Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
03-23-2012, 08:35 PM | #201 | |
Veteran Member
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
|
Sdaly when losing you revert to personal attacks. It just makes it obvious you can't refute whats been said.
Quote:
If you had followed whats been said about construction grammar, you wouldn't be confused by whats been said. Its easy to see where Mark 1:1 would fit according to it, and Galatians 1:19 in the traditional reading. But your reading wont do in light of the many many examples of X the Y of Z already given. You dont seem to be following any particular theory just picking and choosing bits and pieces that suit you |
|
03-23-2012, 08:59 PM | #202 | |||
Senior Member
Join Date: Feb 2012
Location: Massachusetts
Posts: 692
|
Quote:
For example, Schwyzer (in his Griechesche Grammatik devotes an entire section to Der bloße Genitiv zum Ausdruck des Verwantschafts. Funk, Blass, & Debrunner's A Greek Grammar of the New Testament likewise includes an entire section on Genitive of origin and relationship. We even find "mathematical formula" descriptions in, for example: Viti, C. (2008). Genitive word order in Ancient Greek: A functional analysis of word order freedom in the noun phrase. Glotta 84: pp. 203-238. The author devotes an entire section to "kinship" a use relation "typically expressed by genitives in languages." She calls this the "genitive of kinship" and notes the various ways this construction is expressed. For example, "in prose a kinship relation can also be expressed by means of the structure X the one of Y. But what about Paul, the use of brother, this "personal idiom" and letters? Well, thankfully, we have Eleanor Dickey's paper "Literal and Extended Use of Kinship Terms in Documentary Papyri" in Mnemosyne. She notes "the widespread use in letters of adelphos, for example, for people other than brothers does not imply that adelphos no longer meant 'brother' at all, but rather that there were certain situations in which it was appropriate to call someone other than a brother 'brother.' "Personal idiom" indeed. Neither personal, nor an idiom. But more importantly Dickey's study is designed to show (among other things) when we can distinguish whether an author actually means "brother." For example, the use of the nominative plural adelphoi as an address frequently did not refer to actual brothers (apparently other people writing letters weren't aware that this was Paul's "personal idiom"). It turns out that we find the term used not to mean "a sibling" quite frequently, making it in general difficult to know when the term means sibling or not. There is, however, an exception: "There is no evidence that a person mentioned as being the brother or sister of someone other than the writer or addressee can be a spouse or anything else other than a sibling. (emphasis added). Interesting. Paul's "personal idiom" which he applies to in relation to himself, as an address, etc., is found all over the place to mean something other than sibling. Yet, according to Dickey, the exception to this is exactly what we find in Galatians: Paul mentions James, and identifies him neither as his own brother, nor addresses him as brother, but as the brother of someone else. And there we have it. Even without construction grammar, we not only find the traditional grammar referring to genitive constructions for kinship, we have an entire study which is devoted to determining when kinship terms in Greek during the Roman period actually meant brother. Quote:
However, Paul's use is neither personal (as it is not unique to paul, but a cross-linguistic metaphor), nor an idiom, ergo it isn't a "personal idiom." Quote:
I can continue to provide you with both references to construction grammar, modern theories of syntax, and analyses from classicists and other greek specialists on the use of the genitive kin construction and its applicability here. However, I eagerly await the next 3rd person dismissal, and can only hope the insulting rhetoric is at least not as boring as in previous responses. |
|||
03-23-2012, 09:14 PM | #203 |
Contributor
Join Date: Feb 2006
Location: the fringe of the caribbean
Posts: 18,988
|
Thank goodness Galatians has already been translated into English by numerous sources. Spin and LOM may take years before they agree on Galatians 1.19.
|
03-23-2012, 09:36 PM | #204 | |||||||||
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
You can call your formula whatever you like. You are yet to show its relevance in the context of someone who so regularly indicates that his general use of αδελφος is not biological. That it is not LOM's formula in origin is not particularly important. Its relevance to Paul's writings has not been made and apparently has no means of showing its relevance, despite appealing to the fact that the formula is not his own. Quote:
If it is the idiom that Paul uses and we note its unique features then of course it is his personal idiom. But LOM will continue in this folly, having already demonstrated his blunder. Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
:hysterical: |
|||||||||
03-23-2012, 09:50 PM | #205 | |
Veteran Member
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
|
Quote:
One can understand why he is upset. If someone spends a very large portion of their time, day after day, week after week, month after month, year after year (since at least 2003!!)on forum after forum pretending to be an expert on Galatians 1:19 and linguistics it is naturally upsetting. |
|
03-23-2012, 10:16 PM | #206 | ||||||
Senior Member
Join Date: Feb 2012
Location: Massachusetts
Posts: 692
|
Let's start with the most important fundamental errors:
Quote:
Again: 1) She's dealing with letters. 2) She's dealing (in the relevant section on adelphos) with the use of "brother" or "brothers" and when it is often used metaphorically vs. when it isn't. 3) Paul's usage of "brothers" as an address that does not refer to siblings was quite common in Greek during the Roman period (despite your nonsensical "personal idiom" foolishness). 4) The one area we don't find this non-sibling usage is the construction Paul uses in Galations. You can compare it with Marcion or Homer or Shakespeare and it would still be completely meaningless. Dickey's study, as far as when adelphos means sibling, concerns letters during the Roman period. Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
p. 133-44 "The writers of papyrus documents apparently made a distinction beteen literal and extended usage and assigned each to its appropriate context. Therefore the widespread use in letters of adelphos, for example, for people other than brothers does not imply that adelphos no longer meant 'brother' at all, but rather that there were certain situations in which it was appropriate to call someone other than a brother 'brother'. What exactly were those situations?...The aim of the present work is therefore to examine the epistolary use of kinship term in different contexts, to see whether disctinctions emerge that will enable us to understand this usage better." Her whole point was an analysis of both non-literal and literal, and how the two are distinguished. As far as adelphos is concerned (from section 7): "At the other end of the spectrum are adelphos and adelphe, which are frequently employed to people other than siblings.." She goes on to note that "The masculine adelphos, on the other hand, is much more frequent in extended use than any other kinship term, even if spousal usage is discounted. Extended use is especially common in vocatives and headings, where probable cases of it outnumber probable cases of literal usage in several centuries." She then gives examples of metaphorical usage. Even better, she specifically addresses christian usage. The conclusions about when a kinship term is literal or not change when it comes to 4th century christianity: "From the fourth century one finds an increasing quantity of Christian letters using extended kinship terms in a peculiarly Christian way" But Paul's letters do not date from this time. They are earlier, where her findings apply. And these demonstrate what I have also found using a construction grammar analysis: Paul's usage here refers to a literal sibling. |
||||||
03-24-2012, 12:13 AM | #207 | |||||||||||||||||||||
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
Yup, it fits the formula. Ummm, X, the Y of Z, which is the crap LOM is most interested in, ie trying to shoehorn Paul into his prescriptions. Dickey is only there as fluff for that sad effort. Quote:
Where in Dickey's article does she talk about kin relations not with named people but with references such as του κυριου? Ummm, that's right, nowhere. The Marcan reference του θεου is closer to the Galatian than anything in Dickey's article. Public letters written outside Egypt with a specifically religious context? Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Relevance so far? None. Quote:
Quote:
Quote:
she continues. That isn't Paul's usage at all, so another irrelevance. Quote:
Dickey is basically a disaster for LOM, for she gives no support for his desired usage of the article. He's just wasted everyone's time. LOM's formula, X the Y of Z, is once again threadbare, no support, and you, poor reader, are left to take his work that it is applicable, but without anything to convince you that it is. |
|||||||||||||||||||||
03-24-2012, 01:52 AM | #208 | |
Veteran Member
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
|
Quote:
We know that X the Y of Z was commonly used as an identifier (we've seen examples), and we know in this study of letters in greek from that time that anyone said to be a brother was in fact a literal brother, unless it was either the writers "brother" or the addressee's "brother". |
|
03-24-2012, 09:51 AM | #209 | ||||||||||
Senior Member
Join Date: Feb 2012
Location: Massachusetts
Posts: 692
|
Yes, which is why I said:
Quote:
Quote:
"(1) Paul is the father of Sally X is the Y of Z X (Paul), Y (father), Z (Sally))" Dancygier, B. (2009). Genitives and proper names in constructional blends. in Vyvyan, E., & Pourcel, S. (eds.) New Directions in Cognitive Linguistics (pp. 161-181). Human Cognitive Processing Vol. 24. Amsterdam: John Benjamins Publishing Co.. Dancygier makes explicit that their are different types of this construction. I'm talking about one: kinship identification. However, as (again) you don't know what a construction is you continue to make an argument from ignorance. This particular XYZ construction belongs to the family Dancygier identifies as GEN-XYZ constructions. But it is a particular subtype (she identifies many). Kreyer (Genitive and of-constructions in modern writtern English International Journal of Corpus Linguistics 8:2) likewise categorizes this specific type of genitive construction from 7 others: "1. X is kin to Y (Kinship)" Rather than continue to call it "formula" because your don't know what you are talking about, why not read some literature on constructions? For example: Phrasal Names: A constructionist analysis Quote:
The XYZ construction is like the double accusative construction: it is has multiple subtypes. The same is true with kinship constructions, identification constructions, etc. I am talking about an identification XYZ kinship construction. I used Dickey because you don't know what constructions are and refuse to learn even the basics. Dickey refers to the specific ways in which "brother" is used in hellenistic greek letters according to a massive corpus of papyri. Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
|
||||||||||
03-24-2012, 10:01 AM | #210 | |
Contributor
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
|
Quote:
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|