Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
10-08-2010, 06:18 AM | #51 | |
Junior Member
Join Date: Jan 2004
Location: Sweden, Ume
Posts: 39
|
Quote:
I understood your statement that it is not an academically respectable idea that this passage is an interpolation, as an argument in favour of it being genuine (or at least an argument against the arguments that it is a forgery). If this was not your intention, but only to refer to the position held by most academics, then I apologize. I do agree with your conclusion that we should “investigate things for ourselves, rather than rely on authority” Roger Viklund |
|
10-08-2010, 10:36 AM | #52 | |
Veteran Member
Join Date: Apr 2002
Location: N/A
Posts: 4,370
|
Quote:
All the best, Roger Pearse |
|
10-09-2010, 02:15 PM | #54 | |
Veteran Member
Join Date: Aug 2004
Location: Orlando
Posts: 2,014
|
One Interpolator for Two Texts
Hi ynquirer,
I find it a rather amazing coincidence that Tacitus uses Christus and Chrestians, while Suetonius uses the exact opposite, Chrestus and Christians. This suggests to me that we may be dealing with one interpolater who was working with the two texts. He was unsure if he should use the "i" or the "e" and placed his bets each way. Having Christus with Christians makes sense, having Chrestus with Chrestians makes sense. Splitting the terms the way they appear in Tacitus and Suetonius make no sense. My other puzzle is the use of the expression "supplicio adfectus erat" for what the crucifixion of Jesus in Tacitas 15:44. He uses the expression crucibus adfixi shortly thereafter in the same paragraph to describe the punishment of the Chrestians, so he certainly knew how to describe a crucifixion. I am wondering if the words supplico adfectus erat could mean "affected supplication" instead of "death penalty." This would make more sense if the interpolater was trying to tell us in Tacitas that Christus/Chrestus came to Rome after pretending supplication,where all terrible things end up. This seems to fit in with the idea of Irenaeus that Jesus lived till 50. Perhaps an alternative Christian history/myth had Jesus moving to Rome, continuing his preaching in the time of Claudius and living till the time of Nero. The interpolator tried to put this alternative story into the two texts. Warmly, Philosopher Jay (AKA Jay Raskin) Quote:
|
|
10-09-2010, 02:45 PM | #55 |
Veteran Member
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
|
Jay,
Consider the use of Chreistos in various places (Irenaeus AH Book 1) as another way to 'hedge one's bet.' Stephan |
10-09-2010, 02:59 PM | #56 |
Junior Member
Join Date: May 2009
Location: US
Posts: 90
|
Chresto non est Christiani
I do not understand why Suetonius is dealt with as saying something about Chrestus and Christiani. Suetonius is not mentioning impulsore chresto in the same context or even the same time as the Christiani. When Acts is written, apparently there was nothing to suggest that Christians had anything to do with the expulsion of Jews by Claudius. I don't see why the chresto-part would be an interpolation. Jews were uproaring at the instigation of Chrestus. No Christiani mentioned or implied here.
|
10-09-2010, 03:33 PM | #57 |
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
It should be pointed out that christians themseves were sometimes confused over the issue, given that the word "christians" in Acts 11:26 is written Χρηστιανούς in Codex Sinaiticus and Miniscule 81.
It's also worth noting that the French word for "christian" is "chrétien" (where the "s" was lost between vowel and consonant and the vowel becomes accented, c.13). Perhaps it was a French scribe who copied Tacitus?! spin |
10-09-2010, 03:55 PM | #58 |
Veteran Member
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
|
Chrestos was the preferred Marcionite terminology and I think derives from the LXX translation of yashar. It emphasizes Jesus as an angelic hypostasis rather than the messiah (which is till utterly implausible for Jews to this day).
|
10-09-2010, 04:21 PM | #59 | ||||||
Contributor
Join Date: Feb 2006
Location: the fringe of the caribbean
Posts: 18,988
|
Quote:
Examine 'Sacred History' 2.29 Quote:
It must be noted that no Christian writer used extant Annals 15.44 to prove Jesus had real human flesh or was crucified. All christian writers appear to use Tacitus or Roman history to claim Nero persecuted Christians and this is consistent with Sacred History 2.29, 'Church History' 2.29.4 and 'Apology. Examine 'Church History' 2.25.4 Quote:
'Apology' 5 by Tertullian Quote:
|
||||||
10-09-2010, 04:29 PM | #60 | |
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
spin |
|
Thread Tools | Search this Thread |
|