FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Today at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 10-20-2012, 07:34 PM   #1
Veteran Member
 
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
Default Meu Último Tópico no Fórum

Eu queria desejar membros deste fórum adeus. Eu tinha um monte de diversão correspondente com você. Algo veio acima que me fez repensar minha relação com este fórum. Deveria ser óbvio pelo número de respostas que eu fiz aqui, eu gostava de meu tempo aqui. Meu último tema será sobre o herege Marcion. Gostaria de saber se alguém tem alguma opinião sobre como o evangelho de Lucas relacionado com o seu evangelho de Marcos. Você acha que Marcion tinha um evangelho ou dois?
stephan huller is offline  
Old 10-20-2012, 07:51 PM   #2
Veteran Member
 
Join Date: Sep 2011
Location: Dixon CA
Posts: 1,150
Default

We're supposed to figure out in Portugeuse that you're leaving this forum or restricting yourself to just the relationship of Marcion to the Gospel of Luke?
Adam is offline  
Old 10-20-2012, 07:54 PM   #3
Veteran Member
 
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
Default

Por alguma razão eu tenho um desejo incontrolável de escrever em Português. Eu pretendo sair daqui, mas de uma forma original. O resto você pode simplesmente ignorar meus escritos.
stephan huller is offline  
Old 10-20-2012, 07:55 PM   #4
Veteran Member
 
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
Default

Isso é tão bobo. Fui rindo para mim por cerca de meia hora agora. Nietzsche disse uma vez, uma pequena vingança é melhor do que nenhuma vingança a todos. Que Nietzsche é tão engraçado.
stephan huller is offline  
Old 10-20-2012, 08:03 PM   #5
Veteran Member
 
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
Default

Alguns outros negócios inacabados. Eu era correspondente com alguém na cidade onde Kallistos Dourvas, a bibliotecária no mosteiro de Mar Saba,, agora ainda vive na Grécia. Enviei-lhe as seguintes perguntas e ainda tenho que ouvir de volta dele:

Quote:
Oi meu amigo

Lamento estes são um monte de perguntas. Eu não tenho certeza se a minha tradução faz sentido. Eu posso levá-los profissionalmente traduzido se não são claras. Acho Kallistos fala Inglês.

Hi my friend

I am sorry these are a lot of questions. I am not sure if my translation makes sense. I can get them professionally translated if they are unclear. I think Kallistos speaks English.

1. do you remember the handwritten manuscript in the back of an old book at the Λαύρα Σάββα τοῦ Ἡγιασμένου the ancient letter that had the interest of all those American scholars?
2. when did you first hear about this manuscript?
3. Archimandrite Meliton and the three Israeli scholars are said to have brought the manuscript from the monastery to the Jerusalem Patriarchate? were you present when this happened? why was it moved from one place to the other?
4. why did Meliton refuse to test the ink to see how old the text really was?
5. it has been said that you photographed the manuscript at that time. Is this true or did it happen later?
6. why were the pages were removed from the book? when were the pages removed from the book? it looks like the pages were quickly pulled out. why not use scissors?
7. how many people have ever seen the manuscript? how many outsiders have ever seen the manuscript?
8. did you ever meet Morton Smith the American who discovered the manuscript in 1958?
9. did he ever come back to ask to see the manuscript?
10. in 1983 when Morton Smith came to Jerusalem making a movie. Do you remember that event? what did the monks think about him? what did they think about the manuscript?
11. a few months later another American named Quentin Quesnell saw the manuscript. So many people were forbidden from seeing the manuscript. Why was he given permission to see the manuscript?
12. Quentin Quesnell has taken photographs of the manuscript. Are these the same photographs that you gave to another another American named Charles Hedrick and a Greek Nikolaos Olympiou in 2000? Or did you give them another photograph?
13. the manuscript seems to have disappeared after Quentin Quesnell's visit in 1983. Is it possible he took the manuscript?
14. In 1984 a Swedish scholar Per Beskow was given permission to see the letter, but when he arrived he was told that the letter was sprayed with insecticides. Did you know where the letter was then or was it already lost?
15. do you know where the manuscript is now?
16. do you remember when the manuscript could no longer be found?
17. was it ever tested to see how old it was?
18. do you have an opinion if it is an authentic or a fake manuscript?
Esta é a última vez que ouvi dele mais de uma semana atrás:


Quote:
I gave him the questions known priest who works with Kallistos Dourva to give them to him. I await his response.

Dei-lhe as perguntas sacerdote conhecido que trabalha com Kallistos Dourva para dar a ele. Aguardo sua resposta.
*
Έδωσα τις ερωτήσεις σε γνωστό ιερωμένο, που λειτουργεί μαζί με τον Κάλλιστο Δούρβα, για να τις δώσει στον ίδιο. Περιμένω την απάντησή του.
stephan huller is offline  
Old 10-20-2012, 08:05 PM   #6
Veteran Member
 
Join Date: Sep 2011
Location: Dixon CA
Posts: 1,150
Default

Ladino, then?
Adam is offline  
Old 10-20-2012, 08:05 PM   #7
Contributor
 
Join Date: Oct 2004
Location: Jacksonville, Florida
Posts: 13,161
Default

如果我们要在其他语言发言,为什么 是中国人?
Splarnst is offline  
Old 10-20-2012, 08:14 PM   #8
Veteran Member
 
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
Default

Bom ponto, mas há coisas que eu não posso dizer em Inglês, então eu poderia muito bem falar Português.
stephan huller is offline  
Old 10-21-2012, 02:28 AM   #9
Veteran Member
 
Join Date: Nov 2011
Location: UK
Posts: 3,057
Default

Quote:
Originally Posted by Adam View Post
We're supposed to figure out in Portugeuse that you're leaving this forum or restricting yourself to just the relationship of Marcion to the Gospel of Luke?
He's just preaching to the converted. Easier.
sotto voce is offline  
Old 10-21-2012, 03:19 AM   #10
Senior Member
 
Join Date: Jun 2008
Location: Italy
Posts: 708
Default

Quote:
Originally Posted by Adam View Post

Ladino, then?
.
Sorry, latino, no 'ladino'!..


The 'Ladino' is a dialect spoken in a region of Italian north-east (Friuli)


Littlejohn S

.
Littlejohn is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 03:55 PM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.