FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Yesterday at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 11-06-2006, 05:34 PM   #1
Veteran Member
 
Join Date: Jul 2003
Location: Colorado
Posts: 8,674
Default Question about Genesis

What is the real most accurate translation of Genesis? I have looked and I find many different ones. The oldest text that we have is from the Dead Sea Scrolls correct?

Is there some authentic version that has the word Yahweh instead of The Lord, or do they all say The Lord?
Malachi151 is offline  
Old 11-07-2006, 05:01 AM   #2
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default

Quote:
Originally Posted by Malachi151 View Post
What is the real most accurate translation of Genesis? I have looked and I find many different ones. The oldest text that we have is from the Dead Sea Scrolls correct?

Is there some authentic version that has the word Yahweh instead of The Lord, or do they all say The Lord?
Umm, Yahweh is generally represented in an English text with the word "lord". And Genesis has both yhwh and )lhym, but usually in different "sections".
spin is offline  
Old 11-07-2006, 05:08 AM   #3
Veteran Member
 
Join Date: Aug 2003
Location: Brighton, England
Posts: 6,947
Default

The ASV (American Standard Version) uses "Jehovah" rather than "the LORD". So does Young's Literal Version and the Darby translation.

I can't vouch for how good the translation is in general in these versions, though, since I am not that familiar with them.
Dean Anderson is offline  
Old 11-08-2006, 12:35 PM   #4
Veteran Member
 
Join Date: May 2005
Location: Charleston, WV
Posts: 1,037
Default

Quote:
Originally Posted by Malachi151 View Post
Is there some authentic version that has the word Yahweh instead of The Lord, or do they all say The Lord?
The New Jerusalem Bible and some "sacred name" Bibles use Yahweh.
John Kesler is offline  
Old 11-08-2006, 12:42 PM   #5
Veteran Member
 
Join Date: Jul 2003
Location: Colorado
Posts: 8,674
Default

Quote:
Originally Posted by spin View Post
Umm, Yahweh is generally represented in an English text with the word "lord". And Genesis has both yhwh and )lhym, but usually in different "sections".
I have seen translations where Genesis 1 has the word God, but Genesis 2 says "Yahweh God".

Does the word Yahweh translate to "Lord", or is that a substitution? Why is the word Lord used?

It seems that Yahweh is a proper name, but "Lord" is not.

Its a bit confusion I guess....
Malachi151 is offline  
Old 11-08-2006, 01:10 PM   #6
Veteran Member
 
Join Date: Feb 2005
Location: Atlanta
Posts: 2,060
Default

Quote:
Originally Posted by Malachi151 View Post
I have seen translations where Genesis 1 has the word God, but Genesis 2 says "Yahweh God".

Does the word Yahweh translate to "Lord", or is that a substitution? Why is the word Lord used?

It seems that Yahweh is a proper name, but "Lord" is not.

Its a bit confusion I guess....
Yahweh is usually translated as "Lord" and Elohim as "God."

Jake
jakejonesiv is offline  
Old 11-08-2006, 01:18 PM   #7
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default

Quote:
Originally Posted by Malachi151 View Post
I have seen translations where Genesis 1 has the word God, but Genesis 2 says "Yahweh God".

Does the word Yahweh translate to "Lord", or is that a substitution? Why is the word Lord used?

It seems that Yahweh is a proper name, but "Lord" is not.

Its a bit confusion I guess....
Yes, Yahweh is considered a name, which is rendered in English as "lord", though it is not a translation of Yahweh, but of the Greek substitute kurios, which also replaces rather than translates Yahweh. The divine name was considered sacred and not to be said, so it was transfigured in various ways. For example, it was rendered in Hebrew with dots instead of the four letters, so that a reader would not inadvertently say the name, but replace it with something else such as ha-shem "the name". In Greek it was usually kurios. Hence the English.


spin
spin is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 09:09 AM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.