Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
12-23-2006, 12:13 AM | #41 | |||||||
Veteran Member
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
|
Quote:
1.Aphrahat quotes the peshitta word for word. Aphrahat never quotes the OS word for word. 2. Aphrahat is long before Rabbula. 3. the peshitta is around before rabbula. You do realise that apahrahat who was wrting around 330 a d. quotes pauls epistles? Do you also realise that there is no OS version of pauls epistles? In his 22nd demonstration for example aphrahat quotes romans 5;14 Quote:
Quote:
Your source is crap! want more evidence...there is plenty Quote:
Quote:
That the peshitta was the work of Rabbula was the idea of Burkitt, but as indicated above this idea was refuted. On Aphrahats canon Quote:
Quote:
Well I can certainly refute the nonsense you came out with here. It's not often you open yourself up like this Spin. I actually really like your contributions here at infidels and have learnt a lot from you (thank you) But one needs to be careful of the tripe being bandied about even by scholars in this area. |
|||||||
12-23-2006, 01:09 AM | #42 | |||||||||
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
One of the sources I referred to was Hope Broome Downs in a JBL article (1944) called "The Peshitto as a Revision: Its Background in Syriac and the Texts of Mark" Quote:
(And please try using something a bit more serious than this incoherent representation of a text. It is unreadable for someone who knows something about the languages. There are modern standards of transliteration. Please stick to them.) Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
One important fact which comes out of Voobus's work is that there was a lot of interest in Greek fathers among the Syrian fathers and they translated a lot of their material, bringing that Byzantine influence into the Syrian tradition. Quote:
Quote:
Quote:
spin |
|||||||||
12-23-2006, 01:53 AM | #43 | |||
Veteran Member
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
|
Quote:
Good grief! Go back and read my post there is no OS (vetus Syra) version of pauls epistles. Here is what I wrote. Quote:
Quote:
You do reaslise these two groups were antagonistic toward each other. It was the SOC that was under Byzantine influence not the COE. Aphrahat was COE not SOC. you cannot just pretend that both communities were united in some way. Your sources are leading you astray. Your sources are inventing a group called the "Syrain fathers" and misrepresenting them as a united group. |
|||
12-23-2006, 04:35 AM | #44 | ||
Veteran Member
Join Date: Apr 2002
Location: N/A
Posts: 4,370
|
I believe not. (OS=Old Syriac)
Quote:
Firstly the Syriac fathers were united until after 433 AD (Council of Ephesus) at which Nestorius was condemned. What is today referred to as the Church of the East used to be called Nestorians. East Syriac libraries do indeed contain translations of Greek texts; not least the Bazaar of Heracleides by Nestorius himself, together with works by other writers such as Theodore of Mopsuestia, who was regarded by the Cyrillians as the father of Nestorianism. Indeed the library of the Chaldean (Nestorian Uniate) bishops at Seert in 1914 contained as manuscript 88 the only copy in the world of Theodore of Mopsuestia, De incarnatione; which was never published and was destroyed with the rest of the library and the Archbishop himself in 1915 by the Moslems. In 451 the council of Chalcedon condemned the extreme followers of Cyril of Alexandria, who had engineered the condemnation of Nestorius, while upholding the latter. Over the succeeding century these people -- the monophysites -- organised themselves. What is today called the Syrian Orthodox Church is the monophysite party in the Syriac-speaking world, and these form the West Syriac tradition. As a result of these two councils most of the Syriac world was out of communion with the west (Greek and Latin), although there were Melkite groups loyal to the emperor's line. The existence of the political boundary between the Roman and Persian empires was exploited by the Nestorians, who thenceforth tended to be strongest in the East. The monophysites also had an eastern presence, centred on Tikrit in Iraq, but were strongest in the West and also had a monastery in Egypt in the Nitrian desert (Deir el Suryani = St. Mary Deipara), since they were in agreement with the monophysite Copts. Both groups preserved Syriac translations of Greek works. Indeed both arranged for the translation of all the works of Aristotle, so it was done twice. Each preserved works that do not remain in Greek, belonging to the specific theological emphasis of their group. There was also some translation from middle Persian, although not much, by both groups in the 6th century. The (monophysite) scholar-bishop Severus Sebokht translated a summary of Aristotle by Paul the Persian into Syriac, for instance. Aphrahat precedes all of this, being 4th century, and belongs to the period of the united church, as does Ephraim Syrus. Indeed there was influence the other way also, some of Ephraim's works being translated into Greek and Latin. Later ascetic works from the east were also translated into Greek. I hope this helps clarify what is going on. All the best, Roger Pearse |
||
12-23-2006, 06:13 AM | #45 | ||||
Veteran Member
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
|
What then do you imagine the Vetas Syra is?
It is another name for the Old Syriac Quote:
Spin has Spun[ again it seems. Quote:
added in edit: If the so called syrian church was united until 433 then why do we find the COe declaring thier independence from the west prior to this? Quote:
(end of edting) The COE exclusively used the peshitta. No COE monk ever quotes anything else. they had different liturgy, they were a seperate community. The Roman Catholic Church made out that there was some united Syrian church and that their heroic efforts at their Council forced the wicked heretics to split. It is just religious propaganda. Quote:
Because of this he could never agree that mary was the Mother of God. Again this is the Roman Catholic propaganda. Nestorius was not part of the COE. The COE were branded Nestorians because they refused to condemn Nestorius who was dead by the time they were asked to condemn him. they refused to condemn a man who could not defend himself, and so what was their punishment? Name calling. OOhh those wicked Nestorians they refuse to abide by our councils and we are the true church. Despite the fact that prior to this they had asserted thier independence in their own councils. |
||||
12-23-2006, 07:01 AM | #46 | |||||||
Veteran Member
Join Date: Apr 2002
Location: N/A
Posts: 4,370
|
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
All the best, Roger Pearse |
|||||||
12-23-2006, 08:58 AM | #47 |
Contributor
Join Date: Mar 2003
Location: outraged about the stiffling of free speech here
Posts: 10,987
|
Did judge take the courses "evasion" and "back-pedalling" from our expert, lee merrill? |
12-23-2006, 09:22 AM | #48 |
Banned
Join Date: Dec 2005
Location: Chicago, IL
Posts: 1,289
|
|
12-23-2006, 11:31 AM | #49 | ||
Veteran Member
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
|
Quote:
Quote:
1.There ever was any united group we could call "Syrian fathers". That there was is an invetion of the RCC to propmote thier own view of history. |
||
12-23-2006, 11:31 AM | #50 | ||
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
Quote:
Now hopefully you might respond to the fact that Syrian fathers were translating a lot of material into Syriac Aramaic from Greek, which of course will explain the Greek influence on their work. How will you chart the direction of the content in the Syriac vs Greek texts? Why do Syriac forms of texts tend to follow Byzantine rather than Alexandrian flavours of the new testament, if Alexandrian texts are generally older than Byzantine? Or inversely, if Aramaic were the original language of the texts, how do you explain the oldest Greek not supporting your claim? spin |
||
Thread Tools | Search this Thread |
|