for "treasure" is ganj,

The Greek "Gaza" comes from the Aramaic "Gaza", and not the Persian "Ganj".
...which you have not commented on, so I assume have no problem with,
Never assume. And never trust anyone who uses Strongs as his source or thinks that it is an actual Lexicon, let alone an authoritative one. Moreover, your source seems to think that the Greek Γάζα, ης, ἡ (ץַזָּה) Gaza that is used by Diod. S. 19, 59, 2; Strabo 16, 2, 21; Arrian, Anab. 2, 26 and elsewhere in the story of Alexander; inscr.; Gen 10:19 al.; Ep. Arist.; Joseph.; Sib. Or. 3, 345 for one of the 5 chief cities of the Philistines is the same Greek word as that which is derived from Persian ganuÅ

In any case, what is his source for his assertion that the Persian word is what he says it is? Does he read Persian. Has he consulted a Persian Lexicon? And why do you trust his claims?

Quote:
do you have a point to make? If so why not just say it?
I should have thought the point was obvious.

Jeffrey
Jeffrey Gibson is offline  
Old 09-10-2008, 06:06 PM   #13
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default

Quote:
Originally Posted by judge View Post
Spin, all you can do is nitpick. You are dodging the issue.
And your one trick pony is lame.

Quote:
Originally Posted by judge View Post
Do you have an alternate explanation or not?

If so what is it?
All you have to do is supply the text in the Greek (and preferably the Latin as well) and you'll get an answer.

Quote:
Originally Posted by judge View Post
You refuse to commit yourself to say anything much. Once you do we can examine your explantion. Until you do; you have no explanation for the Bezan reading.
See above. While you don't have to do anything other than blindly cite your source (which we both know you're incapable of analysing linguistically), you'll continue to just cite someone else's work. Get me the Greek and Latin and you'll get a definitive response regarding Codex Bezae.

Quote:
Originally Posted by judge View Post
The Bezan reading is explainable by an Aramaic original where the Aramaic word could be feminine or masculine. You need to provide another explanation, or admit you have none. You have done neither.
When there are a number of earlier manuscripts, the ones on which the current reading is based, that don't support the conjecture, you have no explanation. As I've indicated, the Bezae has both Latin and Greek. That should tell you that trawling in it as though it were representative of the earliest Greek is a blunder.

:deadhorse:


spin
spin is offline  
Old 09-10-2008, 09:23 PM   #14
Veteran Member
 
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
Default

Quote:
Originally Posted by spin View Post
When there are a number of earlier manuscripts, the ones on which the current reading is based, that don't support the conjecture,
Ironically this is conjecture from you. You can't demonstrate the history of this bezan verse with any certainty. All you can do is guess. You just don't have enough information to support any conjecture you make about the history of the bezan verse in question.

Which leaves us with one explanation. The one I provided.

If you wish to provide another explanation, please do. So if you have no alternative I'll leave this thread.

best wishes to you all the same.
judge is offline  
Old 09-11-2008, 12:17 AM   #15
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default

Quote:
Originally Posted by judge View Post
Quote:
Originally Posted by spin View Post
When there are a number of earlier manuscripts, the ones on which the current reading is based, that don't support the conjecture,
Ironically this is conjecture from you. You can't demonstrate the history of this bezan verse with any certainty.
The text is clearly datable by its palaeography to mid 6th c., while Codex Sinaiticus dates almost 200 years earlier. It is also datable by the fact that it also has a Latin translation included on alternate pages. Bezae tends to reflect the western text tradition. The scholarly consensus sees the western tradition as less strong than the Alexandrian tradition reflected in Sinaiticus, for example. The bottom line: your guy hopes that one text -- thought by most not to be the best tradition --, a later text at that, is somehow a better witness.

:rolling:

:deadhorse:


spin
spin is offline  
Old 09-11-2008, 02:23 AM   #16
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default

And you won't like how this will backfire in your face.

The comparative linguistics is quite clear on the issue.

But you have to earn the information. You need to give me the form of the Greek and Latin words from Codex Bezae where the Peshitta has GZH. (This information is not directly related to my understanding of how one accounts for what your source talks about.)


spin
spin is offline  
Old 09-11-2008, 04:16 AM   #17
Veteran Member
 
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
Default

Quote:
Originally Posted by spin View Post
And you won't like how this will backfire in your face.

The comparative linguistics is quite clear on the issue.

But you have to earn the information. You need to give me the form of the Greek and Latin words from Codex Bezae where the Peshitta has GZH. (This information is not directly related to my understanding of how one accounts for what your source talks about.)


spin
It really does not matter to me in the slightest whether you do or don't try to explain the evidence.

Who cares?

At the moment all I can do is note that only one explanation has been provided to account for the evidence.

As you are unable to provide an alternative explanation it means it is a one horse race.
All we can do is note that and move on.
judge is offline  
Old 09-11-2008, 01:06 PM   #18
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default

Quote:
Originally Posted by judge View Post
Quote:
Originally Posted by spin View Post
And you won't like how this will backfire in your face.

The comparative linguistics is quite clear on the issue.

But you have to earn the information. You need to give me the form of the Greek and Latin words from Codex Bezae where the Peshitta has GZH. (This information is not directly related to my understanding of how one accounts for what your source talks about.)
It really does not matter to me in the slightest whether you do or don't try to explain the evidence.

Who cares?
This was you earlier:
Since Spin is back I thought I might post a thread looking again at an issue we looked at a while ago.
You've changed your mind!

Quote:
Originally Posted by judge View Post
At the moment all I can do is note that only one explanation has been provided to account for the evidence.
When one doesn't know anything better, any explanation -- no matter how wrong -- is better than no explanation.

Quote:
Originally Posted by judge View Post
As you are unable to provide an alternative explanation it means it is a one horse race.
You use the word "unable", but this is all about your inability.

Quote:
Originally Posted by judge View Post
All we can do is note that and move on.
All you need do really is fess up that you have no possibility of looking at the raw material that your source used to lead you into the ditch and I'll give you an explanation based on the evidence I have available ranging from the bible to the Talmud.


spin
spin is offline  
Old 09-11-2008, 01:20 PM   #19
Veteran Member
 
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
Default

Quote:
Originally Posted by spin View Post
Quote:
Originally Posted by judge View Post
It really does not matter to me in the slightest whether you do or don't try to explain the evidence.

Who cares?
This was you earlier:
Since Spin is back I thought I might post a thread looking again at an issue we looked at a while ago.
You've changed your mind!
Not at all.

1.I note that a peshitta primacist provides an explanation for the evidence which refutes your case.

2. As you are back on the forum I post this rebuttal.

3.You are unable to present an alternative explanation for the evidence.

4. We therefore make note that only one side of this debate has been able to explain the evidence.

If you can't explain the evidence we see according to your present framework why should I care?
judge is offline  
Old 09-11-2008, 01:38 PM   #20
Veteran Member
 
Join Date: Nov 2007
Location: Chicago, IL
Posts: 3,058
Default

Quote:
Originally Posted by judge View Post
Quote:
Originally Posted by spin View Post
This was you earlier:
Since Spin is back I thought I might post a thread looking again at an issue we looked at a while ago.
You've changed your mind!
Not at all.

1.I note that a peshitta primacist provides an explanation for the evidence which refutes your case.
But you have not yet shown that the claimed evidence is evidence, let alone good evidence or the sort that refutes anything.


And what you have shown is that you have no idea of what the reading of Codex D is.

Jeffrey
Jeffrey Gibson is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 09:55 PM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.