Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
10-03-2007, 11:27 AM | #1 |
Regular Member
Join Date: Jun 2006
Location: united states
Posts: 156
|
new explanation for psalm 22:17
A lot of people say that "like a lion" does not make sense in Ps.22:17, but I have an alternative explanation. In psalm 22:7, the writer says he is a worm, and not a man. A worm does not have hands, feet, or bones.
Psalm 22:15 says that his bones have parted. Ps. 22:9 could say "a heap (gimel lamed) is to the L-rd..." instead of "commit yourself to the L-rd." If person's bones part, then the person collapses into a heap. A heap is like a worm because the person does not have hands, feet, or a bone structure supporting the body. Maybe Ps. 22:17 says "dogs have surrounded me, companies of evil doers have surrounded me like a lion, my hands and my feet I will count, all of my bones they will see." Maybe in the beginning of the psalm the writer felt weak, and like he is collapsed into a heap (like a worm), but later he feels stronger like a lion. By saying he has hands, feet, and bones, he could poetically be saying he no longer feels like a worm, but now he is like a lion. |
10-03-2007, 12:00 PM | #2 | |
Veteran Member
Join Date: Nov 2003
Location: Eagle River, Alaska
Posts: 7,816
|
Quote:
|
|
10-03-2007, 12:25 PM | #3 | ||
Regular Member
Join Date: Jun 2006
Location: united states
Posts: 156
|
Quote:
|
||
10-04-2007, 01:43 AM | #4 |
Veteran Member
Join Date: Jun 2006
Location: The Netherlands
Posts: 3,397
|
...but dogs may surround a lion...
|
10-04-2007, 02:33 AM | #5 | |
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
The major problem with the verse is that we don't know enough about the Hebrew of the period of writing. This means instead of trying to find ways of explaining it away through conjecture, we should take what we can out of it as is. The speaker feels attacked by something he equates as dogs who surround him, like a lion (presumably at) his hands and feet. Go back and look at v13 which also refers to the lion. Note that this verse also is strange grammatically to us: "mouth" is singular, but the subject is plural; there is no grammatical connection such as "as" to link the lion to what came before it. However, we use the information there in the verse to get the general idea. Our big problem with v17 is that many christians need to pervert it. spin |
|
10-04-2007, 02:40 AM | #6 |
Veteran Member
Join Date: Jun 2006
Location: The Netherlands
Posts: 3,397
|
I believe I have seen ancient murals of a lion being attacked by a pack of dogs during some sort of gladitorial event. This would seem to be an ancient form of entertainment.
(Have also seen depictions of bears put into a similar position as our poor lion friend...). |
10-04-2007, 08:09 AM | #7 | |
Veteran Member
Join Date: Nov 2003
Location: Eagle River, Alaska
Posts: 7,816
|
Quote:
The "lion" (if that is, in fact, the original word) either refers to the group surrounding him or to his hands and feet in some sense (damage caused?). As far as I can tell neither of these possibilities supports the offered alternative interpretation. |
|
10-04-2007, 08:41 AM | #8 |
Veteran Member
Join Date: Jun 2006
Location: The Netherlands
Posts: 3,397
|
Depends, of course, where exactly one chooses to place the commas...
|
10-04-2007, 08:59 AM | #9 |
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
|
10-05-2007, 02:39 AM | #10 |
Veteran Member
Join Date: Jun 2006
Location: The Netherlands
Posts: 3,397
|
Quite true, though my response was, admittedly, tongue and cheek...
|
Thread Tools | Search this Thread |
|