Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
04-20-2012, 10:22 AM | #71 |
Veteran Member
Join Date: Nov 2011
Location: UK
Posts: 3,057
|
|
04-20-2012, 11:36 AM | #72 |
Veteran Member
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
|
|
04-20-2012, 11:52 AM | #73 | |
Veteran Member
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
|
Another example of the possible existence of some source which blended 1 Cor 13 and 1 Peter 4:8:
Quote:
|
|
04-20-2012, 11:58 AM | #74 | |
Veteran Member
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
|
When speaking of Pauline parallels of 1 Peter let's not forget Romans 4:7,8:
Quote:
|
|
04-20-2012, 12:15 PM | #75 |
Veteran Member
Join Date: Nov 2011
Location: UK
Posts: 3,057
|
|
04-20-2012, 12:32 PM | #76 | |
Veteran Member
Join Date: Apr 2002
Location: N/A
Posts: 4,370
|
Quote:
To verify whether the works are translations from Greek should be simple, if your language skills are up to it. You would look for evidence of idioms particular to the language in question, being rendered (doubtless awkwardly) into Latin. If you look at the "Attic Nights" of Aulus Gellius, you will find the problems of translation from Greek into Latin covered in some detail by an author living only a little later. In particular he discusses how Ennius and Naevius fared, translating Greek dramatic works. Good luck! Roger Pearse |
|
04-20-2012, 12:42 PM | #77 |
Veteran Member
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
|
Hey sotto
http://books.google.com/books?id=OAG...0Peter&f=false See also Boring's book on 1 Peter (pp. 31-32) |
04-20-2012, 12:42 PM | #78 | |||
Veteran Member
Join Date: Apr 2002
Location: N/A
Posts: 4,370
|
Quote:
The manuscript is New York, Pierpont Morgan Library M.462, written in Italy towards the end of the 5th century... it now contains only Letters books 2.20-3.5, plus one of the indices (to book 3) which are a special feature of the 10 book family. It reached France fairly early, as its earliest descendants were written there; by the 14th century it was in Meaux, and in the library of Saint-Victor in Paris in the 15th century, where it was foliated and described by the librarian Claude de Grandrue. A 9th century copy of the whole, plus the Natural History of Pliny the Elder, is now Florence Laurentianus Ashburnham 98, written at Auxerre and once the property of Beauvais cathedral. The NH was detached and is now Florence, Bibl. Ricc. 488; the gatherings containing the latter letters are lost, so the ms. today stops at book 5, letter 6, in mid-letter. There is no indication what what Grandrue says, or where we might find out. Nor is there useful indication on how we know what the Florence ms. originally contained. Quote:
All the best, Roger Pearse UPDATE: A search for Claude de Grandrue reveals that he compiled a catalogue of the library of Saint-Victor in 1514. This has been edited by Veronica von Buren in 1983. A review of the project is on Persee here. Wish there was some way to look at it. |
|||
04-20-2012, 01:06 PM | #79 | |
Veteran Member
Join Date: Nov 2011
Location: UK
Posts: 3,057
|
Quote:
|
|
04-20-2012, 05:52 PM | #80 | |
Contributor
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
|
Quote:
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|