FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Today at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 06-30-2008, 09:18 AM   #1
Banned
 
Join Date: Jun 2008
Location: Alberta, Canada
Posts: 327
Default Critiquing Doherty & The Jesus Puzzle

This will be an ongoing critique of Earl Doherty's position on Jesus. It is our hope that this discussion will remain civil and scholarly, as the objective is to approximate the truth of the matter in regards to whether or not Doherty has accurately represented factual history.

We begin with a selection gleaned from his web site for the Jesus Puzzle, and our first stop is with his "Conspiracy of Silence" paper.

Let us begin ...

Quote:
Originally Posted by Earl Doherty
New Testament scholars are quick to maintain that the "argument from silence" is an invalid one, but it surely becomes powerful when the silence is so pervasive, so perplexing. Why would writer after writer fail consistently to mention the very man who was the founder of their faith, the teacher of their ethics, the incarnation of the divine Christ they worshiped and looked to for salvation? Why would every Christian writer, in the highly polemical atmosphere during those early decades of the spread of the faith, fail to avail himself of the support for his position offered by the very words and deeds of the Son of God himself while he was on earth? What could possibly explain this puzzling, maddening, universal silence
Perhaps the silence is not quite so deafening as Doherty has lead himself to believe. We have noticed quite a few errors in his "Conspiracy of Silence" paper, and bring the following to attention.

Quote:
Originally Posted by Earl Doherty
Here is the equation missing in the first century epistles. It starts with the human Jesus and declares him to have been divine or made divine. Paul and other early writers, however, seem to speak solely of a divine Christ. He is the starting point, a kind of given, and is never identified with a recent human being. Spiritual beliefs are stated about this divine Christ and Son of God. Paul believes in a Son of God, not that anyone was the Son of God.
The following are several verses which disagree with Doherty's idea that Paul was unaware that Jesus was actually a human being. These are just a few, and there's quite a few more.

Quote:
Rom 5.15 but the free gift shall not be also like the offense. For if by the offense of the one many died, much more the grace of God, and the gift in grace, which is of the one man, Jesus Christ, abounded to many.

1Co 15.20 - 15.22 But now Christ has risen from the dead, and has become the firstfruit of those who slept. For since death is through man, the resurrection of the dead is also is through a Man. For as in Adam all die, even so in Christ all will be made alive.

2Co 11.2 For I am jealous over you with godly jealousy. For I have espoused you to one man; to present you as a pure virgin to Christ.

Php 2.8 And being found in fashion as a man, He humbled Himself and became obedient unto death, even the death of the cross.
Below are just a couple of verses where Paul described Jesus as a man who was also the son of God.

Quote:
Rom 1.3 - 1.4 about His Son, Jesus Christ our Lord, who was made of the seed of David according to the flesh, who was marked out the Son of God in power, according to the Spirit of holiness, by the resurrection from the dead;

2Co 1.19 For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us; by me and Silas and Timothy; was not yes and no, but in Him was, yes!
Therefore, the textual evidence does not appear to agree with Doherty's assertions. In short, they appear to flatly contradict those assertions.

Quote:
Originally Posted by Doherty
In 1 Corinthians 15, Paul is anxious to convince his readers that humans can be resurrected from the dead. Why then does he not point to any traditions that Jesus himself had raised several people from the dead? Where is Lazarus?
Since he preached the resurrection of Jesus himself, what more of a convincing argument could he have? Is it also not understandable that since Paul had been kept separated from the other apostles that he did not have the knowledge of the other apostles?

Quote:
Originally Posted by Doherty
In fact, he claims (1 Cor. 9:1 and 15:8) that he has "seen" the Lord, just as Peter and everyone else have. This is an obvious reference to visions, one of the standard modes of religious revelation in this period. And as Paul's "seeing" of the Lord is acknowledged to have been a visionary one, his comparison of himself with the other apostles suggests that their contact with Jesus was of the same nature: through visions.
We don't see this point at all. The only way Paul described himself as "seeing" Jesus- that is similar to the 12 apostles- is after the supposed resurrection of Jesus. This in no way negates that the apostles themselves had seen Jesus in the flesh.

Many of your other points here are obviously arguments from silence, and they could be validated if we discount the fact that Paul was an outsider to the 12 apostles. The 12 were all Jews, while Paul was born a Roman. His knowledge on Jesus was not first hand, and it was obvious the 12 did not seem to welcome him into their private little fold. In fact, they kept sending him away. His lack of much knowledge of the Gospel of Jesus according to the 12 would be rather obvious. We see very little interaction between Paul's movement and the movement of the 12 in Jerusalem. It's obvious there were two different Christian sects here; the circumcised and the uncircumcised- the Jews and the Gentiles.
FathomFFI is offline  
Old 06-30-2008, 09:35 AM   #2
Contributor
 
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
Default

Paul was born a Roman? Paul claims to have been born a Jew. He also claims to have been a Roman citizen (unless that was inserted) and Acts claims that he was a Roman citizen from birth. But he still claimed to be Jewish and trained in Jewish law.

Aside from that, you are rehashing old ground here, and Doherty has said he will not be participating. Doherty discusses all of the apparent references in Paul to a human Jesus, and tries to reconcile them with the overall tenor of Paul's letters. You may or may not agree with him.

Most other mythicists see these references to a human Jesus to be later interpolations.

If you want this to be a productive thread, you could examine Doherty's discussion of these apparent references to a human Jesus in Paul's letters, without assuming that he might have overlooked them.
Toto is offline  
Old 06-30-2008, 09:39 AM   #3
Banned
 
Join Date: Jun 2008
Location: Alberta, Canada
Posts: 327
Default

Quote:
Originally Posted by Toto View Post
Paul was born a Roman? Paul claims to have been born a Jew. He also claims to have been a Roman citizen (unless that was inserted) and Acts claims that he was a Roman citizen from birth. But he still claimed to be Jewish and trained in Jewish law.

Aside from that, you are rehashing old ground here, and Doherty has said he will not be participating. Doherty discusses all of the apparent references in Paul to a human Jesus, and tries to reconcile them with the overall tenor of Paul's letters. You may or may not agree with him.

Most other mythicists see these references to a human Jesus to be later interpolations.

If you want this to be a productive thread, you could examine Doherty's discussion of these apparent references to a human Jesus in Paul's letters, without assuming that he might have overlooked them.
I have examined Doherty's explanations, and do not find any credibility with them whatsoever. All of the texts I used above are texts which Doherty himself claims to be authentic letters of Paul. There is no evidence whatsoever to support interpolation. Doherty's theories are ill supported, and do not constitute evidence of his assertions.

If Doherty does not interact here, that is fine. Surely you will not mind if we critique his work anyways?
FathomFFI is offline  
Old 06-30-2008, 09:53 AM   #4
Contributor
 
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
Default

Fathom - this board has been discussing Doherty's work for years before you got here. I wouldn't say that people are bored with the subject, but most people have said what they want to, and there is no point in rehashing old ground.

My suggestion is that you start with exactly why you reject Doherty's explanations.
Toto is offline  
Old 06-30-2008, 10:44 AM   #5
Banned
 
Join Date: Jun 2008
Location: Alberta, Canada
Posts: 327
Default

Quote:
Originally Posted by Toto View Post
Fathom - this board has been discussing Doherty's work for years before you got here. I wouldn't say that people are bored with the subject, but most people have said what they want to, and there is no point in rehashing old ground.

My suggestion is that you start with exactly why you reject Doherty's explanations.
The vast majority of Doherty's explanations do not directly deal with the verses which described Jesus as a man. Instead, he presents a theory and attempts to justify that theory with the verses.

But let's deal with one:

Quote:
Originally Posted by Doherty
The Seed of David

But let’s go on. In Romans 1:3-4, Paul gives us two items of this gospel about the Son, encoded by God into scripture:

. . . who arose from the seed of David according to the flesh, and was designated Son of God in power according to the spirit of holiness [or, the holy spirit] after his resurrection from the dead.

This part of the sentence is frustratingly cryptic, as reflected by the many different translations of its various elements. [b]1. (The above translation of verses 1 to 4 are partly my own, in an attempt to lean toward the literal Greek.)
Firstly, he has admitted to creating his own translation, and yet the word he translated to "arose" is not the best definition that can be derived from the Greek word of "ginomai." The literal Greek actually denotes the word "created" in this instance, shorted by "caused to be."

The word "seed" comes from the Greek word of "sperma," and denotes "offspring." The verse is telling us that Jesus came into physical existence (ginomai) as the offspring (sperma) of King David.

Quote:
Originally Posted by Doherty
Here, Paul offers two elements about the Son. One is kata sarka, literally “according to the flesh,” a vague and particularly cryptic phrase that is used throughout early Christian literature in a variety of subtle ways, often with unclear meaning.
The Greek words of "kata sarka" literally mean "in regards to the body," and is crystal clear. There is nothing cryptic about those words at all. He has not provided any examples of these words being used throughout early Christian literature in a variety of subtle ways, often with unclear meaning.

We would be interested in his said examples.

Quote:
Originally Posted by Doherty
The other is kata pneuma, literally “according to the spirit.” Whether the latter is a reference to the Holy Spirit is also uncertain. Perhaps Paul is using kata to refer to something like “in the sphere of the flesh” and “in the sphere of the spirit,” which is a suggestion put forward by the eminent scholar C. K. Barrett. Such a translation is, in fact, quite useful and possibly accurate. But let’s look at kata sarka first.
He is guessing here. The words literally translate to "in regards to the spirit" (according to the spirit.) Again, he attempts to change the definition from what is universally accepted to an obscure and unlikely definition for the sole purpose of illustrating his point. This is completely unnecessary.

Quote:
Originally Posted by Doherty
. . . who arose from the seed of David, according to the flesh [or, in the sphere of the flesh] . . .

Is this a piece of historical datum? If it is, it’s the only one Paul ever gives us, for no other feature of Jesus’ human incarnation appears in his letters. But the fact that it is linked with the second element, which is an entirely spiritual event derived from scripture, suggests that it is not a biographical element Paul is offering.

In fact, it follows, grammatically and conceptually, out of what Paul has just said: it is an element of the gospel about God’s Son which has been pre-announced in scripture. Paul has told us clearly and unequivocally that this is where he has gotten this piece of information. In verses 1-2, Paul has focused on the message to be found in the sacred writings. Why would he suddenly step outside that focus and stick in a biographical datum about Jesus of Nazareth derived from historical knowledge—then return to scripture (as we shall see) for his second element? In fact, scripture was full of predictions that the Christ, the Messiah, would be descended from David. Paul, in reading these, would have applied them to his particular version of the Son, the Son who was a spiritual entity, not a human one.
The above is not much of an explanation at all, in fact. Doherty assumes far too much here, including that no other feature of Jesus' human incarnation appears in his letters. This is simply not true, as evidenced by the numerous other quotes of Paul referring to Jesus as a human being.

Doherty then attempts to "beg the question" with his statement of "Why would he suddenly step outside that focus and stick in a biographical datum about Jesus of Nazareth derived from historical knowledge—then return to scripture (as we shall see) for his second element?" He then answers his own question with another assumption which screams for support.

Yet, the Greek completely confutes Doherty's theory here, and his interpretation and translation finds no real support neither in the Greek, and because of that, nor in the scholarly world.

The word of "kata" is used very very often in scripture, in many ways. Yet, we do not find the words "in the sphere of" as a translation for any usage of this word. In the numerous bible translations available, we do not find this translation even once.

This denotes an extreme position by Doherty; one which finds no support anywhere in the Greek.


Quote:
Originally Posted by Doherty
Was it possible for the divine Son who operated entirely in the spiritual realm to be “of David’s stock,” and in a way that was “in the sphere of the flesh”? I will suggest (based on the discussions above and to come) that the answer is yes, and that Christ’s “arising from David” is a characteristic of Christ in the spirit world, a mythological element.
Again, we note it was necessary for Doherty to produce an extreme and unlikely, as well as inaccurate translation of those words to illustrate his point. This is completely unnecessary.

Quote:
Originally Posted by Doherty
Paul here uses the same verb for “arose” (descended, born of) which he also uses in Galatians 4:4 (“born of woman, born under/subject to the law”). When I discuss this latter passage below, I will explore more fully the point that this is not a straightforward verb of “birth” but rather of “becoming,” of “coming into existence.” Its broader implication fits the atmosphere of myth, the workings of the higher world where these processes went on.
Since Doherty has most likely intentionally neglected to include the Greek word of "sperma" as a polemic, it is obvious to us that he is intentionally refusing to relay the information that- in the context of the Greek- it means Jesus was born in the flesh as an offspring of King David.

The Greek word "sperma" completely confutes his entire argument, as it denotes direct physical ancestry within the context. We do not see the word "Sperma" being used in the description regarding Jesus as the spiritual son of God, which denotes a distinguishing between the physical and the spiritual aspects. It is only used in reference to the physical aspect. This is a consistency throughout the entire NT, for not once do we ever see "seed of God," for in every usage of the term, it always refers to a physical ancestry.

It is clearly a distinguishing between what is spiritual, and what is physical, and in the context it can only refer to a physical Jesus.

Regards.
FathomFFI is offline  
Old 06-30-2008, 02:01 PM   #6
Banned
 
Join Date: Jun 2008
Location: Alberta, Canada
Posts: 327
Default

Quote:
Originally Posted by Doherty
Born of Woman

The second Pauline passage most often appealed to in support of Paul’s knowledge of an historical Jesus is Galatians 4:4-5.

. . .God sent his own Son, born of woman, born under the Law (literally, becoming or arising out of woman / the law) to purchase freedom for the subjects of the law, in order that we might attain the status of sons.

This passage, too, with the verses that come after it, does not have to be read as it always has been. It needs a closer examination.
Once again we see Doherty setting up a theoretical alternate interpretation which goes against the grain of world scholarship. But let's again examine in detail what he actually says.

Quote:
Originally Posted by Doherty
First, let’s detach and look at the principal phrase, “God sent his own Son.” There is no problem in taking this in the sense of the present-day revelation of the spiritual Christ by God to apostles like Paul. This is borne out by verse 6, which says that “God has sent (exactly the same verb) into our hearts the spirit of his Son. . . .” This is hardly the coming of the historical Jesus of Nazareth into the world, but the arrival of the spiritual Christ in the current phenomenon of divine revelation.
The above must discard the dual nature purported to be with Jesus Christ. By excluding the words of "born of a woman," Doherty attempts again to illustrate his theory of Jesus Christ being only a spiritual being. However, when the words are inserted right back into the context, and we consider the distinguishing Paul made between the physical and spiritual aspects of Jesus Christ in Romans 1:3-4, we can see that the two verses collaborate with each other perfectly.

Quote:
Originally Posted by Doherty
Verse 7 piles the evidence of Paul’s meaning even higher: “You are therefore no longer a slave but a son, and if a son, then also by God’s own act an heir.” If Paul had had the acts of an historical Jesus in mind when he spoke of freedom and attaining the status of sons (verse 5), why does he now revert to calling such things the result of an act of God? If, however, he has in mind the revelation of the Son and his acts in the spiritual realm, the idea of the agency of God becomes fully intelligible. And Paul continues his characteristic focus on God in verses 8 and 9.
This argument speaks after the fact of the crucifixion and supposed resurrection of Jesus Christ, who then purportly ascended to heaven according to Paul's beliefs. The verses here are consistent with the many other Pauline verses which speak of the risen Jesus Christ as one who redeems the sinners. It should also be noted that Doherty is using the New English Bible; a translation that forgoes the word for word translation of other bibles in favor of the interpretation of the scholars who translated it. This translation comes from R. V. G. Tasker's reconstructed Greek New Testament, which he produced in 1964.

Uon examining R. V. G. Tasker's translation, we see that even in his own Greek translation, the words of "through Christ" are present. The New English Bible omitted the "through Christ" translation in favor of the personal interpretation of the 3 scholars working on the project. Below is the Greek from the R. V. G. Tasker's reconstructed Greek New Testament, as well as the corresponding words in English.

Quote:
Galatians 4.7

7 ὥστε οὐκέτι εἶ δοῦλος, ἀλλ' υἱός· εἰ δὲ υἱός, καὶ κληρονόμος Θεοῦ διὰ Χριστοῦ.
7 Wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.
Therefore, Doherty is using an interpretation, and not the actual text. Tasker presents the text which underlies the New English Bible (New Testament, 1961), a British version which, because of its unusual renderings, had given rise to many questions about the text. Tasker also included an appendix of Notes on Variant Readings for the marginal readings of the NEB. This text, since it does not adhere to any textual theory or display much coherence, has not met with widespread approval.

Quote:
Originally Posted by Doherty
Further, in the Greek of verse 5, the subject of the verb “purchase freedom” (literally, redeem) remains God. In other words, Paul has introduced Jesus into the present period, but he has failed to follow through by expressly having him do the redeeming while he is here! Again, if Jesus is only being revealed in the present time, God’s role remains primary.
This is disputed by the actual Greek Text itself, since the subject of the verb is undoubtedly Jesus.

Quote:
Originally Posted by Doherty
Finally, the two qualifying phrases, “born of woman, born under the Law,” are descriptive of this Son, but not necessarily tied to the present “sending.” The International Critical Commentary (Burton, Galatians, p.216f), points out that the way the verb and participle tenses are used in the Greek, the birth and subjection to the law are presented as simple facts, with no necessary temporal relation to the main verb “sent.” In other words, the conditions of being “born of woman” and being “made subject to the law” (Burton's preferred meaning) do not have to be seen as things that have occurred in the present. Paul has simply enumerated two of the characteristics of the spiritual Christ which are revelant to the issues under discussion. (There are those who maintain that these two qualifying phrases may be later redactions, which is always possible.)
Again we see a theory presented by Doherty that something which does not have to be seen" meaning, does not have to be interpreted in the standard way. Since we already know Doherty is using a questionable interpretation from the New English Bible, his assertion of "Paul has simply enumerated two of the characteristics of the spiritual Christ, only reflects his acceptance of a very questionable interpretation which actually omits critical Greek words from the translation.

Quote:
Originally Posted by Doherty
Burton also notes that the word usually translated as “born” (genomenon) is not the most unambiguous verb to use for this concept; a form of gennao, to give birth, would have been more straightforward. Instead, Paul uses a form of ginomai, which has a broader meaning of “to become, to come into existence.” “Out of woman,” of course, implies birth, but the point is, the broader concept lends itself better to the atmosphere of myth, if that is what Paul has in mind. And his “born of woman” is not only something that was said of certain mythical savior gods, like Dionysos (and various other products of Zeus’ mythical dallyings), it is a detail he could well have based not on history, but on the source he uses for all he says about the Son: the Jewish scriptures. The famous passage in Isaiah 7:14,

A young woman is with child, and she will bear a son and will call him Immanuel. . .

was taken by Jew and early Christian alike to refer to the Messiah. Paul links this idea with Jesus being “subject to the law.” The latter was a paradigmatic feature which Christ had to possess, so that he could stand in parallel with those whom Paul is addressing, those who had themselves been “subject to the law”—until Christ abrogated it in this new age of revelation and faith.
Again, this has been disputed in my previous post regarding Doherty's refusal to acknowledge the presence of the Greek word "sperma," which in the context cannot refer to anything other than physical ancestry.

Quote:
Originally Posted by Doherty
Earlier, in verse 19, Paul speaks of “the arrival of the ‘seed’ to whom the promise was made.” Since Paul has just defined this “seed” as Christ himself, some claim that this is a clear reference to the arrival of Jesus in the historical sense. But they overlook the fact that such a definition was made in order to link the gentiles to Abraham through Christ, so it is the present-day believing gentile who can be in mind here. Besides, it would be awkward to say that it is to Christ that “the promise was made.” In any event, the case has already been made that when early Christians speak of Christ “coming,” this can readily be taken in a spiritual sense.
In our opinion, no case has been made here in any reasonable sense.

Regards.
FathomFFI is offline  
Old 06-30-2008, 02:10 PM   #7
Veteran Member
 
Join Date: May 2005
Location: Midwest
Posts: 4,787
Default

Earl Doherty has more recently argued, based partly on Marcion, that the phrase born of a woman is a later interpolation, not original to the Pauline text of Galatians 4.4.

Ben.
Ben C Smith is offline  
Old 06-30-2008, 02:12 PM   #8
Contributor
 
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
Default

Quote:
Originally Posted by FathomFFI View Post
...

The Greek word "sperma" completely confutes his entire argument, as it denotes direct physical ancestry within the context. We do not see the word "Sperma" being used in the description regarding Jesus as the spiritual son of God, which denotes a distinguishing between the physical and the spiritual aspects. It is only used in reference to the physical aspect. This is a consistency throughout the entire NT, for not once do we ever see "seed of God," for in every usage of the term, it always refers to a physical ancestry.

It is clearly a distinguishing between what is spiritual, and what is physical, and in the context it can only refer to a physical Jesus.

Regards.
I will just pick this one point out at random:

This source seems to disagree with your statement on sperma:

Quote:
Definition
...

whatever possesses vital force or life giving power of divine energy of the Holy Spirit operating within the soul by which we are regenerated
What is the basis of your statement? When I look at the usage of this term, it often refers to "seed" - the seed that is planted in Mt 13:24.
Toto is offline  
Old 06-30-2008, 02:23 PM   #9
Banned
 
Join Date: Jun 2008
Location: Alberta, Canada
Posts: 327
Default

Quote:
Originally Posted by Ben C Smith View Post
Earl Doherty has more recently argued, based partly on Marcion, that the phrase born of a woman is a later interpolation, not original to the Pauline text of Galatians 4.4.

Ben.
Doherty certainly has the right to change his mind, as learning more of a subject does that to us all.

However, his argument for interpolation is speculative at best, and his use of the New English Bible makes suspect the materials he's using for scholarship, since he's depending solely on the interpretation of the Greek from 3 scholars.

Now, I'm not saying that the NEB is all wrong, for even I enjoy the fact that many of their interpretations absolutely nail it. But, we cannot allow the omission of critical text from the translations, otherwise you have people such as Doherty using an interpretation instead of the actual words.

Interpretations can be okay, but not when they omit actual critical text.
FathomFFI is offline  
Old 06-30-2008, 02:26 PM   #10
Banned
 
Join Date: Jun 2008
Location: Alberta, Canada
Posts: 327
Default

Quote:
Originally Posted by Toto View Post
Quote:
Originally Posted by FathomFFI View Post
...

The Greek word "sperma" completely confutes his entire argument, as it denotes direct physical ancestry within the context. We do not see the word "Sperma" being used in the description regarding Jesus as the spiritual son of God, which denotes a distinguishing between the physical and the spiritual aspects. It is only used in reference to the physical aspect. This is a consistency throughout the entire NT, for not once do we ever see "seed of God," for in every usage of the term, it always refers to a physical ancestry.

It is clearly a distinguishing between what is spiritual, and what is physical, and in the context it can only refer to a physical Jesus.

Regards.
I will just pick this one point out at random:

This source seems to disagree with your statement on sperma:

Quote:
Definition
...

whatever possesses vital force or life giving power of divine energy of the Holy Spirit operating within the soul by which we are regenerated
What is the basis of your statement? When I look at the usage of this term, it often refers to "seed" - the seed that is planted in Mt 13:24.
Yet, in every usage in the NT of the sort in question, sperma refers only to physical ancestry. This needs to be considered, for we have no precedent to justify Doherty's position.

Precedent is critical to establishing a credible position, and unfortunately Doherty doesn't state even one.
FathomFFI is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 06:41 PM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.