Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
03-24-2004, 10:34 PM | #11 | ||
Banned
Join Date: Oct 2003
Location: Alaska
Posts: 9,159
|
Quote:
Quote:
Seems that the subject changes. That is, I don't think we have "a" servant throughout these songs. Why would there be such studious avoidance of an unequivocal collective connotation in this last song? I would have to agree that using 53 as a Jesus prophesy is out of the question. Past tense seems to rule that out. But boy, did they ever "mine" this for the Jesus material anyway. I just realized that 53:9 explains Joseph of Arimathaea - the rich man's grave. |
||
03-24-2004, 11:03 PM | #12 | |
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
But I don't understand your "unequivocal collective connotation". Is it that you see the "he" which is used throughout the passage as collective or are you intermingling the "he" and the "we"? spin |
|
03-24-2004, 11:34 PM | #13 | |
Banned
Join Date: Oct 2003
Location: Alaska
Posts: 9,159
|
Quote:
The most basic argument is that other songs are about Israel and so this one must be too. If that is the case, then why is there not one place one can point to where Israel is without question "he"? (A preceding line with Israel in it would clinch that, for example) There is no place where the "he" refers to a collection of people unambiguosly. We speak of a nation's people as "her people", for example. "Her rivers". "Her lying murdering president" The way it is written makes it difficult to completely rule out "he" being Israel. But on the other hand we can't put forth a single example where "he" is undoubtedly referring to nation. |
|
03-25-2004, 07:42 AM | #14 | |
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
The servant in 49 is not Israel either, as I pointed out above with the references. spin |
|
03-25-2004, 01:52 PM | #15 | |
Banned
Join Date: Oct 2003
Location: Alaska
Posts: 9,159
|
Quote:
duh. I had a lobotomy last week. |
|
03-26-2004, 06:51 AM | #16 |
Junior Member
Join Date: Jun 2003
Location: Ontario
Posts: 87
|
Don't we have to look at the hebrew
Original that is.. As jews(jewish sites) will say that it applies to Israel(and or its people)./
The jews imply that the christian changed the he/we/them translation to fit their agenda. Check out www.Jewsforjudaism.com Mario |
03-26-2004, 07:45 AM | #17 | |
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Re: Don't we have to look at the hebrew
Quote:
spin |
|
03-26-2004, 06:14 PM | #18 |
Junior Member
Join Date: Jun 2003
Location: Ontario
Posts: 87
|
Spin
I believe the "we" you mention is actually the gentile nations which caused the torment to Israel.
Mario |
03-26-2004, 08:30 PM | #19 | |
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Re: Spin
Quote:
Whose message is it in 53:1? Can you really find a connection with 52:15a? How? Does the "they" become "we" in 53? Does the sudden "my people" in 53:8 refer to some specific nation other than Israel? Is the speaker of 53:1 & 6 a gentile who believes in the Lord?? Why should the speaker, if gentile, believe that he "was stricken by God"? I think the only logical conclusion is that the speaker was Jewish. spin |
|
03-27-2004, 08:30 PM | #20 |
Junior Member
Join Date: Jun 2003
Location: Ontario
Posts: 87
|
Spin
Ok .. I may be a little rusty at this.. but
ISa 52 13-15 is basically god talking thru the prophet(Servant being Israel). ISa 53 1-3 is the gentile nations(Representative there of) view,disbelief and wonderment(if thats a word) of Israels redemption and final vindication. Also if you look at ISa 49 7 the him is Israel. The jews tended in thier writings it seems to use the word "him or he" as Israel especially when mentioning how other nations view them. Balls in your court. Mario |
Thread Tools | Search this Thread |
|