Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
06-29-2003, 07:57 PM | #21 | ||
Veteran Member
Join Date: Dec 2001
Location: Canada
Posts: 1,562
|
Quote:
Quote:
If the path of eagle in the sky vanishes as it is being traced and the same is true for a snake on a rock and a ship at sea THEN obviously when a person wipes his/her mouth after eating the evidence for what has happened is gone. AND so is the evidence for adultery after washing. This supports the idea that the verse 20 is definitely part of the 18 and 19. So what is the ways of a man with a maiden? It must be that he tries to hide the evidence as much as possibe since they are not married, the same way that an adulteress hides what she has done. |
||
06-30-2003, 04:05 AM | #22 |
Veteran Member
Join Date: Dec 2002
Location: Walsall, UK
Posts: 1,490
|
The footnotes in the New American Bible read as follows:
|
06-30-2003, 04:31 AM | #23 | |
Veteran Member
Join Date: Jul 2001
Location: the reliquary of Ockham's razor
Posts: 4,035
|
Quote:
best, Peter Kirby |
|
06-30-2003, 04:41 AM | #24 | |
Veteran Member
Join Date: Dec 2002
Location: Walsall, UK
Posts: 1,490
|
Quote:
As noted in Adam Clarke's Commentary:
|
|
06-30-2003, 04:47 AM | #25 |
Veteran Member
Join Date: Jul 2001
Location: the reliquary of Ockham's razor
Posts: 4,035
|
Do you know of an edition of the Old Testament that will indicate these textual variants in an apparatus?
What makes us think that the variant reading predates the Septuagint? best, Peter Kirby |
06-30-2003, 05:02 AM | #26 | ||
Veteran Member
Join Date: Dec 2002
Location: Walsall, UK
Posts: 1,490
|
Quote:
Quote:
As for the correct interpretation of the passage in question - if we take the traditional gloss, I defer to the footnotes of the NAB & NET; if the LXX's gloss, I defer to Adam Clarke's analysis. |
||
06-30-2003, 05:04 AM | #27 | |
Veteran Member
Join Date: Jul 2001
Location: the reliquary of Ockham's razor
Posts: 4,035
|
Quote:
best, Peter Kirby |
|
06-30-2003, 05:25 AM | #28 | ||
Veteran Member
Join Date: Dec 2002
Location: Walsall, UK
Posts: 1,490
|
Quote:
I am eagerly awaiting the publication of Tabor's Transparent English Version (for which see here.) Current evidence suggests that it will be of an exceptional standard. I know of no other translation which conveys the nuances of the Hebrew so effectively as this one will. Quote:
|
||
06-30-2003, 06:19 PM | #30 | |
Veteran Member
Join Date: Dec 2001
Location: Canada
Posts: 1,562
|
Quote:
At least we agree that verse 20 is part of the same thought process as 18 and 19. I find that what all of these interpretations fail to do is to account for the fact that the author states in the begining (v18) how many items he is talking about. Three of one kind and four of another and then there seems to be a fifth. I say "seems" because in fact the fifth is an explanation of the fourth unless the author can't count. In verses 21 to 23 it seems that he can count. No additional statement. In verses 15 to 17, again, it seems that he can't count. Again unless the fifth item is in fact an explanation of the fourth. Can anybody account for the numbers or are you just going to ignore them in order to have it your way. The bit about the adulteress must be part of the four and it can only be part of the fourth item and not the first three. If the ways of a man with a maiden was something wonderful then he would have said four things (not three) which are too wonderful and five (not four) which I do not understand. Then and only then would the interpretations that you present reasonable. As it stand they simply do not match the text. As it stands the fourth item "the ways of a man with a maid" is not classified as too wonderful by the author but it is classified as something which he does not understand. Now all you need to determine is where does the bit about the adulteress fit in? Is it something too wonderful? OR Is it something he does not understand? |
|
Thread Tools | Search this Thread |
|