Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
01-25-2013, 05:48 AM | #21 |
Veteran Member
Join Date: Apr 2002
Location: N/A
Posts: 4,370
|
Of course even if they did, it would do no good. Fomenko could simply dismiss the, without breaking a sweat, as forgeries.
Never believe any theory which has excuses to ignore evidence. |
01-26-2013, 01:52 AM | #22 | |||
Veteran Member
Join Date: Sep 2004
Location: Birmingham UK
Posts: 4,876
|
Quote:
Quote:
Quote:
There is a major corruption in the text which makes interpretation difficult but it does seem to refer to burning people alive as a punishment. Andrew Criddle |
|||
01-26-2013, 02:47 AM | #23 |
Contributor
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
|
The entire passage.....
""To these ways of ours Posterity will have nothing to add; our grandchildren will do the same things, and desire the same things, that we do. All vice is at its acme;34 up with your sails and shake out every stitch of canvas! Here perhaps you will say, "Where find the talent to match the theme? Where find that freedom of our forefathers to write whatever the burning soul desired? 'What man is there that I dare not name? What matters it whether Mucius forgives my words or no?35'" But just describe Tigellinus 36 and you will blaze amid those faggots in which men, with their throats tightly gripped, stand and burn and smoke, and you 37 trace a broad furrow through the middle of the arena."" Tigellinus was head of Rome's fire brigade. On the basis of this basis, if authentic, one wonders what was in the Tacitus passage before it was altered. |
01-26-2013, 10:36 AM | #24 | |||||||||||||||||||||||
Veteran Member
Join Date: Jan 2007
Location: Mondcivitan Republic
Posts: 2,550
|
Vork,
Yet, the sense of the entire passage is a lament that Romans could not follow in their ancestors manner of life on account of the fact that in his times powerful men have made freedom of expression dangerous to one's life. I broke the Latin down by clause (arbitrary using commas, periods, colons or question marks), and then used Google Translate (and a lot of editing to preserve word order as best as possible) to give it the following sense:
[35] Apparently a quotation from Lucilius, being an attack on P. Mucius Scaevola. [36] An infamous favourite of Nero's. [37] [I think that the word fumant "smoking" belongs in line 157 to read "And dragged /smoking/ down the wide furrow from the middle of the arena."] It is a lament that the decadent powerful men of his time had stifled the independent spirit of their forefathers by severely punishing anyone who dared speak frankly about them. In reality, a Roman citizen would be executed by sword or ordered to commit suicide, so what he says in lines 156-157 is most likely hyperbole based on current events, although I do not know if the ones being burned this way are necessarily Christians. Still, I really don't see how this burning and smoking relates to the duty of leader of the city's fire brigade, unless one think line 156-157 relates to hauling sand from trenches to extinguish fires. How would that relate to the consequences of free speech? DCH Quote:
|
|||||||||||||||||||||||
Thread Tools | Search this Thread |
|