Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
12-31-2000, 11:53 PM | #1 |
Guest
Posts: n/a
|
pillar of salt
Lee Daniel Quinn wrote:
> For many years, scholars have been translating Phoenician tablets. > They have thousands of them -- most being what we would call > bills of lading or shipping manifests. For a while they gave up > because they were all about the same. > An unnamed translator kept at it, and found that there were two > parties that added, at the bottom of the regular lists, notes > of a personal nature. These findings were very interesting. > The reason for the above comment is that, in a note from one man > to the other, he said, in essence: > Did you hear about John's wife? She has become > paralyzed. She has, what they say in this area, > "turned into a pillar of salt." Lee, its time for you to start a new career, in Biblical exegesis. I agree with you. Lot's wife became paralyzed. Here's why: The Hebrew phrase for "became a pillar of salt" is: N'TZiB MeLaX (where X = het) TZiB is a euphemistic reversal of BoTZ = mire, mud When you, or more likely your wagon, become mired in the mud, you can't move. A Hebrew word for paralysis is shin-bet-tzadi SHaBaTZ = cramp, convulsion; apoplexy, i.e., a sudden, usu. marked, loss of bodily function due to rupture or occlusion of a blood vessel. The initial shin in this word functions as a prefix meaning "that which is caused by or results from". Compare: SHiTaFoN = flood < shin + ToFaN = typhoon, storm. The MeLaX = salt is a euphemistic reversal of het-lamed-mem XaLaM = to be healthy, be strong. That is, she became weak and not healthy, probably as the result of a stroke or aneurysm. Israel Cohen izzy_cohen@bmc.com |
01-01-2001, 05:08 PM | #2 |
Guest
Posts: n/a
|
Welcome Izzy and thanks for that most enlightening explanation. We could certainly use a Hebrew Bible scholar around here - one who actually understands Hebrew that is. BTW, where was Quinn's original post that you referenced?
|
01-02-2001, 04:21 PM | #3 |
Guest
Posts: n/a
|
interesting, I also read that pillar of salt could be read as pillar of vapor?
|
01-02-2001, 07:43 PM | #4 |
Guest
Posts: n/a
|
Shalom!
That's bloody interesting! Looks entirely plausible too. I wonder, does the pesher method of interpretation work for that which we goyim know as the Old Testament? Regards, Brad |
Thread Tools | Search this Thread |
|