Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
01-03-2010, 09:31 AM | #11 | ||
Veteran Member
Join Date: Oct 2004
Location: Ottawa, Canada
Posts: 2,579
|
Quote:
Jiri |
||
01-03-2010, 09:35 AM | #12 |
Veteran Member
Join Date: Oct 2004
Location: Bordeaux France
Posts: 2,796
|
Of course, yes, the Bible is inerrant. These stories do not concern the same daughter, and the same synagogue official.
Mark : little daughter, Jairus. Matthew : daughter, Noname. |
01-03-2010, 10:49 AM | #13 |
Veteran Member
Join Date: Nov 2005
Location: United Kingdom
Posts: 3,619
|
Do Christians believe the Bible is inerrant? No.
The Bible has been translated into many different languages from extinct ancient languages and it has been copied time and time again for thousands of years. Can any reasonable Christian believe that the particular copy he/she owns in his particular language is what god said exactly? No. Inerrancy is a myth invented by the chattering classes to feed their need for whatever. Is this passage an example of contradiction? No. Has this passage got anything to do with inerrancy? No The man in the story leaves his daughter at the point of death and searches frantically for the healer of disease and of death. He asks people where to find the healer or try to push his way trough the crowd to reach the giver of heath and life and, while he is doing so he cries out in pain for the dying daughter who may already be dead. He cannot possibly know whether or not his daughter is dead . One reporter of the story tells of his words of hope in the midst of his suffering and another reports his hope in the midst of despair. The father of the story must have both believed his child to be not yet dead and already dead as alternating overwhelming truths. The story expresses the pain and confusion of despair and is a masterpiece of laconic prose. |
01-03-2010, 04:28 PM | #14 | ||
Veteran Member
Join Date: Jan 2002
Location: In the NC trailer park
Posts: 6,631
|
Quote:
If you were to come visit where I live, I could personally introduce you to countless people who do believe the Bible is inerrant. Usually the 1611 King James version to be precise. Here's a web page with the an introduction that reads, Quote:
http://brandplucked.webs.com/articles.htm That's all just from the first Google search results of "KJV 1611 God's Word". The myth of inerrancy is no myth at all. |
||
01-04-2010, 01:20 AM | #15 | |
Veteran Member
Join Date: Apr 2003
Location: Australia
Posts: 5,714
|
Quote:
(Matthew 9:18) While He was saying these things to them, behold, there came a synagogue official, and bowed down before Him, saying, "My daughter has just died; but come and lay Your hand on her, and she will live." (Matthew 9:18b) Matthew: "Speak up!" |
|
01-04-2010, 06:36 AM | #16 |
Veteran Member
Join Date: Jul 2004
Location: Dancing
Posts: 9,940
|
Matthew wasn't meant to be a compliment to Mark. Matthew was written to replace Mark. Just like Windows XP was meant to replace Windows 2000. When you realize this, then it seems kinda pointless to point out contradictions.
|
01-04-2010, 06:47 AM | #17 |
Veteran Member
Join Date: Sep 2005
Location: San Bernardino, Calif.
Posts: 5,435
|
|
01-04-2010, 08:03 AM | #18 | |
Veteran Member
Join Date: Nov 2005
Location: United Kingdom
Posts: 3,619
|
Quote:
Isaiah 7:14 in two catholic bibles Douay Rheims Challoner Bible Isaiah 7 14 Therefore the Lord himself shall give you a sign. Behold a virgin shall conceive, and bear a son, and his name shall be called Emmanuel. . New Jerusalem Bible Isaiah - Chapter 7 14 The Lord will give you a sign in any case: It is this: the young woman is with child and will give birth to a son whom she will call Immanuel. |
|
01-04-2010, 08:12 AM | #19 |
Veteran Member
Join Date: Aug 2004
Location: Orlando
Posts: 2,014
|
A Decision Procedure For Matthew and Mark
Hi show_no_mercy,
I am reasonably certain too that one text was meant to replace another, but I am just not sure which way it goes. I would like to make a suggestion on how to find out. I think that there is general agreement that most of the gospel passages are recycled from the Hebrew Scriptures. We should simply compare the original Hebrew scriptures with Mark and Matthew passages. The one that matches the Hebrew Scriptures more closely is the earlier and the one that changes more is the revision. I have not done this, and I do not have time at the moment. I hope somebody else has or will. I would love to see the results. Sincerely, Philosopher Jay |
01-04-2010, 08:29 AM | #20 | ||
Veteran Member
Join Date: Jul 2004
Location: Dancing
Posts: 9,940
|
Quote:
Quote:
It's usually assumed that Marcion was talking about our current "Luke" here, but this assumption is based on the heresiologists thinking that a contemporary of Paul wrote Luke. Thus Marcion must have changed "Luke" since it was around before Marcion was born. |
||
Thread Tools | Search this Thread |
|