FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Today at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 05-27-2004, 04:28 AM   #1
Veteran Member
 
Join Date: Aug 2003
Location: Brighton, England
Posts: 6,947
Default Jesus 'fulfilling' laws in Mt 5:17-18

Christian apologists make a big deal out of the fact that Jesus does not destroy or replace the OT laws, but instead fulfils them. A typical verse quoted in this respect is Matthew 5:17...

Quote:
Originally Posted by KJV
MT 5:17 Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.
How on earth do you 'fulfil' a law?

Does this mean the law no longer applies?

How is fulfilling a law different to replacing it or otherwise making it void?

It this a translation issue, where there is a Greek term with no English equivalent (and 'fulfil' is a poor match)?

The Greek word here is πληÏ?ωσαι. It and its variants appear 24 times in the NT, some are translated as 'fulfil' (as in prophecy, e.g. επληÏ?ωσαν in Acts 13:27), some are translated as 'fill' (as in a container, e.g. πληÏ?ωσεις in Acts 2:28), and some are translated as 'end' (as in finished, e.g. επληÏ?ωσεν in Luke 7:1).

It would appear that the second half Matthew 5:17 seems to be saying "I am not come to destroy, but to end".

So is there some extra meaning here in the Greek, that makes that verse make more sense than it appears to?

The only thing I can think of is that πληÏ?ωσαι means 'to bring to an end naturally' (as opposed to 'destroying' and bringing to a premature end).

However, that still does not gel very well with the following verse where Jesus says that the whole law is still in effect - and will not end until heaven and earth pass away.

To me, it would seem that Matthew 5:17-18 has Christ saying that he is not there to bring about a premature end to the law, but is there to enable an eventual natural end to the law when the world ends.

However, this interpretation would not fit with the apologetics that need to use these verses to show that the OT laws no longer apply - since it says the laws will apply until the end of the world.

Am I missing the point here?

Does 'fulfilling' a law mean something different?
Dean Anderson is offline  
Old 05-27-2004, 10:40 AM   #2
Senior Member
 
Join Date: Jun 2003
Location: Spaniard living in Silicon Valley
Posts: 539
Default

The Greek verb πληÏ?όω, as you say, may mean many things. Almost all are related with the idea of "filling something" or "making something full".

Here is the entry in the Liddell and Scott Lexicon

My translation: "I didn't come to destroy, but to make full, or to make complete".

Concerning your question, I have no idea why Christians come to the conclusion that this means that the law does not apply. The text does not say that.

The truth is that Jesus (not Jesus the person, but Jesus the literary character that appears in the gospels) is ambiguous about this. He said that not a iota of the law would be changed, but then he broke the law whenever he saw fit. Maybe this is a consequence of the different factions that were re-writing the gospels to advance their own positions. Different oppinions were kept in different places.
Mathetes is offline  
Old 05-27-2004, 11:01 AM   #3
Veteran Member
 
Join Date: Mar 2003
Location: A world less bright without WinAce.
Posts: 7,482
Default

Y'know I always wondered about that. The xian 'get out of kosher' excuse bothered me, because a plain reading of fulfill the law seems to mean just the opposite--

There were some laws left out, and Jesus was here to add them. Like if we had a book of criminal statutes, and it was missing a couple of pages. To fill the book and 'fulfil' the law would not nullify the OTHER laws in the book, would just add some new ones to obey.

But then again, the idea of a dude sacrificing himself to himself to appease his own blood-lust seems kind of silly in retrospect too....
Angrillori is offline  
Old 05-28-2004, 08:55 AM   #4
Veteran Member
 
Join Date: Sep 2003
Location: AZ, u.s.a.
Posts: 1,202
Default

I've heard that by 'fulfill' it meant 'make good' in a promise-keeping sense: one who promises to donate a million bucks must 'fulfill' or 'make good' on that promise by actually donating the million bucks. In this case, the 'promise' was of redemption, which (in the NT) the Law alone couldn't supply.

Alternately, I've heard that by 'fulfill' it meant 'adhere to' in an observational-type sense; Jesus was here to observe all the Laws of the OT such that he could be a perfect sacrifice and provide mankind with redemption.

Sure would be nice if we could get a little consistency.
Sensei Meela is offline  
Old 05-28-2004, 09:15 AM   #5
Veteran Member
 
Join Date: Mar 2004
Location: Massachusetts
Posts: 2,230
Default

Quote:
Originally Posted by Sensei Meela
Sure would be nice if we could get a little consistency.
Well, that's not gonna happen. It has been 1700 yrs, get used to it! It is obvious the gospels and epistles are transparent attempts at compromise between warring factions of early Xtianity.

The Incredible Shrinking Son of Man has some great explanations.
Magdlyn is offline  
Old 05-28-2004, 10:21 AM   #6
Senior Member
 
Join Date: Feb 2004
Location: Vancouver, Canada
Posts: 839
Default

Quote:
Originally Posted by Pervy Hobbit Fancier
The Greek word here is πληÏ?ωσαι.
i suspect the only way to answer this is to reconstruct what he would have said in Aramaic and go from there. which is, of course, impossible to do with any certainty. it's a damn shame we don't have the original words. the best i can offer is in rabbinic usage "destroy" often means "misinterpret" and "fulfill" means "interpret correctly". if this even applies - Jesus was apparently a rabbi but that isn't enough to go on - it suggests Jesus was defending observance, not suggesting dis-observance.
dado is offline  
Old 05-28-2004, 11:03 AM   #7
Contributor
 
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
Default

I am not an expert on the language or the religious concepts, but it is interesting to me that the word pleroma is a key word/concept in Gnosticism.

From here

Quote:
The universe, as presently constituted, is not good, nor was it created by an all-good God. Rather, a lesser god, or demiurge (as he is sometimes called), fashioned the world in ignorance. The Gospel of Philip says that "the world came about through a mistake. For he who created it wanted to create it imperishable and immortal. He fell short of attaining his desire."10 The origin of the demiurge or offending creator is variously explained, but the upshot is that some precosmic disruption in the chain of beings emanating from the unknowable Father-God resulted in the "fall out" of a substandard deity with less than impeccable credentials. The result was a material cosmos soaked with ignorance, pain, decay, and death — a botched job, to be sure. This deity, nevertheless, despotically demands worship and even pretentiously proclaims his supremacy as the one true God.

This creator-god is not the ultimate reality, but rather a degeneration of the unknown and unknowable fullness of Being (or pleroma). Yet, human beings — or at least some of them — are in the position potentially to transcend their imposed limitations, even if the cosmic deck is stacked against them. Locked within the material shell of the human race is the spark of this highest spiritual reality which (as one Gnostic theory held) the inept creator accidently infused into humanity at the creation — on the order of a drunken jeweler who accidently mixes gold dust into junk metal. Simply put, spirit is good and desirable; matter is evil and detestable.

. . .

The Gnostic Jesus is also divided from the Jesus of the Gospels over his relationship to Judaism. For Gnostics, the God of the Old Testament is somewhat of a cosmic clown, neither ultimate nor good. In fact, many Gnostic documents invert the meaning of Old Testament stories in order to ridicule him. For instance, the serpent and Eve are heroic figures who oppose the dull deity in the Hypostasis of the Archons (the Reality of the Rulers) and in On the Origin of the World.31

In the Apocryphon of John, Jesus says he encouraged Adam and Eve to eat of the tree of the knowledge of good and evil,32 thus putting Jesus diametrically at odds with the meaning of the Genesis account where this action is seen as the essence of sin (Gen. 3). The same anti-Jewish element is found in the Jesus of the Gospel of Thomas where the disciples say to Jesus, "Twenty-four prophets spoke in Israel, and all of them spoke in you." To which Jesus replies, "You have omitted the one living in your presence and have spoken (only) of the dead."33 Jesus thus dismisses all the prophets as merely "dead." For the Gnostics, the Creator must be separated from the Redeemer.

The Jesus found in the New Testament quotes the prophets, claims to fulfill their prophecies, and consistently argues according to the Old Testament revelation, despite the fact that He exudes an authority equal to it. Jesus says, "Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them" (Matt. 5:17). He corrects the Sadducees' misunderstanding of the afterlife by saying, "Are you not in error because you do not know the Scriptures..." (Mark 12:24). To other critics He again appeals to the Old Testament: "You diligently study the Scriptures because you think that by them you possess eternal life. These are the Scriptures that testify about me" (John 5:39).
I wonder if the "fulfillment" that the Gospel Jesus spoke about is related to the Gnostic pleroma, as some sort of hidden meaning available only to the elect. But I have to admit that this is just speculation. I have not studied the matter enough and probably won't in the forseeable future.
Toto is offline  
Old 05-28-2004, 11:16 AM   #8
Contributor
 
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
Default

I should add that I assume that this saying is not a translation from the Aramaic, and that I doubt that Jesus said anything like that, if he in fact existed.
Toto is offline  
Old 05-28-2004, 12:30 PM   #9
Veteran Member
 
Join Date: Feb 2002
Location: St. Louis, MO.
Posts: 1,100
Default

The English translation that I like is the Revised English Bible (REB), the 1980s edition of the New English Bible. It was translated by a team from Oxford and Cambridge, and is very accurate and readible. It renders the passage (paraphrasing) "...I am here to complete the law." And in the next few sentences Jesus says (again paraphrasing) that not one dot or letter of the law shall disappear until all that must happen has happened, and that anyone who teaches that even the least of the law should be ignored will have the lowest place in the kingdom of heaven. You don't complete something by destroying it. It's always seemed contradictory to me that Christians say they don't have to observe the OT laws.
JerryM is offline  
Old 05-28-2004, 02:12 PM   #10
Senior Member
 
Join Date: Feb 2004
Location: Vancouver, Canada
Posts: 839
Default

Quote:
Originally Posted by JerryM
...until all that must happen has happened...
now THOSE - assuming the translation is accurate - are the words of a rebbe. both precise and endlessly ambiguous at the same time. i would have absolutely no trouble at all believing a second-temple era jewish-trained individual made such a statement.
dado is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 10:11 PM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.