Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
04-04-2007, 12:51 PM | #1 |
Veteran Member
Join Date: Jun 2006
Location: usa
Posts: 3,103
|
Acts's "we" passage, and Luke's closeness to Paul of history?
I think determining this would be important in questions of Jesus historicity and whether and to what extent MJ's interpretation of the Pauline corpos is correct.
Obviously Paul was an important figure in "Luke's" community. Do you think he knew him personally, knew some who knew him personally, or only knew him as a legend? Does anyone know if the "we" accounts in Acts corresponds to the writing style of Paul's authentic letters? Could the "we" accounts come from someone who did know Paul personally, or Paul himself? Acts 16 When he had seen the vision, we 3 sought passage to Macedonia at once, concluding that God had called us to proclaim the good news to them. 11 4 We set sail from Troas, making a straight run for Samothrace, and on the next day to Neapolis, 12 and from there to Philippi, a leading city in that district of Macedonia and a Roman colony. We spent some time in that city. 13 On the sabbath we went outside the city gate along the river where we thought there would be a place of prayer. We sat and spoke with the women who had gathered there. 14 One of them, a woman named Lydia, a dealer in purple cloth, from the city of Thyatira, a worshiper of God, 5 listened, and the Lord opened her heart to pay attention to what Paul was saying. 15 After she and her household had been baptized, she offered us an invitation, "If you consider me a believer in the Lord, come and stay at my home," and she prevailed on us. 16 As we were going to the place of prayer, we met a slave girl with an oracular spirit, 6 who used to bring a large profit to her owners through her fortune-telling. 17 She began to follow Paul and us, shouting, "These people are slaves of the Most High God, who proclaim to you a way of salvation." 18 She did this for many days. Paul became annoyed, turned, and said to the spirit, "I command you in the name of Jesus Christ to come out of her." Then it came out at that moment. 19 When her owners saw that their hope of profit was gone, they seized Paul and Silas and dragged them to the public square before the local authorities. 20 They brought them before the magistrates 7 and said, "These people are Jews and are disturbing our city 21 and are advocating customs that are not lawful for us Romans to adopt or practice." 22 The crowd joined in the attack on them, and the magistrates had them stripped and ordered them to be beaten with rods. 23 After inflicting many blows on them, they threw them into prison and instructed the jailer to guard them securely. 24 When he received these instructions, he put them in the innermost cell and secured their feet to a stake. 25 About midnight, while Paul and Silas were praying and singing hymns to God as the prisoners listened, 26 there was suddenly such a severe earthquake that the foundations of the jail shook; all the doors flew open, and the chains of all were pulled loose. 27 When the jailer woke up and saw the prison doors wide open, he drew (his) sword and was about to kill himself, thinking that the prisoners had escaped. 28 But Paul shouted out in a loud voice, "Do no harm to yourself; we are all here." 29 He asked for a light and rushed in and, trembling with fear, he fell down before Paul and Silas. 30 Then he brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?" 31 And they said, "Believe in the Lord Jesus and you and your household will be saved." 32 So they spoke the word of the Lord to him and to everyone in his house. 33 He took them in at that hour of the night and bathed their wounds; then he and all his family were baptized at once. 34 He brought them up into his house and provided a meal and with his household rejoiced at having come to faith in God. 35 But when it was day, the magistrates sent the lictors 8 with the order, "Release those men." 36 The jailer reported the (se) words to Paul, "The magistrates have sent orders that you be released. Now, then, come out and go in peace." 37 But Paul said to them, "They have beaten us publicly, even though we are Roman citizens and have not been tried, and have thrown us into prison. And now, are they going to release us secretly? By no means. Let them come themselves and lead us out." 9 38 The lictors reported these words to the magistrates, and they became alarmed when they heard that they were Roman citizens. 39 So they came and placated them, and led them out and asked that they leave the city. 40 When they had come out of the prison, they went to Lydia's house where they saw and encouraged the brothers, and then they left. |
04-04-2007, 01:04 PM | #2 |
Contributor
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
|
The style and content of Paul's speeches in Acts is different from Paul's letters.
You asked about the same question a year ago here. Don't you think it's time you read some books on the subject instead of just fishing around? Would you like a recommendation? |
04-04-2007, 01:06 PM | #3 | |
Veteran Member
Join Date: Jun 2006
Location: usa
Posts: 3,103
|
Quote:
|
|
04-04-2007, 01:30 PM | #4 | |
Senior Member
Join Date: Mar 2005
Location: Darwin, Australia
Posts: 874
|
Quote:
Neil Godfrey http://vridar.wordpress.com |
|
04-04-2007, 01:36 PM | #5 | |
Veteran Member
Join Date: Jul 2003
Location: Colorado
Posts: 8,674
|
Toto - Archive Nazi! j/k
For what its worth, here is what my Harper Collins NRSV Study Bible says: Quote:
|
|
04-04-2007, 04:04 PM | #6 | |||
Veteran Member
Join Date: May 2005
Location: Midwest
Posts: 4,787
|
Quote:
Quote:
Quote:
Ben. |
|||
04-04-2007, 04:18 PM | #7 | ||
Veteran Member
Join Date: May 2005
Location: Midwest
Posts: 4,787
|
Quote:
Quote:
Careful analysis shows what one would expect on common sense grounds: the first person is used to indicate presence at the events narrated. There are no known examples of a simply generic first person plural (where the person speaking is not present but rather employing an expected style) in an ancient sea voyage story, and this suggests strongly that an ancient author would not have slipped into the first person plural in response to a supposed demand of a sea travel genre. There is no precedent, and, thus, there is no such literary device.For my money, the choice is: A. The we passages were composed to supply fictional verisimilitude. B. The we passages attest to the participation of the author in the events described. Ben. |
||
04-04-2007, 04:22 PM | #8 |
Veteran Member
Join Date: Jul 2003
Location: Colorado
Posts: 8,674
|
I think that the we passages come from a source that was used. I think that Acts 1-12 is composed from an entirely different source as Acts 13-28, and perhaps there are more breakdowns that this. I'd say that Acts 1-12 is legend and make-believe, and Acts 13-28 is based on more solid sources.
|
04-04-2007, 06:53 PM | #9 | |
Veteran Member
Join Date: Jun 2006
Location: usa
Posts: 3,103
|
Quote:
If you're right, then it would appear that outside the letters, Paul and Paul's friend "Luke" understood Paul as preaching a HJ rather than a MJ. Well I thought the author of "we" could be Paul itself. |
|
04-04-2007, 11:08 PM | #10 | |
Senior Member
Join Date: Mar 2005
Location: Darwin, Australia
Posts: 874
|
Quote:
The "we" passages appear only in relation to a voyage in connection with Rome. And I wonder if it's here that we might find the clue to the vicarious audience identity thing. The voyages to Rome or a Rome substitute begin from Troas. Compare Aeneas who did not begin his sea odyssey from Troy itself but from a coastal area south of Troy – from the Troad. The first time a we passage appears is from Troas to an outpost of Rome, a colony of Rome in Macedonia. It took place after a vision reminiscent of the visions of Alexander and Caesar to call them over to a new land. The second time is from Troas to Rome, after Paul knew that his destination was Rome (Acts 19:21) -- albeit he went via Jerusalem. If Bonz has anything going for her argument that Acts is modeled on an Aeneid like epic then one might at least ask if the Jerusalem detour and conflicts was modeled on Aeneas' detour via that other semitic outpost, Carthage. If Troas can be related to the mythical Roman founding beginning with a voyage from Troy then a case for the we passages being a literary device to vicariously appeal to a Roman audience may be deemed to have at least an ounce more of weight. As for Troas, when Aeneas fled from Troy he did not set sail from the city of Troy itself but from near Mt. Ida, on the same coast as the later Troas, in the geographic area collectively known as “Troy” in Virgil’s Aeneid: Neil Godfrey http://vridar.wordpress.com |
|
Thread Tools | Search this Thread |
|