Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
08-15-2004, 04:49 PM | #11 | |
Veteran Member
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
|
Quote:
But the very first verse of Johns gosepl does contain what appears to be a deliberate grammatical error Flm 0wh Yhwty0 ty4rb BRESHIT AYTOHI HWA MILTHA In the Beginning was the Miltha (word). AYTOHI HWA MILTHA, or two masculine verbs linked to a feminine noun! It seems that referring to the word of God in masculine terms does not really convey all the attributes of God associated with the word or miltha, so a deliberate grammatical error is introduced. I know this is not quite what you may be looking for (or perhaps it is) |
|
08-15-2004, 05:13 PM | #12 | |
Veteran Member
Join Date: Jun 2004
Location: ON, Canada
Posts: 1,011
|
Quote:
|
|
08-15-2004, 10:31 PM | #13 | |
Veteran Member
Join Date: Nov 2003
Location: Eagle River, Alaska
Posts: 7,816
|
Quote:
|
|
08-16-2004, 08:50 AM | #14 |
Veteran Member
Join Date: Mar 2004
Location: Massachusetts
Posts: 2,230
|
Yes, and one wonders what could possibly be the motivation for that.
I think the author was quite intoxicated, tripping on magic mushrooms, which could cause poor grammar and spelling to say the least. |
08-16-2004, 10:56 AM | #15 |
Senior Member
Join Date: Jun 2003
Location: Spaniard living in Silicon Valley
Posts: 539
|
My impressions as a medium-level Greek reader (I am no scholar, and I have not made any kind of systematic study of this):
- The worst Greek is, probably, in the gospel of Mark. He jumps from one verb tense to another many times in the middle of a sentence, confuses cases, and is generally grammatically clumsy. I have my pet theory that Mark could not really speak much Greek. Of course, this could be explained just by the fact that it had been redacted/interpolated many times. - Matthew and Luke (and Acts) are pretty correct and fluid. They correct Mark's bad grammar a number of times. - Gospel and letters of John seem similar in style, and the Greek is surprisingly uncomplicated (but not incorrect). Maybe John was trying to be clear, expecting that his audience may not be very literate in Greek. John is very easy to read when you are learning. - Paul and Hebrews are correct Greek. They sound different, and even Paul sounds different at times, calm or neurotic depending on the passage, but this may be his personality and not his command of Greek. - Peter's letters are written in a complex and elaborate Greek, using complicated subordinate clauses and participles, in long sentences. Grammatically he is probably the most complex author in the NT. I have no doubt that no ignorant Galilean fisherman wrote them. - Revelation is simple in language (a bit like John - although the style is different from John), but I would not say, as other posters here, that it is incorrect. I do not recall being surprised by grammatical problems the way I was when reading Mark. As I said, these are just impressions, without any kind of "source criticism" having been conducted here. |
08-16-2004, 11:23 AM | #16 | |
Veteran Member
Join Date: Jun 2004
Location: ON, Canada
Posts: 1,011
|
Quote:
|
|
08-16-2004, 04:32 PM | #17 |
Veteran Member
Join Date: Mar 2004
Location: Sweden
Posts: 1,190
|
I'm satisfied with your answers.
The reason for asking is because I'm debating an inerrantist. It's probably fairly meaningless, though. |
08-16-2004, 05:26 PM | #18 |
Contributor
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
|
You can google "revelation" plus "bad greek" and find a lot of discussion, e.g.
Ibiblio post and other posts in that thread. At one time, the entire New Testament was regarded as having been written in "bad Greek" - because classical scholars read it without realizing that they were in fact reading Koine Greek. It was only after Koine Greek was reconstructed and recognized as a language in its own right that scholars raised their opinion of NT writing. And there are those who use the allegedly bad grammar in Revelation to argue that it must have been translated in a hurry from the Aramaic or Hebrew. There is a book with the intriguing title Anti-language in the Apocalypse of John By John E. Hurtgen. |
Thread Tools | Search this Thread |
|