FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Today at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 12-04-2003, 11:09 AM   #31
Veteran Member
 
Join Date: Jul 2001
Location: Chicago
Posts: 1,396
Default

Quote:
Ezra is the son of Seraiah, son of Azariah, son of Hilkiah, just as Jehozedek is the son of Seraiah, son of Azariah, son of Hilkiah (1C6:14). Jehozedek is the father of Jeshua
Thanks.

Quote:
Why is the W-BN XNNYH in 3:21 always translated in the plural? It should be "the son of Hananiah is Pelatiah, and Jeshaiah his son, Repaiah his son, etc."
Look at 3:23, which also has WBn but clearly refers to a group of three, since the total count is explicitly stated at the end of the verse.

Quote:
A thought just occurred to me that the YOD in BNY repeated in 3:21 could easily be a confusion of the WAW and should be read BNW, ie "his son".
This is a pretty common hypothesis. See any standard commentary, e.g. Japhet. To make sense of 3:21 would require several such fixes in succession, though.

Incidentally, don't you figure the terminus ad quem for Chronicles has to be mid-2nd century given that the Greek translation is referred to by Eupolemus?
Apikorus is offline  
Old 12-04-2003, 04:43 PM   #32
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default

Quote:
Originally posted by Apikorus
Look at 3:23, which also has WBn but clearly refers to a group of three, since the total count is explicitly stated at the end of the verse.
What is indicated in the Dead Sea Scrolls is that the scribe who didn;t make a clear distinction between WAW and YOD knew what was going on. It was obviously the later scribes who didn't.

Quote:
This is a pretty common hypothesis. See any standard commentary, e.g. Japhet.
I wouldn't mind seeing what say Japhet has to say on the matter!

Quote:
To make sense of 3:21 would require several such fixes in succession, though.
It seems fairly simple if one understands the lack of clear distinction between WAW and YOD orthography, which is of course just another marker of great lateness.

Quote:
Incidentally, don't you figure the terminus ad quem for Chronicles has to be mid-2nd century given that the Greek translation is referred to by Eupolemus?
That works on the assumption that what Eupolemus was referring to was actually Chronicles. There is a fragment from Qumran that has been attributed to Chronicles, yet it is no Chronicles that we have seen, in that the tiny fragment has things similar and others dissimilar to Chronicles, which may indicate the earlier source for both Sam/Kings and Chronicles.


spin
spin is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 11:27 PM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.