Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
05-10-2011, 08:36 AM | #1 | ||
Veteran Member
Join Date: Aug 2004
Location: Orlando
Posts: 2,014
|
Nail and Salt ἧλος and ἁλός
The only time that the word nail (ἧλος) is used is in John
Quote:
I suggest that there has been a mistranslation here. Instead of the word ἧλος, I suggest the word ἁλός (grain of sand) was originally here. Basically it would mean that the translation should be Quote:
Probably, when John (or an editor) combined this floating story text with the text describing the piercing of Jesus' side, he decided to change the term "grain of salt" to "nail" to try and link the two disparate passages together. The change of ἁλός to ἧλος led to the perverse interpretation of this passage that we currently have and the mistaken idea that the Romans drove nails through the hands of the slaves they crucified. According to Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon: ἅλς (A), ἁλός [α^], ὁ: dat. pl. ἅλασιν (v. infr.):— A. salt, “πάσσε δ᾽ ἁλὸς θείοιο” Il.9.214, cf. Od.17.455; ἁλὸς μέταλλον a salt-mine, Hdt.4.185; ἁλὸς χόνδροι lumps of rock-salt, ib.181 : sg. also Ar.Ach.835, Philyll.28, Axionic.8: more freq. in pl., Od.11.123, Hdt.4.53, al., etc.:—prov. phrases: “οὐ σύ γ᾽ ἂν . . σῷ ἐπιστάτη οὐδ᾽ ἅλα δοίης” Od.17.455; “φῄς μοι πάντα δόμεν: τάχα δ᾽ . . οὐδ᾽ ἅλα δοίης” Theoc.27.61; ἅλας συναναλῶσαι, i.e. to be bound by ties of hospitality, Arist.EN1156b27; τῶν ἁλῶν συγκατεδηδοκέναι μέδιμνον to have eaten a bushel of salt together, i.e. to be old friends, Com.Adesp.176; οἱ περὶ ἅλα καὶ κύαμον, of friends, Plu.2.684e Thus proverbs involving salt is often associated with old friendships. The term might have been referencing this concept also. I would also add this corollary thought. In the original context, Thomas must have been saying the opposite of what he now says. He must have been saying that he would not believe that Jesus was dead unless he touched his hand and side. Remember, Thomas and none of the apostles had seen Jesus dead. Therefore, in the earlier version of the tale, Thomas would have doubted that Jesus was dead. Warmly, Jay Raskin |
||
05-10-2011, 09:29 AM | #2 |
Veteran Member
Join Date: Sep 2010
Location: Texas
Posts: 5,810
|
It is all Greek to me.
|
05-10-2011, 09:43 AM | #3 |
Veteran Member
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
|
Interesting as always Jay.
A quick observation. Tertullian mentions somewhere (from memory) that the newly baptized were rolled in salt in the manner of newborn babies in antiquity. Salt in its pure form appears to be sort of like a crystal. I wonder whether someone covered from head to toe (as a preserving agent - even for babies) was imagined to resemble Adam in his pure adamantine form (cf Ezekiel). Maybe that's why Origen was called Adamantius. Could it be that there was a variant form of baptism involving salt which protected one from the 'fires' (both in this world and the next)? I don't know. Just a quick thought. The only question is why does Christ have salt in his hands (if your theory holds up). Is it a symbol that salt is a preserving agent in the hereafter? There are a couple of famous sayings in the gospel to this effect. See also the application of these sayings in the Letter to Theodore. In any event, it never hurts to consider other possibilities. |
05-10-2011, 09:43 AM | #4 |
Veteran Member
Join Date: Dec 2009
Location: Albuquerque. SW USA
Posts: 3,176
|
But what about the hundreds of other writers who described Roman crucifiction?
|
05-10-2011, 10:11 AM | #5 | |
Contributor
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
|
Josephus on crucifixion nails
Quote:
|
|
05-10-2011, 11:20 AM | #6 | ||
Veteran Member
Join Date: Aug 2004
Location: Orlando
Posts: 2,014
|
Hi Stephan,
Good suggestions and leads. I was thinking that quality that Thomas was going for would be the smallness of a grain of salt You would have to be very close to a person to see or feel a grain of salt, so in some respect Thomas is saying that only if he gets that close will he believe in the resurrection/death of Jesus. Wikipedia has some interesting salt in the bible references: Quote:
The only other relevant thing I could find on a quick search was this article on Hebrew funeral customs, which states, "When a Hebrew died the deceased’s body was laid out – either on bare ground, or on sand or salt." Warmly, Jay Quote:
|
||
05-10-2011, 11:25 AM | #7 | ||
Veteran Member
Join Date: Aug 2004
Location: Orlando
Posts: 2,014
|
Hi Toto,
Thanks for this. I'm wondering if Josephus could be using the term "nailed" metaphorically to mean just a tight bringing together or tight fitting, as we often you the term, in such expressions as "I nailed that quiz" or "I nailed that interview." Warmly, Jay Quote:
|
||
Thread Tools | Search this Thread |
|