FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Yesterday at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 10-26-2004, 01:28 PM   #11
Contributor
 
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
Default

Serendipitously, this article has just been posted at bibleinterp:

Quote:
How the Bible Became a Book William M. Schniedewind

How did the Bible become a book? Or, phrased differently, how did a pastoral-agrarian society like ancient Israel come to write down and give authority to the written word? When did this happen? Why did this happen? These questions strike at the heart of our understanding of the Bible as literature and as sacred writ. How the Bible Became a Book argues that the formative period for biblical literature was between the eighth and the sixth centuries BCE. In other words, the composition of biblical literature is much earlier than has often been assumed by biblical scholars in the last century. Moreover, . . .the recent radical redating of the composition of biblical literature to the Persian and Hellenistic periods is completely unfounded. How the Bible Became a Book also explores the movement between orality and literacy and the tension between oral tradition and written texts. The rise of authoritative texts in the late Judean monarchy was accompanied by a critique of the written word by those with a vested interest in the authority of the teacher, the community, and the oral tradition. This tension between the oral and the written, the teacher and the text, continues and develops in the Second Temple period and in the formative period for Judaism and Christianity.

. . .

The issue of orality and literary has been a hot topic in biblical scholarship. The important book of Susan Niditch, Oral World, Written Word (1996) recently focused the attention of biblical scholars on the significance of orality and literacy for understanding the formation of biblical literature. Several other books by James Crenshaw, Simon Parker, David Carr (2004) have advanced our understanding of the role of orality and literacy in ancient Israel (see Schniedewind, 2000). How the Bible Became a Book advances these studies by incorporating more recent archaeological data and methodological insights gleaned from linguistic anthropology. Writing in the ancient near east was first of all a tool of the royal bureaucracy. Literacy was quite restricted. Writing was also regarded as a gift of the gods. It had magical powers and played a special role in religious rituals (e.g., Numbers 5) and myth (e.g., Exod 32:32). Writing did not have religious authority, but rather numinous power.

. . .
(see the link for references)
Toto is offline  
Old 10-26-2004, 03:28 PM   #12
Junior Member
 
Join Date: Oct 2004
Location: Waterloo
Posts: 36
Default

Ok, I could just be missing some major piece of information from this article (I should probably read the book it's based on right ) , but to me it seems to be saying that the original work that was the OT was written before the exile. Fine. I'm not arguing that.

However, the article also makes mention that the lamguage of the people would have been Aramaic when the Isrealites returned from exile. Therefore, did the priets (Ezra and Nehemiah as I understand it) translate these religious works into Aramaic for the lay population to understand them?
Or was the layperson left with the oral tradition, while the elites (those who could read and write) kept their version of the OT in Hebrew?

Just wondering!!!
Maxine

From the article;
Quote:
It is also noteworthy that the Aramaic language overtakes Hebrew as the primary Jewish language in the Persian period. This is first of all indicated by the adoption of Aramaic script by Jews during this period. Although we have recovered hundreds of Aramaic inscriptions from Palestine dating to the Persian period, there are almost no Hebrew inscriptions. Jewish priests like Ezra or officials like Nehemiah would have been trained in the Persian scribal chancellary, that is, in Aramaic. Thus, it is not surprising that the few biblical books that were written in the Persian period (e.g., Ezra-Nehemiah, Chronicles) reflect the Aramaic scribal training of their authors. Books like Esther, Daniel, and perhaps Ecclesiastes were probably Hellenistic compositions. Most biblical literature, however, was written long before this dark age. The priests took over the leadership of the Jewish community during the Persian period. They preserved and edited biblical literature during this period. As literate elites, biblical literature became a tool that legitimated and furthered their political and religious authority (see Eskenazi, 1988; Nehemiah 8).
Maxmixer3000 is offline  
Old 10-26-2004, 07:09 PM   #13
Banned
 
Join Date: Oct 2003
Location: Alaska
Posts: 9,159
Default

Quote:
Originally Posted by Amaleq13
Speaking of which, I've been taking a course on cross-cultural communication (required for my "permanent" certificate) from Father Michael Oleksa. He has studied the Alaskan Natives and the development/destruction of their languages for quite some time and is quite well known and respected for his work. One very interesting semi-tangent he mentioned at the last lecture was that he consistently found that the written versions of oral traditions were significantly discrepant from the actual oral tradition repeated by the elders.

Hi Amaleq13.

I agree with him. There is more than one cause, and will give examples.

Because the oral traditions and language were vanishing, various researchers in the 60's through 80's held events such as elder's conferences where tape recordings were made of the elders speaking to old traditions. Then they committed them to writing.

I remember specifically reading through an elder's conference up in Barrow, where they could not identify the role of the stick carried between the communities by runners.

Earlier anthropological studies that I found had discussed this tradition, and it was pretty simple. The stick had notches in it indicating what quantities of items the village families had to barter, and what things they were most interested in acquiring.

In this case, the oral tradition had been forgotten.

Another insideous example is the whites coming in and observing the Potlatch, and being aghast at the idea the natives were "throwing away" their possessions.

They completely misunderstood the reciprocal obligation that the potlatch conferred on the recipients. Likewise, with the so-called "communal sharing" of the whales. It is a very detailed assignment of specific parts to each party involved in the whaling operation over an entire year's work in this enormous enterprise.

So sometimes you have ignorant whites writing in a foreign language about a culture they do not understand. Sometimes you have a lost or garbled oral tradition.

It is a situation where there was no real written language, and foreigners over-ran them before the traditions could be adequately preserved.
rlogan is offline  
Old 10-27-2004, 12:55 PM   #14
Veteran Member
 
Join Date: Nov 2003
Location: Eagle River, Alaska
Posts: 7,816
Default

Quote:
Originally Posted by rlogan
So sometimes you have ignorant whites writing in a foreign language about a culture they do not understand. Sometimes you have a lost or garbled oral tradition.

It is a situation where there was no real written language, and foreigners over-ran them before the traditions could be adequately preserved.
I got the impression that he had run into the same sort of discrepancy in other cultures where these specific reasons were not necessarily relevant. In other words, it seemed to me that his experience suggested the written version of oral traditions were generally not reliable. Later in the same lecture, he made reference to Q as likely representing a written version of an oral tradition but no connection to questionable reliability was mentioned. It was, of course, the first thing that occurred to me.

While we don't have the same sort of significant cultural transition from oral to written, I don't think we can say that none would have been involved. The oral tradition would have belonged to a rural, wandering, semi-literate/illiterate(?), poor group while the written tradition would have been created by a more urban, sedentary, literate, and wealthy group. Are those differences enough to call into question the reliability of the effort?

Do you know of any formal studies on the reliability of written versions of oral traditions?
Amaleq13 is offline  
Old 10-27-2004, 04:24 PM   #15
Banned
 
Join Date: Oct 2003
Location: Alaska
Posts: 9,159
Default

Quote:
Originally Posted by Amaleq13
It suggested the written version of oral traditions were generally not reliable.
I am curious how one determines which is the reliable one, given that there is no means of recording the oral tradition other than writing...


Quote:
Later in the same lecture, he made reference to Q as likely representing a written version of an oral tradition but no connection to questionable reliability was mentioned. It was, of course, the first thing that occurred to me.
I go strictly by the edicts of the Pope, myself.

Quote:
While we don't have the same sort of significant cultural transition from oral to written, I don't think we can say that none would have been involved. The oral tradition would have belonged to a rural, wandering, semi-literate/illiterate(?), poor group while the written tradition would have been created by a more urban, sedentary, literate, and wealthy group. Are those differences enough to call into question the reliability of the effort?
We have some idea in this case about the development of Hebrew language, and a clouded history of the Kingdoms in Judea. We're talking centuries of overlapping years, potentially, where oral traditions persevere alongside some early written works...

One would have to agree that the urban/wealthy elite would be monopolizing the written sphere, and have the incentive moreover to alter things in their favor. Centralizing both government and historical/cultural "traditions".


Quote:
Do you know of any formal studies on the reliability of written versions of oral traditions?
Nope.
rlogan is offline  
Old 10-27-2004, 06:14 PM   #16
Veteran Member
 
Join Date: Nov 2003
Location: Eagle River, Alaska
Posts: 7,816
Default

Quote:
Originally Posted by rlogan
I am curious how one determines which is the reliable one, given that there is no means of recording the oral tradition other than writing...
I would think it is only possible when the oral tradition continues to exist. I'll have to ask him about the non-Alaskan cultures.

Quote:
We have some idea in this case about the development of Hebrew language, and a clouded history of the Kingdoms in Judea. We're talking centuries of overlapping years, potentially, where oral traditions persevere alongside some early written works...
For HB traditions, that would certainly call into question whether a similar discrepancy could be assumed but I don't think Q has the same "protection".

Quote:
One would have to agree that the urban/wealthy elite would be monopolizing the written sphere, and have the incentive moreover to alter things in their favor. Centralizing both government and historical/cultural "traditions".
I think Crossan touches on this subject in The Birth of Christianity when he talks about the transition from wandering rural prophets of the Kingdom of God to groups of folks in the villages those prophets visited utilizing scribes to start creating a written record.

It seems to me that this transition would exist whether we assume an HJ or not.

Quote:
Nope.
No charge for the doctoral thesis idea but I would like to be mentioned somewhere (credits, acknowledgements?) if anyone decides to go through with it after being inspired.
Amaleq13 is offline  
Old 10-30-2004, 08:43 PM   #17
Regular Member
 
Join Date: Jan 2001
Location: Here
Posts: 234
Default Walter Ong, S.J.

Walter Ong was a Christian biblical scholar who postulated some profound observations on the transition from a "pre-biblical" oral culture to the written word which purports to extend and enrich the spoken word yet ends up doing the precise opposite. And--he seems to be saying--the process is necessary and ultimately tragic.

http://www.christianitytoday.com/bc/2004/004/20.34.html

The link is from a slick, mainstream crypto-evangelical publication, but it is a good resume of Ong's life's major thrust and his contributions to biblical scholarship and, ultimately, to the nature of communication itself.

A book he wrote in 1982 called Orality and Literacy which talks about the dynamics between oral cultures and literate scribal cultures in a biblical setting. I find the book tough-going, but the snippets I read in it from time to time are breathtakingly provocative and make a certain theoretic and plausible common sense.
aikido7 is offline  
Old 11-02-2004, 08:47 AM   #18
Veteran Member
 
Join Date: Dec 2003
Location: A Windswept Hill on the Prairie Peninsula
Posts: 1,073
Default

Wouldn't everything that supposedly trasnpired during the time from Jesus' crucifixion until the first writings of Paul be considered oral traditions? By the time the Gospels had been written, a long enough period of time had passed that only oral traditions could be used to write them...no one was left alive that witnessed any of those events.
It's also interesting that when the court case in WA state about Kennewick man was being argued a few years back, Fundamentalist Christians sided with the Tribes in trying to have the oral traditions of the Native Americans accepted in court. Of course they wanted oral traditions to be accepted as fact...their very own big black book is based on oral traditions!
I know a lady that is a professional storyteller. I asked her what is the difference between a professional storyteller like herself and a liar. She replied, "One gets a paycheck".
The greater the amount of time that passes, the less likely it is that oral traditions are accurate. This is just common sense.
flintknapper is offline  
Old 11-02-2004, 11:47 AM   #19
Veteran Member
 
Join Date: Nov 2003
Location: Eagle River, Alaska
Posts: 7,816
Default

Quote:
Originally Posted by flintknapper
Wouldn't everything that supposedly trasnpired during the time from Jesus' crucifixion until the first writings of Paul be considered oral traditions?
Theoretically, the "Christian oral tradition" would begin with the first teachings given by Jesus. Those, in turn, would have been repeated by his Disciples both before and after his death.

If Q is assumed real, it would probably be a better "end point" than Paul's letters since the latter really doesn't perpetuate anything taught by the living Jesus. There are only two passages that are typically put forth as such (Eucharist tradition and divorce teaching) but both are arguably post-resurrection revelations.
Amaleq13 is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 11:10 AM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.