Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
06-25-2010, 05:02 PM | #21 |
Veteran Member
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
|
I know this is probably not the place for this comment but I have been pouring over the Aramaic possibilities for the word 'to crucify' and I think I have come up with something significant. Hnq - ܚܢܩ is an umbrella term which means 'to choke, to strangle' but which includes crucifixion (for Jews crucifixion was taken as a form of strangulation). Yet I have been thinking about the SYMBOLIC or religious symbolism of crucifixion and how it ties with baptism. In Palestinian Aramaic you have evidence that it could mean 'choking off' or 'preventing' evil impulses so 'they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lust' fit into this discussion' suddenly make sense. But in Syriac there it can also mean 'to drown'
http://www.dukhrana.com/lexicon/word...rangelo+Edessa I have always though that the 'baptism into death' imagery of the Apostolikon and Paul's interest in connecting baptism to the crossing of the sea don't make sense because the Israelites never touched the water. However if Paul was advancing Philo's notion of the Egyptians drowning in the waters representing the death of 'passions' then it suddenly makes sense why 'crucifixion - viz. hnq - could be connected with the crossing of the sea and death and the 'choking of the passions.' Maybe those who were crucified were understood to having their 'evils' or sins cleansed. I think Basilides says something like this from memory. Anyway just trying to find blind spots in Samuelsson's claim that he researched all Greek and Aramaic words which can mean 'to crucify.' I don't think he considered hnq/snq. |
06-25-2010, 09:47 PM | #22 |
Regular Member
Join Date: Dec 2006
Location: Brooklyn
Posts: 237
|
|
06-26-2010, 12:17 AM | #23 | ||
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
Gal 3:1 interestingly uses the verb προγραφω is an act of writing (see Rom 15:4), which makes sense if the foolish Galatians had together, ie "among you" (εν υμιν), read about the crucifixion of Jesus, as in a letter from Paul. spin Quote:
|
||
06-26-2010, 10:57 AM | #24 | |
Contributor
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
|
Getting back to the OP, Vridar has linked to the Evangelical Textual Criticism blog on this issue, which provides a few more details.
Quote:
|
|
06-26-2010, 12:05 PM | #26 | ||||
Contributor
Join Date: Feb 2006
Location: the fringe of the caribbean
Posts: 18,988
|
Quote:
"Life of Flavius Josephus" 75. Quote:
Quote:
|
||||
06-26-2010, 12:19 PM | #27 |
Contributor
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
|
aa - read the link. Samuelsson has taken these passages into account.
|
06-26-2010, 12:47 PM | #28 | ||
Veteran Member
Join Date: Aug 2004
Location: Orlando
Posts: 2,014
|
Is That Really a Cross?
Hi peterdi,
I have been staring at the Alexamenos graffiti for about a half hour. I was trying to imagine what it would look like if I hadn't been told that it was a picture of a crucifixion. My answer is that it looks like a man who sees the head of a horse/donkey leaning over a wall and does not realize that it has a man's body because the wall is obscuring his vision. We, the viewers, see the body of the God behind the wall and his human body, but not the man. The man only sees the horse's head which he is looking directly at. The wall is symbolized by a single vertical line and a long horizontal line to indicate the top, a short horizontal line to indicate the middle and another line to indicate the ground where the horse/man is standing. The point of the joke seems to be that Alexamenos loves horses/donkeys so much that he envisions his God as one, or they appear to him in that form. People see lights and shadows on Mars and think they see a face. Here people see lines and think they see a crucifixion. Warmly, Philosopher Jay Quote:
|
||
06-26-2010, 12:57 PM | #29 |
Contributor
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
|
The Alexamenos graffiti looks to me more like a god mounted on a pole, similar to the pagan gods who were mounted on cruciform structures and paraded around a festivals (I don't have the time now to find the picture I have in mind.) The horse-god does not appear to be tortured or in pain.
If we didn't have Christianity in mind as a god-man on cross dying before being resurrected, I don't think that anyone would see that as a death through torture. |
06-26-2010, 01:19 PM | #30 | |
Veteran Member
Join Date: Aug 2004
Location: Orlando
Posts: 2,014
|
Hi Toto,
Exactly. Here's some modern graffiti where a line represents a wall: Warmly, Jay Quote:
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|