Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
09-24-2012, 11:34 AM | #81 | ||
Veteran Member
Join Date: Sep 2004
Location: Birmingham UK
Posts: 4,876
|
Quote:
I'll try and paraphrase. The text of Josephus shows an unusually high use of classical Greek words and phrases. Josephus used assistants to help him achieve this effect, demonstrating how committed he was to avoiding the sort of koine Greek found in the Septuagint. (I don't necessarily entirely agree but there is no contradiction.) Andrew Criddle |
||
09-24-2012, 12:30 PM | #82 |
Veteran Member
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
|
The problem in my mind is that (a) Against Apion assumes that Josephus was a native Aramaic speaker (b) native Aramaic speakers would likely use a Hebrew or Aramaic version of the OT (c) if Josephus was sufficiently skilled in Greek he would have been able to paraphrase or summarize his native Semitic text (which in the case of 1 Samuel references David and Jonathan's souls uniting) rather than relying upon the LXX (Josephus references 1 Samuel as '1 Kings' for instance. This leaves open the possibility or even likelihood that the 'assistants' had a similar role to the 'assistants' of Paul in the Catholic tradition - i.e. that they were separate from the original author and injecting new ideas, theological concepts into the original works - or in the case of the Pastorals and Jewish antiquities recreating new works perhaps from fragmentary original (and authentic) references from the original author.
The Marcionites are proof that there was a tradition which denied the authenticity of the 'synergoi' in the Pauline tradition. There would likely also be witnesses to an original Josephan text, written in Aramaic - a hypomnema perhaps. One more thing - what about the likelihood that Against Apion isn't by Josephus at all but modified by the synergoi to appear as a Josephan text. This would explain why the concept of synergoi is so prevalent in the text. There are examples of renaming texts and the role of synergoi in that process - i.e. Letter to the Hebrews (Clement cites the role of Paul's 'assistant' Luke). Also the Pastorals, Revelations (= Cerinthus), Eisler's work on the tradition that Marcion was a secretary of John etc. |
Thread Tools | Search this Thread |
|