![]()  | 
	
		Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. | 
| 
			
			 | 
		#1 | ||
| 
			
			 Contributor 
			
			
			
			Join Date: Jun 2000 
				Location: Los Angeles area 
				
				
					Posts: 40,549
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			From the thread  "What are the implications of this passage?" 
		
		
		
		
		
		
		
	Quote: 
	
 Quote: 
	
  | 
||
| 
		 | 
	
	
| 
			
			 | 
		#2 | |
| 
			
			 Veteran Member 
			
			
			
			Join Date: Jan 2003 
				Location: Bli Bli 
				
				
					Posts: 3,135
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 Quote: 
	
 Unless someone is prepared to propose a way they might have at this late stage?  | 
|
| 
		 | 
	
	
| 
			
			 | 
		#3 | |
| 
			
			 Veteran Member 
			
			
			
			Join Date: Aug 2004 
				Location: Orlando 
				
				
					Posts: 2,014
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Hi Toto, 
		
		
		
		
		
		
		
	Bingo! This happens to be one of the first lines from Paul that Eusebius quotes in his History. He quotes it in the chapter right after his quote of the Testimonium. 12.3 Matthias, also, who was numbered with the apostles in the place of Judas, and the one who was honored by being made a candidate with him, are like-wise said to have been deemed worthy of the same calling with the seventy. They say that Thaddeus also was one of them, concerning whom I shall presently relate an account which has come down to us. And upon examination you will find that our Saviour had more than seventy disciples, according to the testimony of Paul, who says that after his resurrection from the dead he appeared first to Cephas, then to the twelve, and after them to above five hundred brethren at once, of whom some had fallen asleep;but the majority were still living at the time he wrote. I think Eusebius' use of this passage this early in his History shows how important the passage was to him. It has really nothing to do with what he is talking about. He seems to be trying to introduce Thaddeus as one of the Seventy. What does Paul's statement of who saw the risen Christ have to do with that? It is not logical for Paul to introduce the statement here, so why does he do it? Actually in the book, I analyze this passage (pg 502-504), I conclude that it was originally two lists: List 1. List 2:Why did Eusebius combine the two lists and add the five hundred? My best guess is that this was written some time shortly after the Council of Nicea. The Emperor Constantine brought together over 300 Bishops at that Council. I think that Eusebius was trying to suggest that every one of those Bishops were related to a follower of Jesus. He might have picked the number 500 because he expected the next council to have that many Bishops and he wanted to include the new ones. Alternatively, it may have been just before Nicea and he was expecting 500 Bishops to show up. In any case, I would put the phrase "most of whom are still alive" in the E.T. category and would suggest that Eusebius may be regarded as having added this passage to Paul's letter. Thanks so much for pointing this out. Warmly, Philosophe Jay Quote: 
	
  | 
|
| 
		 | 
	
	
| 
			
			 | 
		#4 | |
| 
			
			 Veteran Member 
			
			
			
			Join Date: Aug 2004 
				Location: Orlando 
				
				
					Posts: 2,014
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Hi Judge, 
		
		
		
		
		
		
		
	Please explain what you believe the relationship of the Peshitta is to Eusebius? What are your sources for dating the Peshitta before Eusebius? Warmly, Philosopher Jay Quote: 
	
  | 
|
| 
		 | 
	
	
| 
			
			 | 
		#5 | 
| 
			
			 Regular Member 
			
			
			
			Join Date: Oct 2003 
				Location: NJ 
				
				
					Posts: 491
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			How can one person be responsible for introducing something new to entire corpus of a letter of Paul as late as the 4th century? Weren't there copies of this letter in geographically seperated places that he couldn't have altered? How was it that only his line of alterations survived? Or maybe I'm not understanding something properly?
		 
		
		
		
		
		
		
		
	 | 
| 
		 | 
	
	
| 
			
			 | 
		#6 | |
| 
			
			 Veteran Member 
			
			
			
			Join Date: Aug 2004 
				Location: Orlando 
				
				
					Posts: 2,014
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Hi Rumike, 
		
		
		
		
		
		
		
	This is a good point. There were very few people who had the motive and opportunity to change letters of Paul after the Third Century. Having the Emperor as his Patron and Friend provided Eusebius with a unique opportunity to fine tune the New Testament and have his changes accepted throughout the Empire. Nobody really had that power afterward, and few before. Warmly, Philosopher Jay Quote: 
	
  | 
|
| 
		 | 
	
	
| 
			
			 | 
		#7 | 
| 
			
			 Veteran Member 
			
			
			
			Join Date: Jan 2005 
				Location: USA 
				
				
					Posts: 1,307
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			First Corinthians 15:6 is extant in P46, a manuscript about a hundred years older than Eusebius.  Eusebius cannot have authored it without a supernatural miracle. 
		
		
		
		
		
		
		
	Stephen Carlson  | 
| 
		 | 
	
	
| 
			
			 | 
		#8 | |
| 
			
			 Contributor 
			
			
			
			Join Date: Jun 2000 
				Location: Los Angeles area 
				
				
					Posts: 40,549
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 Quote: 
	
 How firm is the dating of P46? Is it possible that Eusebius liked the passage because it reflected his own thinking, but it was actually interpolated by someone else? It definitely seems to stick out like a sore thumb.  | 
|
| 
		 | 
	
	
| 
			
			 | 
		#9 | ||
| 
			
			 Contributor 
			
			
			
			Join Date: Jun 2000 
				Location: Los Angeles area 
				
				
					Posts: 40,549
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Dating of P46 
		
		
		
		
		
		
		
	Quote: 
	
 Quote: 
	
  | 
||
| 
		 | 
	
	
| 
			
			 | 
		#10 | |
| 
			
			 Veteran Member 
			
			
			
			Join Date: Jan 2005 
				Location: USA 
				
				
					Posts: 1,307
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 Quote: 
	
 The "until this very day" Eusebianism is εις ετι νυν but in 1 Cor 15:6 the phrase is different εως αρτι. Under standard criticism, it is indeed thought to be an interpolation, but an interpolation by Paul of an earlier tradition. I haven't thought of a scribe glossing Paul before--does William O. Walker have anything to say about it? Stephen  | 
|
| 
		 | 
	
	
| Thread Tools | Search this Thread | 
		
  |