Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
01-20-2006, 11:30 AM | #221 | ||||
Veteran Member
Join Date: Jan 2005
Location: USA
Posts: 1,307
|
Quote:
Quote:
For example, KATA TAXOS occurs 66 times up to 200BC, and 135 times between 199BC and AD200. For KATA KRATOS, the figures are 136 and 316, respectively. For KATA MEROS, the figures are 510 and 1313, respectively. For KATA THN TEXNHN: 23 and 56, respectively For KATA FUSIN: 903 and 2287, respectively. (For KATA SARKA, the counts are 11 and 70, respectively.) Thus, according to TLG, all of these examples are very common in the Koine period. especially in comparison to pre-200BC. Stephen |
||||
01-20-2006, 01:22 PM | #222 | ||
Regular Member
Join Date: Jun 2000
Location: California, USA
Posts: 338
|
Quote:
Quote:
I'd also like to know what this person was responding to--your quote references some "original message that set you on edge"...what message? |
||
01-20-2006, 01:31 PM | #223 | |||
Veteran Member
Join Date: Feb 2005
Location: Atlanta
Posts: 2,060
|
Quote:
Quote:
Quote:
An ABE is more formal than I am likely to have time get to any time soon. But, as the only one here so far arguing for any type of Docetic explanation, I will venture a few comments. I have been arguing for an Ahistorical Docetic explanation. If one accepts this view, then IMHO it excels at ABE #1, but since it is more radical than Doherty (no historical Jesus or Paul), it falls short on the 5th criteria; "must be disconfirmed by fewer accepted beliefs." I take exception to #5, viewing it as an invitaion not to examine any assumptions. But there is a fourth view that RC has mentioned, that has had little or no discussion: Paul was actually a Docetic historicist: Jesus was a phantom who nonetheless acted out in history, even though his actions were an illusion. If Tertullian is to be believed, Marcion taught that in the fifteenth year of the reign of Tiberius Jesus came down out of heaven to the Galilean city of Capernaum. Adv. Marcion Book IV, Chapter 7. This would seem to correspond to a Docetic historicist view point. Granting for the sake of argument Paul's alleged existence, would that explain the nebulous way that he spoke of Jesus? Maybe. Since all of Jesus actions in the world were illusion, there was little or no need to comment on them. It would explain the docetic statements that Jesus only appeared to be a man, and was in the likeness of flesh. However, it does no better at explaining the vague references to Jesus' birth, Jewish linage and flesh (all this kata sarka confusion included) than Doherty. IMHO, these are best explained as proto-orthodox corruptions of the scriptures. These are the very Pauline verses discussed by Erhman in The Orthodox Corruption of Scripture where he shows how the orthodox "sweetened" them against the doceticists. This is a good place to start. It shows for whom these intruging passages were valuable. Of course, Erhman can't comment on if they were interpoloated. This would have happened before our earliest extant copies. But the comparison with the reconstructed Marconite version shows us that this is a possibility. This has a very elegant motivation. It was to counter the docetic conception of Jesus with that of someone who was by nature a man (and divine at the same timebut I digress). Why? In order for Apostolic succession to work, you need a historical founder, a docetic phantom just won't do. If you read the church fathers who wrote ream after ream against Marcion, this is what it boils down to. It was an issue taken very seriously, and would justify, in the orthodox view, a little tampering with scripture to make the "Truth" more clear. (Can I get an ABE Amen for this?). I am a little suprised that no one can see this. KATA SARKA is the vocabulary of the proto-orthodox, not Marcion, not Paul. The catholic church (think of the creeds!) has always been more aligned with Platonism. Jake Jones IV |
|||
01-20-2006, 01:54 PM | #224 | ||||
Banned
Join Date: Dec 2005
Location: Chicago, IL
Posts: 1,289
|
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Jeffrey |
||||
01-20-2006, 02:11 PM | #225 | ||||||
Regular Member
Join Date: Jun 2000
Location: California, USA
Posts: 338
|
Herein I reply to Ted then Chris then Carlson, but for the attention of all.
Quote:
Quote:
You put in bold the sentence from my review, "The preposition kata with the accusative literally means 'down' or 'down to' and implies motion, usually over or through its object, hence it literally reads 'down through flesh' or 'down to flesh' or even 'towards flesh'." Where in that sentence do I say "all" the meanings of kata involve this meaning? Nowhere. Instead, my very next sentence reads: "It very frequently, by extension, means 'at' or 'in the region of', and this is how Doherty reads it. It only takes on the sense 'in accordance with' in reference to fitness or conformity..." Any mention of motion there, in either sentence? No. Hence, it should be obvious that I started with the literal meaning, then moved to the metaphorical and idiomatic meanings. Do I really have to put a note in there that says, "Warning! I am now moving from the literal meaning to other meanings"? Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Now, through all this, I am thinking about rewriting the contentious paragraph to prevent less capable readers from so horribly misinterpreting what I wrote. This is what I'm thinking of replacing it with (I've also removed everything that wasn't germane to the thesis, in an attempt to keep the paragraph from growing too long--and to remove irrelevant distractions, as this thread has proven is a problem): The actual phrase used, kata sarka, is indeed odd if it is supposed to emphasize an earthly sojourn. The preposition kata with the accusative literally means "down" or "down to" and often implies motion, usually over or through its object, which would literally read "down through flesh" or "down to flesh" or even "towards flesh." But outside the context of motion, it frequently means "at" or "in the region of," and this is how Doherty reads it. It can also mean "in accordance with" in reference to fitness or conformity, and in this sense kata sarka can mean "by flesh," "for flesh," "concerning flesh," "in conformity with flesh," and the like, meanings that don't relate to the location or origin of the flesh. Presumably this is what biblical translators have in mind, but I find it hard to understand what Paul would have meant to emphasize with this, especially when we should expect something like en sarki instead. The word kata can also have a comparative meaning, "corresponding with, after the fashion of," in other words "like flesh." And it has other meanings not relevant here. But all the most common, relevant meanings of kata with the accusative do at least fit Doherty's theory that Jesus descended and took on "the likeness of flesh" (Romans 8:3), in which case kata sarka would mean "in the realm of flesh." However, though kata sarka does not entail that Jesus walked the earth, it is still compatible with such an idea. But many other strange details noted by Doherty are used to argue otherwise, and I think he makes a good case for his reading, based on far more than this. Hopefully that will correct the main misapprehensions here (and end for good all the pointless digressions about etymology, too). |
||||||
01-20-2006, 02:30 PM | #226 | ||
Senior Member
Join Date: Nov 2005
Location: Tallmadge, Ohio
Posts: 808
|
Quote:
Quote:
|
||
01-20-2006, 02:41 PM | #227 | |
Regular Member
Join Date: Jun 2000
Location: California, USA
Posts: 338
|
Quote:
(If there is anyone on this thread who thinks I am out of line for saying so, please speak up. But those who agree, please also speak up, so I can know whether or not I'm overreacting.) You now dodge my request for the identity of the "professor" you quote (thus you claim to cite an authority while cleverly never having to identify who that "authority" is--do I smell a rat here?) by asking me to first impress upon my advisor to read my article and this anonymous quote and comment! Why don't you forward your "professor's" email to Harris, so Harris can know who wrote that email and the two as professionals can discuss the matter. Otherwise, what do you think this is, a coffee clatch? |
|
01-20-2006, 02:42 PM | #228 |
Guest
Posts: n/a
|
Hmmm...
Gibson e-mails Carrier's advisor Harris, Harris says "Richard Carrier has a first-rate knowledge of classical and koine Greek." Gibson e-mails Harris again, Harris does not reply. Gibson concludes this silence means Harris now believes the exact opposite. Wow. Then, Gibson quotes "another professor in the Classics Department at Columbia" who allegedly claims that Carrier's Greek is poor. But, when challenged, Gibson refuses to name the person! How rude, how dishonest, how disgusting. (To Dr Carrier - you are totally correct. Gibson's posts are dishonest and rude. In contrast, your posts are knowledgeable and informative, and your manner is measured and professional - keep up the good work :-) Iasion |
01-20-2006, 03:05 PM | #229 | ||
Veteran Member
Join Date: Jun 2004
Location: none
Posts: 9,879
|
Quote:
Perhaps I should have focused on kata sarka elsewhere in the NT. Romans 8.4 is another place where we see the kata sarka/kata pneuma agreement. "ινα το δικαιωμα του νομου πληÏ?ωθηι εν ημιν τοις μη κατα σαÏ?κα πεÏ?ιπατουσιν αλλα κατα πνευμα. That the righteousness of the law may be fulfilled in us who walk not by the flesh but by the spirit." Am I not the only one who sees the obvious "flesh is bad/spirit is good" here? I can't even posit an "in the realm of" here, unless Paul is saying only the dead may see righteousness, but Paul is fairly clear that the Law is pertinent to those living. Cf. Romans 2.12. Furthermore, Romans 8.12/8.13 show the clearest example yet of how Paul is interpreting it. To live by the flesh, or to live according to humanly manners, will end you up in death, but to live by the spirit, or by spiritual manners, will allow you to live. Quote:
best regards, Chris Weimer |
||
01-20-2006, 03:18 PM | #230 | ||
Banned
Join Date: Dec 2005
Location: Chicago, IL
Posts: 1,289
|
Quote:
These are two different questions entirely. And one can say no to the latter without calling into question the truth of the former. Quote:
So if you are going to chastise me, at least get the grounds -- and the premises of your argument -- straight before you do so. Jeffrey |
||
Thread Tools | Search this Thread |
|