Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
05-05-2003, 12:51 PM | #11 | |
Veteran Member
Join Date: Aug 2002
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,146
|
Re: Re: Re: Authenticity of Gal 1:19
Quote:
I've already done something like this about 5 years ago. I haven't really looked into the Pauline literature problem since that time, because I'm just plain disgusted with the whole Pauline studies guild. Nobody seems to be interested in asking even the basic questions about authenticity, the questions which should precede any further enquiry. The prevailing attitude seems to be, Let's just assume that we can trust the Church tradition, so that we can then all play merrily in our little canonical box that the Catholic tradition created for us. :banghead: So I just moved on to investigating new textual discoveries, such as the Hebrew Gospel of Matthew, and from there went on to the Diatessarons... In any case, my webpage http://www.trends.ca/~yuku/bbl/bbl.htm has a small Pauline section, where I look at some of these questions about the Historical Paul. Most of it is based on the work of Loisy. (It also should be noted that Loisy's main study on the question of Pauline authenticity, REMARQUES SUR LA LITTERATURE EPISTOLAIRE DU NOUVEAU TESTAMENT, still remains untranslated.) You can find there Loisy's suggested reconstructions of Romans, and of the Philippians. http://www.trends.ca/~yuku/bbl/al1.htm http://www.trends.ca/~yuku/bbl/alph1.htm Cheers, Yuri. |
|
05-09-2003, 11:55 AM | #12 |
Veteran Member
Join Date: Apr 2001
Location: Waterbury, Ct, Usa
Posts: 6,523
|
PK has suggested that 1:20 makes him suspicious. It looks like a scribe committing piuous fraud in his view. This is possible but let me highlight another view on that verse.
As Raymond Brown wrote in his Introduction to the New Testament, "Then using the rhetorical pattern of court defenses, Paul writes in letter form an apologia (1:11-2:21), polemical in tone but employing a sequence of rhetorical devices." (p.471) I would also refer you to the note (14) which relays further information on the subject. In that light, this does not seem very suspicious to me. A snippet of note 14 reads: "Judicial or foprenzic rhetoric is explained by betz, Galatians 14-25, with parallels in Plato, Demosthenes, and Cicero. Betz's rhetorical outline underlies those offered by Fitzmeyer, Pukas and others . . .". In order to argue for a text block or pericope to an interpolation there has to be positive evidence that this is the case. I think we can all agree on that. This suspicion does not seem to meet that criteria in my opinion. -- Marcions motive for removal is quite obvious. -- I am told that both "P46 and P75 are the oldest extant copies of the Pauline corpus (late 2nd Century), and both have the accepted reading as found in modern translations." -- Paul appears to be using polemic and rhetoric in a pattern of court defenses. How much is going to be placed or built on the text not having "again"? Vinnie |
05-09-2003, 03:37 PM | #13 | ||
Contributor
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
|
Quote:
Quote:
The "I'm not lying thing" is interesting. It reeks of, well, lying. It is also interesting that Brown uses parallels to establish the bona fides of this case, but if anyone pointed to parallels between the Gospels and other stories, he would undoubtedly dismiss them as indicating anything about its historicity. Vorkosigan |
||
05-09-2003, 11:49 PM | #14 | |
Veteran Member
Join Date: Apr 2001
Location: Waterbury, Ct, Usa
Posts: 6,523
|
Quote:
Vinnie |
|
05-11-2003, 02:39 AM | #15 | |||
Veteran Member
Join Date: Jul 2001
Location: the reliquary of Ockham's razor
Posts: 4,035
|
Hi Vinnie,
Another point has come to my attention. G. A. van den Bergh van Eysinga writes, "According to Gal 1:18, Paul journeys three years after his conversion to Jerusalem in order to make the acquaintance of Peter; with the exception of Peter, he sees no one else there but James, and only remains there fifteen days. In Acts 9:26 ff., on the contrary, we are informed that Paul is introduced to the community of Jerusalem by Barnabas, has daily intercourse with the church, and preaches the Gospel - in other words, remains there for some time, and makes the acquaintance of the whole church." ( http://www.depts.drew.edu/jhc/eysingsp.html ) I am not sure what to make of the relationship between Acts and Galatians here. If the author of Acts knew about Galatians, then the absence of this particular passage could explain the differing version of Paul's visit to Jerusalem in Acts. But it is possible that the author of Acts is giving spin to the account in Galatians. On the other hand, Frank R. McGuire sees Galatians as a pseudepigraph written in response to Acts. McGuire writes, "According to the original text, then, Paul returned to Damascus after his sojourn in Arabia (Gal. 1, 17) and did not go up to Jerusalem until whatever is implied by „after fourteen years“; whether a full fourteen years later, or in the fourteenth year of his apostleship, makes little difference. A second writer considers an interval of three years sufficient to demonstrate Paul's independence of Jerusalem; he may also have noticed, as William Paley was to do some 1600 years later, that the „many days“ which the Paul of Acts spends in Damascus could have amounted to three years. The author of Gal. 1, 18-24 did not bother to coordinate the second chapter with his own account; perhaps he hoped to displace the earlier Pauline version of Paul's first apostolic contact with the church at Jerusalem. To differentiate between the two visits now recorded, a still later „Paul“ inserts the word „again“ so conspicuously absent from Tertullian's reading of Gal. ii, 1." I suppose that this can be understood as the thesis of Acts (Paul associated freely with those in Jerusalem), the antithesis of Galatians (Paul didn't see Jerusalem until fourteen years later), and the synthesis or harmonization of an interpolator (yes, Paul did go to Jerusalem after many days as in Acts, and Paul did talk with Peter and James, but nobody else, as Paul imagines himself to be independent...perhaps falsely). For those who can't stomache an inauthentic Galatians, the order of Galatians, a response from Acts, and then an interpolation can be considered. Another thing that is noteworthy about this passage is the huge commentative mythology that has developed around it. Whenever someone imagines Paul to have received something by tradition, that visit to Jerusalem is always in mind. This is dramatically illustrated by one internet commentary: http://www.cyberstreet.com/calvary/Gal1;18-24.htm Quote:
Quote:
If you can see that Marcion had a motive for its removal, can't you see that anti-Marcionites had a motive for its insertion? And if Marcion was thought to have removed this passage, why wasn't that pointed out by the great heresiologists Irenaeus and Tertullian? Irenaeus and Tertullian both refute Marcion in a way that shows their copies of Galatians also lacked the passage. Consider this passage from the Adv. Haer. http://ccel.org/fathers2/ANF-01/anf0...#P7603_2061887 Quote:
I'm not building anything here; it is those who seize upon the reference to "James the Lord's brother" who are placing their hopes on .... what? What suggests that the passage is authentic? Whenever a passage is suspected of tampering, the cry always goes out that the burden of proof is on the idea of interpolation and that the burden of proof has not been met. I agree with that, up to a point. A completely innocuous passage with no ancient versions disagreeing should not be questioned as to its authenticity. However, I don't think it is realistic to allow only two categories for texts, that of Proven Forgery and Assumed Authenticity, with nearly everything being shoved into the latter category. At the very least, we need a third category, that of Suspicious and Shaky. In this category, it might be shaky to take it as a given that it's a fraud, but the passage is certainly suspicious, so nothing should be built on it either way. And there is adequate grounds for raising reasonable doubt in this case: 1. Some second century manuscripts--as known to Marcion, Irenaeus, and Tertullian--do not have the Gal 1:18-24 passage. 2. The Coptic-Bohairic version, Irenaeus, Tertullian, Chrysostom, Ambrosiaster, Augustine, and uncial 075 omit the word PALIN when quoting Gal 2:1, which (taken together with the absence of the preceding passage in the second century) suggests that it was added after the Gal 1:18-24 passage was inserted. 3. Not only is there the textual evidence cited in the previous two points, but the desire to portray Peter&James as in harmony with Paul and to imagine Paul not to be as independent of human authority as he says he is earlier in Galatians is a clear motive for insertion. Now, you can say that Marcion removed the passage because it was too juicy and could be used against him...though, oddly, the massive refutations of Irenaeus and Tertullian do not appeal to it. But then you are making your own accusation: you are saying that Marcion is guilty of excising this particular passage. In the court of opinion, other crimes alleged against Marcion are moot, as even an unscrupulous person would be innocent of removing a passage that wasn't there in the first place. So you have to show that the passage was already there for Marcion to remove. This you have not done. Thus I am being reasonable to consider the matter of this passage's authenticity to be non liquet. best, Peter Kirby |
|||
05-11-2003, 10:20 PM | #16 |
Guest
Posts: n/a
|
The opening sentence names Paul as the writer of this book. (Ga 1:1) Also, his name is used again in the text, and he refers to himself in the first person. (5:2) A portion of the letter, in the way of an autobiography, speaks of Paul's conversion and some of his other experiences. The references to his affliction in the flesh (4:13, 15) are in harmony with expressions seemingly relating to this affliction in other Bible books. (2Co 12:7; Ac 23:1-5) Paul's other letters were usually written by a secretary, but this one, he says, was written with his "own hand." (Ga 6:11) In his other writings, almost without exception, he sends the greetings of himself and those with him, but in this letter he does not. Had the writer of the letter to the Galatians been an impostor, he would very likely have named a secretary and would have sent some greetings, as Paul usually did. Thus the writer's form of address and his honest direct style vouch for the letter's authenticity. It would not reasonably be fabricated this way.
The letter is not usually contested as being a letter of Paul's except by those who attempt to discredit Paul's writership of all the letters commonly attributed to him. Among evidences from outside the Bible supporting Paul's writership, there is a quotation that Irenaeus (c. 180 C.E.) makes from Galatians and ascribes to Paul. What facts argue for the authenticity and canonicity of Galatians? It is referred to by name in the writings of Irenaeus, Clement of Alexandria, Tertullian, and Origen. Moreover, it is included in the following important Bible manuscripts of rank: Sinaitic, Alexandrine, Vatican No. 1209, Codex Ephraemi Syri rescriptus, Codex Bezae, and Chester Beatty Papyrus No. 2 (P46). Moreover, it is entirely in harmony with the other Greek Scripture writings and also with the Hebrew Scriptures, to which it frequently refers. Max |
05-11-2003, 10:50 PM | #17 |
Veteran Member
Join Date: Jul 2001
Location: the reliquary of Ockham's razor
Posts: 4,035
|
Max, I'd like to keep this thread focused on Gal 1:18-24. An interpolation into this passage doesn't require an inauthentic Galatians, for which I have not attempted to argue (and in which I'm not a believer).
Briefly, though, you argue that Galatians is authentic because (1) Galatians does not mention a secretary, (2) Galatians has no greeting, and (3) Irenaeus quotes from Gatatians ca. 180 CE. (1) The pseudonymous Epistle to the Laodiceans, 3 Corinthians, and Correspondence of Paul and Seneca do not mention secretaries. (2) The NAB refers to "the greeting in verse 3," which says "grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ." (3) If the epistle were written in the late first or early second century, Irenaeus may have been none the wiser. best, Peter Kirby |
05-16-2003, 05:06 AM | #18 |
Guest
Posts: n/a
|
I'd like to keep this live in case there are some other ideas.
Thinking about this, I think we can dismiss the author of Acts knowing about Galicians. Also if Gal 1:18 - 24 is in P46 we don't seem to have any early manuscript attestation with it missing. But we do have earlier attestation in Tertullian (and other fathers) for the lack of the 'again' in Gal 2:1. How can this be? Some suggestions: - Tert wrote in Latin while the NT is in Greek so we cannot be sure if he is copying something word for word or paraphrasing from memory; - With that in mind, when he quotes from Gal 2:1 in Against Marcion 5:3, the quotation marks in the English version may not be appropriate (you can bet your bottom dollar they are not in any manuscripts. - The 'quotation' is not in the context of Gal 1:18 - 24 so the 'again' would make no sense if Tert included it. - Hence it seems likely the 'again' is missing because Tert was not copying out a quotation but rather paraphrasing from memory. As he does not have Gal 1:18 - 24 in mind, the again has become superfluous and he forgets to include it. This suggestion is strengthened if we find fourth and fifth century fathers doing exactly the same thing. After all, by this time we can expect the 'again' to be present in most manuscripts and certainly the Jerome bible used by Augustine. It would be interesting to see the context in which these later fathers miss out the 'again'. BTW, Peter is your suggestion for an interpolation in Ant 20 not undermined by the first Christian usage of the bother of Jesus called Christ to refer to James being in Origin quoting Josephus? I fear you have caught the JM bug and are trying to rationalise away something that needs no special explanation. None of your questions come close to calling the passage into question unless you have an a priori assumption it is false. Yours Bede Bede's Library - faith and reason |
05-16-2003, 05:17 AM | #19 | |
Contributor
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
|
Quote:
You citing Brown arguing for parallels:
Like I said, Vinnie, parallels are OK for Brown when they support his thesis, but wrong when they don't. Just another example of NT scholars hard at work makin' history safe for Jesus. Vorkosigan |
|
05-16-2003, 06:42 AM | #20 |
Banned
Join Date: Jan 2002
Location: Dallas, Tx
Posts: 1,490
|
Case for interpolation of Galations 1:18-24 (according to Peter):
Galations 1:18-24:
Where is the evidence that leads us to assume that Galations 1:18-24 was ever even missing? For that matter, why do major, modern textual critics not mention this? Why, of all scholars, would Dr. Bart Ehrman not mention this in his "Orthodox Corruption"? Perhaps these are questions best asked on the TC-List? |
Thread Tools | Search this Thread |
|