FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Yesterday at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 06-15-2006, 03:39 PM   #21
Veteran Member
 
Join Date: Jan 2006
Location: Edmonton
Posts: 5,679
Default

I accuse Ehrman of insinuating that the pericope is an interpolation on television and in his popular work, while not daring to do so in his scholarly work.

Furthermore, the pericope was mentioned by Didymus the Blind, a 4-century Eastern father.

You have all implied that mainstream scholarship regards the pericope as an interpolation. Ehrman himself denies this when he writes:
Most scholars think that it was probably a well-known story circulating in the oral tradition about Jesus, which at some point was added in the margin of a manuscript.
Misquoting Jesus, p. 65.
I still haven't seen anyone put up a quotation from a scholar saying it is an interpolation.

Here is a resource that looks helpful. Before you all crap all over me about it, I haven't read it. It just looks useful, and it has the reference for Didymus the Blind.
No Robots is offline  
Old 06-15-2006, 03:48 PM   #22
Moderator -
 
Join Date: Sep 2004
Location: Twin Cities, Minnesota
Posts: 4,639
Default

Quote:
Originally Posted by No Robots
I accuse Ehrman of insinuating that the pericope is an interpolation on television and in his popular work, while not daring to do so in his scholarly work.

Furthermore, the pericope was mentioned by Didymus the Blind, a 4-century Eastern father.

You have all implied that mainstream scholarship regards the pericope as an interpolation. Ehrman himself denies this when he writes:
Most scholars think that it was probably a well-known story circulating in the oral tradition about Jesus, which at some point was added in the margin of a manuscript.
Misquoting Jesus, p. 65.
Huh?

How does your quoted portion amount to a denial that the passage is interpolated? What do you think "added in the margin" means?
Quote:
I still haven't seen anyone put up a quotation from a scholar saying it is an interpolation.
You've posted at least two yourself.
Diogenes the Cynic is offline  
Old 06-15-2006, 03:57 PM   #23
Veteran Member
 
Join Date: Jan 2006
Location: Edmonton
Posts: 5,679
Default

Quote:
Originally Posted by Diogenes the Cynic
What do you think "added in the margin" means?

What do you think "circulating in the oral tradition" means?
No Robots is offline  
Old 06-15-2006, 04:16 PM   #24
Veteran Member
 
Join Date: Nov 2003
Location: Eagle River, Alaska
Posts: 7,816
Default

Quote:
Originally Posted by No Robots
What do you think "circulating in the oral tradition" means?
It means people were telling the story but it does not mean Ehrman thinks it should be considered to have been written by the author of the Gospel or that it is historically reliable.

The phrase relating to the question you failed to answer, however, clearly does establish that Ehrman considers it to be an interpolation.

You have clearly misunderstood Ehrman's comments.
Amaleq13 is offline  
Old 06-15-2006, 05:37 PM   #25
Moderator -
 
Join Date: Sep 2004
Location: Twin Cities, Minnesota
Posts: 4,639
Default

Quote:
Originally Posted by No Robots
What do you think "circulating in the oral tradition" means?
It means it's a possible source for the pericope but that it wasn't originally part of the Gospel of John. If it was added to the Gospel, then it's an interpolation by definition. I wonder if you're confusing the question of interpolation with that of historical authenticity. Even if the story came from an authentic oral tradition (something Ehrman does not claim), it would still be an interpolation in the Gospel of John.
Diogenes the Cynic is offline  
Old 06-15-2006, 06:19 PM   #26
Regular Member
 
Join Date: Oct 2003
Location: NJ
Posts: 491
Default

I think No Robots has no idea what the word "interpolation" means.
RUmike is offline  
Old 06-15-2006, 06:27 PM   #27
Senior Member
 
Join Date: Sep 2003
Location: Texas
Posts: 932
Default

No Robots - There's no harm in admitting you were mistaken.
gregor is offline  
Old 06-15-2006, 06:39 PM   #28
Moderator -
 
Join Date: Sep 2004
Location: Twin Cities, Minnesota
Posts: 4,639
Default

No Robots, at the risk of sounding patronizing, the word "interpolation" just refers to an addition or insertion of material into text by someone other than the author. It has nothing to do with whether that material is "true" or not. If it wasn't part of what the original author wrote, it's an interpolation. Interpolations can be true and still be interpolations.
Diogenes the Cynic is offline  
Old 06-15-2006, 08:57 PM   #29
Veteran Member
 
Join Date: Jan 2005
Location: USA
Posts: 1,307
Default

The United Bible Societies' critical edition of the Greek N.T. gives an "A" rating (virtually certain) to the exclusion of the adulteress passage from the original text of John.
S.C.Carlson is offline  
Old 06-15-2006, 09:11 PM   #30
Veteran Member
 
Join Date: Jan 2006
Location: Edmonton
Posts: 5,679
Default

Quote:
Originally Posted by Diogenes the Cynic
It means it's a possible source for the pericope but that it wasn't originally part of the Gospel of John. If it was added to the Gospel, then it's an interpolation by definition. I wonder if you're confusing the question of interpolation with that of historical authenticity. Even if the story came from an authentic oral tradition (something Ehrman does not claim), it would still be an interpolation in the Gospel of John.
This is a fair statement.

This issue came to my attention when a poster attacked Constantin Brunner for taking the pericope as historically authentic (see here):

Quote:
Christ forgave the sin of adultery and forgave the murderer on the cross his sins, but did not forgive the moralistic criticism, the quarrelsomeness and the presumption of human beings upon one another. (Brunner, Our Christ, p. 192)


Quote:
Originally Posted by Vorkosigan
The adulterous woman in John is a well-known interpolation from a later period. That was known in Brunner's time, but apparently he was too lazy to look up that little fact.
Vorkosigan clearly holds the view that the pericope is historically inauthentic. My purpose here was to challenge this position. I am content that you have made the distinction between "interpolated into John" and "historically inauthentic". I ask no more.
No Robots is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 11:51 AM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.