FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Yesterday at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 03-16-2007, 11:22 PM   #11
Moderator -
 
Join Date: Sep 2004
Location: Twin Cities, Minnesota
Posts: 4,639
Default

Quote:
Originally Posted by Solo View Post
I am woefully ignorant about lot of things, Chris. The issue here however is whether you understand my answer. It appears you don't.

To understand my answer you would have to first read the question: the question asks, If Luke knew Matthew would this increase the possibility of Matthew using an Aramaic sayings source?

To that question, it is totally irrelevant to consider "whether Luke used Greek Matthew and Matthew used sayings in Aramaic". There definitely is such a possibility but it cannot be used as a test to determine whether that would increase the probability of Matthew using Aramaic. We assume Luke knew Matthew (personally I have no big doubt about it); does that increase or decrease the probability that Matthew used an Aramaic source or sources ? Plainly, it does not. What Luke does, has no bearing on the determination of where Matthew got his sources, except as I said, if we had evidence that Luke went to look to Matthew specifically for some original Aramaic material.

Elementary, dear Weimer.

Jiri
This is a bit of a non-sequitur with regards to your statement about whether Luke was searching for an Aramaic source. What difference does it make what LUKE wanted?

I would also add that if Luke knew Matthew it's fair to say it doesn't necessarily increase the probability that Matthew used an Aramaic source but it does decrease the improbability because Lukan knowledge of Matthew would remove the necessity for Q being a Greek source for Matthew (I'm not saying that makes it likely, I'm just saying it becomes less improbable). It is virtually impossible that two authors would have made the same verbatim translations from an Aramaic source into Greek. It is NOT impossible that one author could have translated and that the other could have copied his translations. I'm not saying it's probable that's what happened, I'm saying Lucan knowledge of Matthew would change the probability that Matthew had an Aramaic source for the Q material from "impossible" to "not impossible." Not probable, just not impossible.
Diogenes the Cynic is offline  
Old 03-17-2007, 05:55 AM   #12
Veteran Member
 
Join Date: Apr 2001
Location: Waterbury, Ct, Usa
Posts: 6,523
Default

Quote:
Originally Posted by Diogenes the Cynic View Post
This is a bit of a non-sequitur with regards to your statement about whether Luke was searching for an Aramaic source. What difference does it make what LUKE wanted?

I would also add that if Luke knew Matthew it's fair to say it doesn't necessarily increase the probability that Matthew used an Aramaic source but it does decrease the improbability because Lukan knowledge of Matthew would remove the necessity for Q being a Greek source for Matthew (I'm not saying that makes it likely, I'm just saying it becomes less improbable). It is virtually impossible that two authors would have made the same verbatim translations from an Aramaic source into Greek. It is NOT impossible that one author could have translated and that the other could have copied his translations. I'm not saying it's probable that's what happened, I'm saying Lucan knowledge of Matthew would change the probability that Matthew had an Aramaic source for the Q material from "impossible" to "not impossible." Not probable, just not impossible.

That is what I was getting at. It increases the probability from which it now stands (where Q is said to be a Greek text). You want to call it a generic decrease in improbability. Fine with me. But if you start with Q then the probability that this occurs does increase since there is virtually little chance now since Q should probably be regarded as a Greek text.

Vinnie
Vinnie is offline  
Old 03-17-2007, 07:38 AM   #13
Veteran Member
 
Join Date: Oct 2004
Location: Ottawa, Canada
Posts: 2,579
Default

Quote:
Originally Posted by Diogenes the Cynic View Post
This is a bit of a non-sequitur with regards to your statement about whether Luke was searching for an Aramaic source. What difference does it make what LUKE wanted?
Assuming we had evidence that Luke was looking for Aramaic material then the probability of the Sermon on the Mount (e.g.) being written originally in Aramaic would be increased. Any non-sequitur that you see in that ?

(Clue: not a non-sequitur but a silent assumption that Lucan Sermon on the Plain is the Sermon on the Mount reworked from Matthew).

Quote:
I would also add that if Luke knew Matthew it's fair to say it doesn't necessarily increase the probability that Matthew used an Aramaic source but it does decrease the improbability
.... and you are sure you are not confused

Quote:
because Lukan knowledge of Matthew would remove the necessity for Q being a Greek source for Matthew (I'm not saying that makes it likely, I'm just saying it becomes less improbable).
...would Luke's knowledge of Matthew remove the necessity of Greek source for Matthew - if necessity was postulated ? But necessity was not postulated, was it ? Probability was to be evaluated. So, why are you operating with necessity ?

Quote:
It is virtually impossible that two authors would have made the same verbatim translations from an Aramaic source into Greek.
Does "virtual impossibility" equal "necessity" ? It does not, does it ? When I say that something is "virtually impossible" it is still possible, whereas when I impute "necessity" to a consequence, no other outcomes are possible.

Quote:
It is NOT impossible that one author could have translated and that the other could have copied his translations.
It is NOT impossible, but "virtually impossible" having just pondered "necessary".

Quote:
I'm not saying it's probable that's what happened, I'm saying Lucan knowledge of Matthew would change the probability that Matthew had an Aramaic source for the Q material from "impossible" to "not impossible." Not probable, just not impossible.
Now we are back on "probable" from "possible". Hmmm, I see. What I don't see is a valid logical operation whereby the conclusion is arrived from the premise (i.e. Lukan knowledge of Matthew).

To someone who thinks logically, the proposition that Luke knowing Matthew, would bear on Matthew' sourcing (assumed made some time before, and without Luke), is transparent nonsense. There is nothing that flows directly from Luke knowing Matthew that can tell us whether the latter man's sources were Greek or Aramaic. So something else is needed beside Luke's "knowledge" that would make any difference in Matthew probable sourcing.

Jiri
Solo is offline  
Old 03-17-2007, 08:27 AM   #14
Moderator -
 
Join Date: Sep 2004
Location: Twin Cities, Minnesota
Posts: 4,639
Default

Quote:
Originally Posted by Solo View Post
Assuming we had evidence that Luke was looking for Aramaic material then the probability of the Sermon on the Mount (e.g.) being written originally in Aramaic would be increased. Any non-sequitur that you see in that ?
Yes. It is not necessary for Luke to have been seeking an Aramaic source in order to have used Matthew as a source. It has no bearing on Matthew's sources.
Quote:
.... and you are sure you are not confused
Yes, I'm sure. Lucan knowledge of Matthew does not provide positive evidence that Matthew used an Aramaic Q. It just removes a major point of evidence against it.
Quote:
...would Luke's knowledge of Matthew remove the necessity of Greek source for Matthew - if necessity was postulated ? But necessity was not postulated, was it ? Probability was to be evaluated. So, why are you operating with necessity ?
I don't understand this objection. Necessity relates to probability. If X is NECESSARY, then NOT X has a much lower probability than if X is NOT NECESSARY.
Quote:
Does "virtual impossibility" equal "necessity" ?
Practically speaking, yes.
Quote:
When I say that something is "virtually impossible" it is still possible, whereas when I impute "necessity" to a consequence, no other outcomes are possible.
If Luke and Matthew were independent then they NECESSARILY shared a common source for Q. Don't get too excited about my use of the phrase "virtually impossible." That does not imply any real world, practical possibility. It means the odds are so improbably low that the chance of coincidence may be regarded as impossible for all practical purposes. It is "virtually impossible" that I could guess your social security number on the first try. It's not absolutely impossible, but it is sufficiently improbable that it can be practically treated as "impossible."
Quote:
It is NOT impossible, but "virtually impossible" having just pondered "necessary".
I'll make it simple. It's impossible that Matthew and Luke translated independently from a common Aramaic source. If they didn't know each other, then a common Greek source was necessary. Full stop. If Luke knew Matthew then it is NOT impossible that Matthew used Aramaic and that Luke used Matthew's translations. "Not impossible" != "probable," though.
Quote:
Now we are back on "probable" from "possible". Hmmm, I see. What I don't see is a valid logical operation whereby the conclusion is arrived from the premise (i.e. Lukan knowledge of Matthew).

To someone who thinks logically, the proposition that Luke knowing Matthew, would bear on Matthew' sourcing (assumed made some time before, and without Luke), is transparent nonsense. There is nothing that flows directly from Luke knowing Matthew that can tell us whether the latter man's sources were Greek or Aramaic. So something else is needed beside Luke's "knowledge" that would make any difference in Matthew probable sourcing.
You're inferring something I'm trying to take pains not to imply. Let me try it this way. If Luke did not know Matthew, then Q has to be Greek. If Luke DID know Matthew, them Q could possibly NOT be Greek. It's not a positive argument for Aramaic, it just takes it from impossible to possible.
Diogenes the Cynic is offline  
Old 03-17-2007, 08:33 AM   #15
Veteran Member
 
Join Date: Jun 2004
Location: none
Posts: 9,879
Default

Quote:
Originally Posted by Solo View Post
The idea of "cultural Semitism".
What would you call it? Perhaps I should have said "Levantine cultures, especially Jewish in nature, where the dominant languages are from the Semitic branch of the Hamo-Semitic (now mostly referred to as Afro-Asian) family of languages"? I just figured I would shorten it.

Quote:
I must be.
Indeed.
Chris Weimer is offline  
Old 03-17-2007, 08:36 AM   #16
Veteran Member
 
Join Date: Jun 2004
Location: none
Posts: 9,879
Default

Quote:
Originally Posted by Vinnie View Post
If Luke knows Matthew then the issue of Matthew's "Q" can hardly be known. Matthew may have used numerous sources. Is there any way to reconstruct a text like Q out of Matthew without an independent author such as Luke also using it? Q is already reconstructed on a speculatory basis. Remove Luke who is using Matthew instead and we would not have much to go on. Or am I incorrect on this point?
I know what you're saying, but to clarify, we wouldn't be able to reconstruct a single document out of Matthew, but that doesn't mean we can't speculate on his sources (plural, and always unknown), especially when there are so many parallels to other Jewish literature. The "blessed are ye poor in spirit" is that much more emphatic than Q's "blessed are ye poor" - we can find parallels to the former in numerous Jewish documents, but the latter is a striking characteristic of early Christianity.
Chris Weimer is offline  
Old 03-17-2007, 09:23 AM   #17
Veteran Member
 
Join Date: Oct 2004
Location: Ottawa, Canada
Posts: 2,579
Default

Quote:
Originally Posted by Diogenes the Cynic View Post
I don't understand this objection. Necessity relates to probability. If X is NECESSARY, then NOT X has a much lower probability than if X is NOT NECESSARY.
I think I made my point clear. If probability was to be weighed then considering necessity is a diversion.

Quote:
If Luke and Matthew were independent then they NECESSARILY shared a common source for Q. Don't get too excited about my use of the phrase "virtually impossible."
I am sure the reader of this will decide which one of us us "cooly" logical.

Quote:
That does not imply any real world, practical possibility. It means the odds are so improbably low that the chance of coincidence may be regarded as impossible for all practical purposes. It is "virtually impossible" that I could guess your social security number on the first try. It's not absolutely impossible, but it is sufficiently improbable that it can be practically treated as "impossible."
Well, let's just say I am not concerned with the practicality of the proposition but its glaring lack of disciplined thinking.

Quote:
I'll make it simple.
I am grateful. But then again, for someone who is sure he is not confused when he says that decreasing the improbability of something is not the same thing as increasing the the probability of same.....that's a hell of a promise to make.

Quote:
It's impossible that Matthew and Luke translated independently from a common Aramaic source.
Virtually ? or actually ? or practically ?

Quote:
If Luke knew Matthew then it is NOT impossible that Matthew used Aramaic and that Luke used Matthew's translations. "Not impossible" != "probable," though.
Does not follow the above but irrelevant to the query, in any case.

Quote:
You're inferring something I'm trying to take pains not to imply. Let me try it this way. If Luke did not know Matthew, then Q has to be Greek. If Luke DID know Matthew, them Q could possibly NOT be Greek.
But that is a different argument. Remember the question ?

If Luke knew Matthew would this increase the possibility of Matthew using an Aramaic sayings source?

Nothing about Q.

Luke knowing Matthew, in and of itself, cannot test the proposition. Even if we agree that the source was Q, what was the guarantee there was not a Greek version of it before it got to Matthew ? How does Luke's knowledge of Matthew help us there ?

Any ideas ?

Jiri
Solo is offline  
Old 03-17-2007, 11:19 AM   #18
Veteran Member
 
Join Date: Jun 2004
Location: none
Posts: 9,879
Default

Quote:
Originally Posted by Solo View Post
Nothing about Q.
Q = Quelle, German for "source".
Chris Weimer is offline  
Old 03-17-2007, 11:27 AM   #19
Banned
 
Join Date: Jan 2007
Location: Canada
Posts: 528
Default

Luke knew Matthew.

See my latest post in the poll thread:

http://www.iidb.org/vbb/showpost.php...1&postcount=12
Nazaroo is offline  
Old 03-17-2007, 12:27 PM   #20
Veteran Member
 
Join Date: Jun 2004
Location: none
Posts: 9,879
Default

Quote:
Originally Posted by Nazaroo View Post
Luke knew Matthew.

See my latest post in the poll thread:

http://www.iidb.org/vbb/showpost.php...1&postcount=12
Your post says nothing whether Luke knew Matthew, it's only some rant about how similar the documents are, only known for the past 1700 years. Glad you finally caught up on that fact. Now if only you could catch up on scholarship, or post some evidence, instead of yet again betraying your ignorance of Biblical studies. Go back to inventing things.
Chris Weimer is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 04:06 AM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.