FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Today at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 12-17-2011, 07:37 PM   #41
Veteran Member
 
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
Default

And let's revisit the whole introduction of the term Χριστιανοὶ in early literature - Acts 26.

Quote:
Then Agrippa said to Paul, “You have permission to speak for yourself.”

So Paul motioned with his hand and began his defense: 2 “King Agrippa, I consider myself fortunate to stand before you today as I make my defense against all the accusations of the Jews, 3 and especially so because you are well acquainted with all the Jewish customs and controversies. Therefore, I beg you to listen to me patiently.

4 “The Jewish people all know the way I have lived ever since I was a child, from the beginning of my life in my own country, and also in Jerusalem. 5 They have known me for a long time and can testify, if they are willing, that I conformed to the strictest sect of our religion, living as a Pharisee. 6 And now it is because of my hope in what God has promised our ancestors that I am on trial today. 7 This is the promise our twelve tribes are hoping to see fulfilled as they earnestly serve God day and night. King Agrippa, it is because of this hope that these Jews are accusing me. 8 Why should any of you consider it incredible that God raises the dead?

9 “I too was convinced that I ought to do all that was possible to oppose the name of Jesus of Nazareth. 10 And that is just what I did in Jerusalem. On the authority of the chief priests I put many of the Lord’s people in prison, and when they were put to death, I cast my vote against them. 11 Many a time I went from one synagogue to another to have them punished, and I tried to force them to blaspheme. I was so obsessed with persecuting them that I even hunted them down in foreign cities.

12 “On one of these journeys I was going to Damascus with the authority and commission of the chief priests. 13 About noon, King Agrippa, as I was on the road, I saw a light from heaven, brighter than the sun, blazing around me and my companions. 14 We all fell to the ground, and I heard a voice saying to me in Aramaic,[a] ‘Saul, Saul, why do you persecute me? It is hard for you to kick against the goads.’

15 “Then I asked, ‘Who are you, Lord?’
“ ‘I am Jesus, whom you are persecuting,’ the Lord replied. 16 ‘Now get up and stand on your feet. I have appeared to you to appoint you as a servant and as a witness of what you have seen and will see of me. 17 I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them 18 to open their eyes and turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.’

19 “So then, King Agrippa, I was not disobedient to the vision from heaven. 20 First to those in Damascus, then to those in Jerusalem and in all Judea, and then to the Gentiles, I preached that they should repent and turn to God and demonstrate their repentance by their deeds. 21 That is why some Jews seized me in the temple courts and tried to kill me. 22 But God has helped me to this very day; so I stand here and testify to small and great alike. I am saying nothing beyond what the prophets and Moses said would happen— 23 that the Messiah would suffer and, as the first to rise from the dead, would bring the message of light to his own people and to the Gentiles.”

24 At this point Festus interrupted Paul’s defense. “You are out of your mind, Paul!” he shouted. “Your great learning is driving you insane.”

“I am not insane, most excellent Festus,” Paul replied. “What I am saying is true and reasonable. 26 The king is familiar with these things, and I can speak freely to him. I am convinced that none of this has escaped his notice, because it was not done in a corner. 27 King Agrippa, do you believe the prophets? I know you do.”

Then Agrippa said to Paul, “Do you think that in such a short time you can persuade me to be a Christian?”
ὁ δὲ Ἀγρίππας πρὸς τὸν Παῦλον, ἐν ὀλίγῳ με πείθεις Χριστιανὸν ποιῆσαι.


29 Paul replied, “Short time or long—I pray to God that not only you but all who are listening to me today may become what I am, except for these chains.”

30 The king rose, and with him the governor and Bernice and those sitting with them. 31 After they left the room, they began saying to one another, “This man is not doing anything that deserves death or imprisonment.”

32 Agrippa said to Festus, “This man could have been set free if he had not appealed to Caesar.”
This is the only reference to the term 'Christian' in the NT. It is by definition the earliest reference in Christian literature. Yet we have already seen that Basilides writing from a period likely before the composition of Acts (mid second century) makes reference to Χριστιανοὶ clearly in the context of Imperial persecutions - i.e. as something which the Romans called members of the Jesus tradition.

A group called χρηστοὶ must have seemed senseless or indistinguishable from the cult of Serapis. My guess is that the term Χριστιανοὶ is only as old as the Bar Kochba revolt. The Romans may well have heard about these χρηστοὶ but because of their recent experience with Jewish messianists lumped the Chrestoi with the broad brush of messianists. I don't see how else we explain the use of -ianoi groups. It would seem the terminology was associated with the reign of Hadrian and perhaps carried over into the reign of Antoninus Pius. Somehow Clement connects the emergence of 'heresies' with Hadrian. It is as if it was in this age that all these -ianoi groups emerged
stephan huller is offline  
Old 12-17-2011, 08:20 PM   #42
Veteran Member
 
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
Default

Celsus wrote his anti-Christian polemic the True Word some time around 160 CE (I personally think it was slightly earlier). Celsus seems to make repeated reference to the term Christian:

Quote:
And I know not, my pious Ambrosius, why you wished me to write a reply to the false charges brought by Celsus against the Christians, and to his accusations directed against the faith of the Churches in his treatise; as if the facts themselves did not furnish a manifest refutation, and the doctrine a better answer than any writing, seeing it both disposes of the false statements, and does not leave to the accusations any credibility or validity.

σὺ δ' ὦ φιλόθεε Ἀμβρόσιε, οὐκ οἶδ' ὅπως πρὸς τὰς Κέλσου κατὰ Χριστιανῶν ἐν συγγράμμασι ψευδομαρτυρίας καὶ τῆς πίστεως τῶν ἐκκλησιῶν ἐν βιβλίῳ κατηγορίας ἐβουλήθης ἡμᾶς ἀπολογήσασθαι, ὡς οὐκ ὄντος ἐναργοῦς ἐλέγχου ἐν τοῖς πράγμασι καὶ πάντων γραμμάτων κρείττονος λόγου, τοῦ τε τὰς ψευδομαρτυρίας ἀφανίζοντος καὶ ταῖς
κατηγορίαις μηδὲ πιθανότητα εἰς τὸ δύνασθαί τι αὐτὰς ἐνδιδόντος [Intro.1]

For I do not know in what rank to place him who has need of arguments written in books in answer to the charges of Celsus against the Christians, in order to prevent him from being shaken in his faith, and confirm him in it.

Οὐκ οἶδα δ' ἐν ποίῳ τάγματι λογίσασθαι χρὴ τὸν δεόμενον λόγων πρὸς τὰ Κέλσου κατὰ Χριστιανῶν ἐγκλήματα ἐν βίβλοις ἀνα γραφομένων, ἀποκαθιστάντων αὐτὸν ἀπὸ τοῦ κατὰ τὴν πίστιν σεισμοῦ ἐπὶ τὸ στῆναι ἐν αὐτῇ.

The first point which Celsus brings forward, in his desire to throw discredit upon Christianity, is, that the Christians entered into secret associations with each other contrary to law, saying, that "of associations some are public, and that these are in accordance with the laws; others, again, secret, and maintained in violation of the laws." And his wish is to bring into disrepute what are termed the "love-feasts " of the Christians, as if they had their origin in the common danger, and were more binding than any oaths. Since, then, he babbles about the public law, alleging that the associations of the Christians are in violation of it, we have to reply, that if a man were placed among Scythians, whose laws were unholy, and having no opportunity of escape, were compelled to live among them, such an one would with good reason, for the sake of the law of truth, which the Scythians would regard as wickedness, enter into associations contrary to their laws, with those like-minded with himself; so, if truth is to decide, the laws of the heathens which relate to images, and an atheistical polytheism, are "Scythian" laws, or more impious even than these, if there be any such. [1.1]

Πρῶτον τῷ Κέλσῳ κεφάλαιόν ἐστι βουλομένῳ διαβαλεῖν χριστιανισμόν, ὡς συνθήκας κρύβδην πρὸς ἀλλήλους ποιουμένων Χριστιανῶν παρὰ τὰ νενομισμένα, ὅτι τῶν συνθηκῶν αἱ μέν εἰσι φανεραί, ὅσαι κατὰ νόμους γίνονται, αἱ δὲ ἀφανεῖς, ὅσαι παρὰ τὰ νενομισμένα συντε λοῦνται. Καὶ βούλεται διαβαλεῖν τὴν καλουμένην ἀγάπην Χριστιανῶν πρὸς ἀλλήλους, ἀπὸ τοῦ κοινοῦ κινδύνου ὑφιστα μένην καὶ δυναμένην ὑπερόρκια. Ἐπεὶ οὖν τὸν κοινὸν νόμον θρυλεῖ παρὰ τοῦτον λέγων Χριστιανοῖς τὰς συνθήκας, λεκτέον πρὸς τοῦτο ὅτι, ὥσπερ εἴ τις παρὰ Σκύθαις νόμους ἀθέσμους ἔχουσι γενόμενος ἀναχωρήσεως μὴ ἔχων καιρὸν βιοῦν παρ' ἐκείνοις ἀναγκάζοιτο, εὐλόγως ἂν οὗτος διὰ τὸν τῆς ἀληθείας νόμον, ὡς πρὸς τοὺς Σκύθας παρανομίαν, καὶ συνθήκας πρὸς τοὺς τὰ αὐτὰ αὐτῷ φρονοῦντας ποιήσαι ἂν παρὰ τὰ ἐκείνοις νενομισμένα

After this, Celsus proceeding to speak of the Christians teaching and practising their favourite doctrines in secret, and saying that they do this to,some purpose, seeing they escape the penalty of death which is imminent, he compares their dangers with those which were encountered by such men as Socrates for the sake of philosophy

Μετὰ ταῦτα περὶ τοῦ κρύφα Χριστιανοὺς τὰ ἀρέσκοντα ἑαυτοῖς ποιεῖν καὶ διδάσκειν εἰπών, καὶ ὅτι οὐ μάτην τοῦτο ποιοῦσιν, ἅτε διωθούμενοι τὴν ἐπηρτημένην αὐτοῖς δίκην τοῦ θανάτου, ὁμοιοῖ τὸν κίνδυνον κινδύνοις τοῖς
συμβεβη κόσιν ἐπὶ φιλοσοφίᾳ ὡς Σωκράτει
There are no explicit citations of the term 'Christian' in Celsus's original work anywhere in the first two books of Against Celsus. Yet the reason for this is likely because Celsus was using an older Jewish anti-Christian work in most of this material. At the very beginning of Book Three - when the subject changes to things said by Celsus's own hand we see the term 'Christian' jumping from each page:

Quote:
He gives it as his opinion, that "the controversy between Jews and Christians is a most foolish one," and asserts that "the discussions which we have with each other regarding Christ differ in no respect from what is called in the proverb, 'a fight about the shadow of an ass;' " and thinks that "there is nothing of importance in the investigations of the Jews and Christians: for both believe that it was predicted by the Divine Spirit that one was to come as a Saviour to the human race, but do not yet agree on the point whether the person predicted has actually come or not." [3.1] etc.
Again I find it difficult for anyone to argue that the tern 'Christianoi' developed among Christians at all. The way our earliest sources (Basilides and Celsus) use the term it is clear that it is a name which the Romans identified members of the Jesus cult probably because of a misunderstanding (deliberate or otherwise) of the term Chrestoi. How on earth it stands to reason that Greek speaking Christians named themselves according to a Latinized form of Greek is simply mind-boggling. It must have been an adaptation of a Latin term which must have come from outsiders and probably Imperial sources at that. Christianoi must have been the official name for the tradition properly called Chrestoi.

In my mind the other - possibly weaker - inference to be drawn from this is that any group which willingly identified itself by this Latinized Greek name was secondary to the original movement - i.e. after the Romans started identifying the Chrestoi as Christianoi
stephan huller is offline  
Old 12-18-2011, 07:23 AM   #43
Veteran Member
 
Join Date: Sep 2004
Location: Birmingham UK
Posts: 4,876
Default

Quote:
Originally Posted by stephan huller View Post
And let's revisit the whole introduction of the term Χριστιανοὶ in early literature - Acts 26.
.............................................
This is the only reference to the term 'Christian' in the NT. It is by definition the earliest reference in Christian literature. Yet we have already seen that Basilides writing from a period likely before the composition of Acts (mid second century) makes reference to Χριστιανοὶ clearly in the context of Imperial persecutions - i.e. as something which the Romans called members of the Jesus tradition.
'Christian' also occurs in Acts 11:26 and 1 Peter 4:16.

Andrew Criddle
andrewcriddle is offline  
Old 12-18-2011, 09:23 AM   #44
Veteran Member
 
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
Default

It was late. Yes, I should have said “the only one I ever cared about”
stephan huller is offline  
Old 12-18-2011, 03:51 PM   #45
Veteran Member
 
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
Default

Now let's look at the example of 1 Peter a little closer. The text may well say "Christianoi" now:

However, if you suffer as a Christian (αἰσχυνέσθω), do not be ashamed, but praise God that you bear that name. For it is time for judgment to begin with God’s household [1 Peter 4:15]

Is this really a convincing proof that Christians called themselves Christian rather than - as we have already noted - that they were labeled such by the Imperial persecutors? What else can the passage mean other than 'Christianoi' was something the martyrs felt ashamed or found disgraceful, ugly?

The fact that 1 Peter earlier identifies Jesus as Chrestos seems to reinforce the same reality already noted in the writings of Clement - i.e. that the original name for the tradition was chrestoi.

εἰ γεύομαι ὅτι χρηστός ὁ κύριος [1 Peter 2:3]

From memory I think Clement cites this passage as if it came from Paul. I will have to double check
stephan huller is offline  
Old 12-18-2011, 10:48 PM   #46
Veteran Member
 
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
Default

More proof that Clement identified his community as the yesharim (Gk χρηστοὶ). Clement takes a mystical interest in passages where yesharim appears in the Hebrew text but something other than χρηστοὶ in the Greek. Case in point Psalm 19 LXX:

Quote:
The heavens describe the glory of God, and space tells of what He has made with His hands.
Day after day His words bubble up, and night after night there's more knowledge.
For, there's neither speaking nor words, and you can't hear the sounds of their voices.
But throughout the earth their knell has gone out, and their words reach the ends of man's habitation, that He's pitched His Tent on the sun.
Like a groom coming out on his [wedding night], He shouts like the mighty in His journey.
He leaves from one end of the sky, then returns from the other side of heaven, and none can be hidden from His heat.
7 The Lord's Law changes lives and is perfect; the testimony of God is trustworthy, for it brings wisdom to even the young.
8 The Lord's Law are all straight (Heb. yesharim), and they bring joy to the heart. The Commandments of the Lord radiate, providing light for everyone's eyes.
9 The fear of the Lord is pure, for it lasts through the ages, and then through the ages of ages. The judgments of the Lord are all true, for they bring the very same justice.
10 It is much better than gold or gems, and it's sweeter than honey it its comb (κηρίον).

For, when His servants obey them, they will receive grand rewards.
But, who pays attention to his own sins? So, from my private sins, please cleanse me.
Protect Your servant from foreign peoples, for if they can't control me I'll stay unblemished, and I can be cleansed of great errors.
Then prophecies of good will flow from my mouth, and the thoughts of my heart will be of Jehovah, for You are always my helper.
The material clearly seems pregnant with mystical significance. Yet Clement sees rather familiar themes here - a twofold division of the Church between 'knowledge' and 'faith.'

Quote:
He recognises a twofold [element in faith], both the activity of him who believes, and the excellence of that which is believed according to its worth; since also righteousness is twofold, that which is out of love, and that from fear. Accordingly it is said, “The fear of the Lord is pure, remaining for ever and ever.” [Ps. xix. 9] For those that from fear turn to faith and righteousness, remain for ever. Now fear works abstinence from what is evil; but love exhorts to the doing of good, by building up to the point of spontaneousness; that one may hear from the Lord, “I call you no longer servants, but friends,” and may now with confidence apply himself to prayer. [Strom 7.12]

And such as is the union of the Word with baptism, is the agreement of milk with water; for it receives it alone of all liquids, and admits of mixture with water, for the purpose of cleansing, as baptism for the remission of sins. And it is mixed naturally with honey also, and this for cleansing along with sweet nutriment. For the Word blended with love at once cures our passions and cleanses our sins; and the saying, “Sweeter than honey flowed the stream of speech,” [Il., i. 248] seems to me to have been spoken of the Word, who is honey. And prophecy oft extols Him “above honey and the honeycomb.” [Ps. xix. 10] Furthermore, milk is mixed with sweet wine; and the mixture is beneficial, as when suffering is mixed in the cup in order to immortality. For the milk is curdled by the wine, and separated, and whatever adulteration is in it is drained off. And in the same way, the spiritual communion of faith with suffering man, drawing off as serous matter the lusts of the flesh, commits man to eternity, along with those who are divine, immortalizing him.
Further, many also use the fat of milk, called butter, for the lamp, plainly indicating by this enigma the abundant unction of the Word, since He alone it is who nourishes the infants, makes them grow, and enlightens them. Wherefore also the Scripture says respecting the Lord, “He fed them with the produce of the fields; they sucked honey from the rock, and oil from the solid rock, butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs;”11371137 Deut. xxxii. 13, 14. and what follows He gave them. But he that prophesies the birth of the child says: “Butter and honey shall He eat.” [Instructor 1.6]

For you, who believed the poetical fable which designated Minos the Cretan as the bosom friend of Zeus, will not refuse to believe that we who have become the disciples of God have received the only true wisdom; and that which the chiefs of philosophy only guessed at, the disciples of Christ have both apprehended and proclaimed. And the one whole Christ is not divided: “There is neither barbarian, nor Jew, nor Greek, neither male nor female, but a new man,” [Gal. iii. 28, vi. 15] transformed by God’s Holy Spirit. Further, the other counsels and precepts are unimportant, and respect particular things,—as, for example, if one may marry, take part in public affairs, beget children; but the only command that is universal, and over the whole course of existence, at all times and in all circumstances, tends to the highest end, viz., life, is piety, —all that is necessary, in order that we may live for ever, being that we live in accordance with it. Philosophy, however, as the ancients say, is “a long-lived exhortation, wooing the eternal love of wisdom;” while the commandment of the Lord is far-shining, “enlightening the eyes.” Receive Christ, receive sight, receive thy light, “In order that you may know well both God and man.” [Iliad, v. 128] “Sweet is the Word that gives us light, precious above gold and gems; it is to be desired above honey and the honey-comb.”10131013 Ps. xix. 10. For how can it be other than desirable, since it has filled with light the mind which had been buried in darkness, and given keenness to the “light-bringing eyes” of the soul? For just as, had the sun not been in existence, night would have brooded over the universe notwithstanding the other luminaries of heaven; so, had we nor known the Word, and been illuminated by Him; we should have been nowise different from fowls that are being fed, fattened in darkness, and nourished for death. Let us then admit the light, that we may admit God; let us admit the light, and become disciples to the Lord. This, too, He has been promised to the Father: “I will declare Thy name to my brethren; in the midst of the Church will I praise Thee.” [Ps. xxii. 22] Praise and declare to me Thy Father God; Thy utterances save; Thy hymn teaches that hitherto I have wandered in error, seeking God. But since Thou leadest me to the light, O Lord, and I find God through Thee, and receive the Father from Thee, I become “Thy fellow-heir,”10161016 Rom. viii. 17. since Thou “wert not ashamed of me as Thy brother.” [Heb. ii. 11] Let us put away, then, let us put away oblivion of the truth, viz., ignorance; and removing the darkness which obstructs, as dimness of sight, let us contemplate the only true God, first raising our voice in this hymn of praise: Hail, O light! For in us, buried in darkness, shut up in the shadow of death, light has shone forth from heaven, purer than the sun, sweeter than life here below. That light is eternal life; and whatever partakes of it lives. But night fears the light, and hiding itself in terror, gives place to the day of the Lord. Sleepless light is now over all, and the west has given credence to the east. For this was the end of the new creation. For “the Sun of Righteousness,” who drives His chariot over all, pervades equally all humanity, like “His Father, who makes His sun to rise on all men,” and distils on them the dew of the truth. He hath changed sunset into sunrise, and through the cross brought death to life; and having wrenched man from destruction, He hath raised him to the skies, transplanting mortality into immortality, and translating earth to heaven—He, the husbandman of God, [Exhortation 11]
What are the changes that Clement could think that Psalm 19 is divided between two classes of people and yesharim appears as the first class of perfect men and then is subsequent references to the passage understands that Jesus is identified as Chrestos or 'sweet milk':

Quote:
Blood, too, is the moister part of flesh, being a kind of liquid flesh; and milk is the sweeter and finer part of blood. For whether it be the blood supplied to the fœtus, and sent through the navel of the mother, or whether it be the menses themselves shut out from their proper passage, and by a natural diffusion, bidden by the all-nourishing and creating God, proceed to the already swelling breasts, and by the heat of the spirits transmuted, [whether it be the one or the other] that is formed into food desirable for the babe, that which is changed is the blood. For of all the members, the breasts have the most sympathy with the womb. When there is parturition, the vessel by which blood was conveyed to the fœtus is cut off: there is an obstruction of the flow, and the blood receives an impulse towards the breasts; and on a considerable rush taking place, they are distended, and change the blood to milk in a manner analogous to the change of blood into pus in ulceration. Or if, on the other hand, the blood from the veins in the vicinity of the breasts, which have been opened in pregnancy, is poured into the natural hollows of the breasts; and the spirit discharged from the neighbouring arteries being mixed with it, the substance of the blood, still remaining pure, it becomes white by being agitated like a wave; and by an interruption such as this is changed by frothing it, like what takes place with the sea, which at the assaults of the winds, the poets say, “spits forth briny foam.” Yet still the essence is supplied by the blood. In this way also the rivers, borne on with rushing motion, and fretted by contact with the surrounding air, murmur forth foam. The moisture in our mouth, too, is whitened by the breath. What an absurdity11211121 The emendation ἀπολήρησις is adopted instead of the reading in the text. is it, then, not to acknowledge that the blood is converted into that very bright and white substance by the breath! The change it suffers is in quality, not in essence. You will certainly find nothing else more nourishing, or sweeter, or whiter than milk. In every respect, accordingly, it is like spiritual nourishment, which is sweet through grace, nourishing as life, bright as the day of Christ. The blood of the Word has been also exhibited as milk. Milk being thus provided in parturition, is supplied to the infant; and the breasts, which till then looked straight towards the husband, now bend down towards the child, being taught to furnish the substance elaborated by nature in a way easily received for salutary nourishment. For the breasts are not like fountains full of milk, flowing in ready prepared; but, by effecting a change in the nutriment, form the milk in themselves, and discharge it. And the nutriment suitable and wholesome for the new-formed and new-born babe is elaborated by God, the nourisher and the Father of all that are generated and regenerated,—as manna, the celestial food of angels, flowed down from heaven on the ancient Hebrews. Even now, in fact, nurses call the first-poured drink of milk by the same name as that food—manna. Further, pregnant women, on becoming mothers, discharge milk. But the Lord Christ, the fruit of the Virgin, did not pronounce the breasts of women blessed, nor selected them to give nourishment; but when the kind and loving Father had rained down the Word, Himself became spiritual nourishment to the good. O mystic marvel! The universal Father is one, and one the universal Word; and the Holy Spirit is one and the same everywhere, and one is the only virgin mother. I love to call her the Church. This mother, when alone, had not milk, because alone she was not a woman. But she is once virgin and mother—pure as a virgin, loving as a mother. And calling her children to her, she nurses them with holy milk, viz., with the Word for childhood. Therefore she had not milk; for the milk was this child fair and comely, the body of Christ, which nourishes by the Word the young brood, which the Lord Himself brought forth in throes of the flesh, which the Lord Himself swathed in His precious blood. O amazing birth! O holy swaddling bands! The Word is all to the child, both father and mother and tutor and nurse. “Eat ye my flesh,” He says, “and drink my blood.”11221122 John vi. 53, 54. Such is the suitable food which the Lord ministers, and He offers His flesh and pours forth His blood, and nothing is wanting for the children’s growth. O amazing mystery! We are enjoined to cast off the old and carnal corruption, as also the old nutriment, receiving in exchange another new regimen, that of Christ, receiving Him if we can, to hide Him within; and that, enshrining the Saviour in our souls, we may correct the affections of our flesh. But you are not inclined to understand it thus, but perchance more generally. Hear it also in the following way. The flesh figuratively represents to us the Holy Spirit; for the flesh was created by Him. The blood points out to us the Word, for as rich blood the Word has been infused into life; and the union of both is the Lord, the food of the babes—the Lord who is Spirit and Word. The food—that is, the Lord Jesus—that is, the Word of God, the Spirit made flesh, the heavenly flesh sanctified. The nutriment is the milk of the Father, by which alone we infants are nourished. The Word Himself, then, the beloved One, and our nourisher, hath shed His own blood for us, to save humanity; and by Him, we, believing on God, flee to the Word, “the care-soothing breast” of the Father. And He alone, as is befitting, supplies us children with the milk of love, and those only are truly blessed who suck this breast. Wherefore also Peter says: “Laying therefore aside all malice, and all guile, and hypocrisy, and envy, and evil speaking, as new-born babes, desire the milk of the word, that ye may grow by it to salvation; if ye have tasted that the Lord is Christ.”11231123 1 Pet. ii. 1–3. Clement here reads Χριστός, Christ, for χρηστός, gracious, in Text. Rec.) [Instructor 1.6]
Notice also that someone has corrected the text no less.
stephan huller is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 03:41 PM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.