FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Yesterday at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 08-19-2008, 01:57 AM   #21
Veteran Member
 
Join Date: Apr 2002
Location: N/A
Posts: 4,370
Default

Quote:
Originally Posted by Solo View Post
I have supplied a video of Qur'an recitation to illustrate the traditions around reading the text. There are no special claims beyond saying that the traditional "reciting" appears far more important than the spelling or later diacritical conventions, claims made by many a writer on the history of the religion.
Although this just seems to repeat the claim. I'm interested in getting to the bottom of them, you see.

Quote:
As it appears you are somewhat short on the fundamentals, why don't you start with something like the Oxford History of Islam, or Karen Armstrong (Islam), or Malise Ruthven (Islam In The World) before you get to Norman O. Brown (Apocalypse and/or Metamorphosis) ?
I appreciate this booklist of general introductions to Islam, but obviously such things are unlikely to be specific answers to specific questions.

Quote:
Quote:
I'm wondering how/whether we know what is recited, today, in different cultures? (although of course we have TV and radio to standardise things) Likewise what was recited 10 centuries ago.
Yes, the recitation is called The Recitation, and it was standardized by Uthman, about 653. CE, according to traditions. Surely there will be variations of what is being recited...
Not really a reply to my comment, tho.

Now onto your statement. I've heard this too, but I must ask: how do we know this? I.e. which piece of primary data lies behind these claims?

Quote:
Quote:
A few questions, to make this more concrete. Do we know that the transmission is "chiefly aural"? Where does this come from? Was it always so, and do we know? On what source are these statements based?
Sura 53:1-6
This must be a reference to a passage in the Koran itself; not sure how that answers the question about *onward* transmission tho? Or do I misunderstand (I haven't the text before me so please correct me if I'm wrong).

Quote:
Quote:
Quote:
Islam's holy book excites the believers through sound and rhythm. The book is a series of incantations.
And this?
Sura 36:69-70: 'We have taught him (Mohammed) no poetry, nor does it become him to become a poet. This is but an admonition: an eloquent Qur'an (recitation) to exhort the living and to pass judgment on the unbelievers.

These verses are generally taken as a Qur'anic refutation of charges made against Mohammed that he was just a regular verse-smith and kahin (prophetic seer).
Again, the connection of this with my question isn't clear to me?

Quote:
Quote:
I hope this doesn't sound captious. I just don't believe anything controversial in religion or politics until I can see the foundation on which it stands. I know that some misinformation circulates widely in Moslem circles (e.g. about the Council of Nicaea), and I think we must always establish on what data any statement stands.
Not at all captious, Roger.

I hope I have shed some light on Islam for yous guys in the civilised world. :huh:
Well, a little at least. Do post more!

All the best,

Roger Pearse
Roger Pearse is offline  
Old 08-19-2008, 11:25 AM   #22
Veteran Member
 
Join Date: Apr 2004
Location: France
Posts: 5,839
Default

Quote:
Originally Posted by Solo View Post
Yes, the recitation is called The Recitation, and it was standardized by Uthman, about 653. CE, according to traditions. Surely there will be variations of what is being recited, but I think generally smaller than in Christianity.
That's a bit of a problem for a text purported to be the uncreated Word of God.

What do you think of the Sana'a Manuscripts?
French Prometheus is offline  
Old 08-19-2008, 12:32 PM   #23
Veteran Member
 
Join Date: Oct 2004
Location: Ottawa, Canada
Posts: 2,579
Default

Quote:
Originally Posted by Roger Pearse View Post
Quote:
Originally Posted by Solo View Post
I have supplied a video of Qur'an recitation to illustrate the traditions around reading the text. There are no special claims beyond saying that the traditional "reciting" appears far more important than the spelling or later diacritical conventions, claims made by many a writer on the history of the religion.
Although this just seems to repeat the claim. I'm interested in getting to the bottom of them, you see.
Roger, I am afraid this is not shaping as an intelligent debate. I cannot get "at the bottom" of this claim without a series of lectures, and I find that somewhat unappealing given that what I am saying is fairly trivial and stands buttressed by many known facts. One of them is a standard belief of Moslems that the Qur'an cannot be translated . A translation would void the prophet's words and meanings. Such idea seems bizzare but once you grasp what "the recitation" is , and realize that the qur'anic speech is collection of highly rhythmic, evocative chants (with somewhat unusual content - Manichean Ethics as fandango ? ), you will get the connection with with the echolalic transmission with little difficulty. It's so trite as to be self-evident.
Hoppe, hoppe, Reiter,
Wenn er fällt, dann schreit er.
Fällt er in die Hecken,
Tut er sich erschrecken.
Fällt er in den Sumpf
Macht der Reiter plumps !
Child nursery rhymes are easy to remember, nein ?

Sura 111, is called Al Lahab - the name of Mohammed's uncle who opposed him - and goes like this in the masterful translation of N.J. Dawood:

May the hands of Abu-Lahab perish ! Nothing shall his wealth and gains avail him. He shall be burnt in a flaming fire, and his wife laden with firewood, shall have a rope of fiber around her neck !

No doubt this was profound revelation (or perhaps a 'divinely underwritten curse') to Mohammed but it might not have been remembered for the Holy Book had not been taught as a .. hoppe-hoppe-reiter. Since I do not speak Arabic, I missed the core theological revelation to the prophet of S111 until I was told: Abu Lahab happens to form a hilarious pun with flaming fire.

Jiri
Solo is offline  
Old 08-19-2008, 01:08 PM   #24
Regular Member
 
Join Date: Mar 2004
Location: U.K
Posts: 217
Default

Quote:
That's a bit of a problem for a text purported to be the uncreated Word of God.

What do you think of the Sana'a Manuscripts?

what do you think of the reply to puin and toby lester ?

http://web.archive.org/web/200307020...+Contents.html


Quote:
1."LOOKING AT THE FRAGMENTS"



1. Preliminary inspection

Under the above noted sub-title Lester first discusses the work so far done on the San'a' fragments. He says that two German scholars, Gerd-R. Puin and H-C. Graf Von Bothmer of the Saarland University, who worked on the restoration and preservation project for the find, have seen them. So far more than 15,000 sheets have been "flattened, cleaned, treated and assembled" for preservation. It is said that although the Yamani authorities "seemed reluctant" to allow detailed examination of the sheets, Bothmer has taken "more than 35,000 microfilm pictures of the fragments, and has recently brought the pictures back to Germany." (What does Lester mean by saying that these pictures have been brought back to Germany? Were they originally taken out from that country?) Lester says that Puin and Bothmer have published "only a few tantalizingly brief articles" on the Yamani fragments, that Puin "recognized the antiquity of some of the parchment fragments" and his "preliminary inspection" revealed "unconventional verse orderings, minor textual variations, and rare styles of orthography.... also palimpsests - versions very clearly written over even earlier and, washed-off versions."

Therefore Puin "began to feel" that the picture that was emerging was that of "an evolving text rather than simply the Word of God revealed in its entirety..." Lester ends this section of his article by quoting Puin as saying that since the Muslims "like to quote the textual work that shows that the Bible has a history", the San'a' fragments "will help us'' to ''prove that the Koran has a history too.''
Now, it is clear that Puin, Lester and their collaborators simply wish to prove that like the Bible the "Koran has a history too" and they state that they are thrilled at the "prospect" that the San'a' fragments will enable them to do so. As regards the proofs for the realization of their wish, practically nothing valid or convincing has been presented. It is said that Puin's preliminary inspection of "some of the parchment fragments" revealed:

(1) unconventional verse orderings,
(2) minor textual variations,
(3) rare styles of orthography and
(4) over-writings on earlier washed-off versions.

Not a single specific instance of any of these things has been mentioned.

(1) As regards the first point, since the inspection was confined to "some of the parchment fragments", the alleged variation might as well be due to mistaken arrangement of the fragments themselves. There are many identical passages in the Qur'an, sometimes with minor variation in the wording. One has to be sure if the fragments in question are not merely a jumble of such identical passages but are parts of a continuous text of a particular surah. At least a more careful and thorough examination of the alleged group of fragments is necessary before hazarding a conclusion on them. It is also worthwhile to remember that slightly unconventional ordering of some verses in a few passages points at the most rather to carelessness or deliberate tampering with the text than to its evolution over a period of time. Most important of all, no mention is made of the exact passage or passages wherein the allegedly unconventional verse-orderings have been noticed.

(2) Regarding the second matter, again, no specific instance has been cited. We know that there are variant readings (or rather vocalization) with regard to some words or expressions in the Qur'an; and these are meticulously noted in almost all classical commentaries on the Qur'an. One has to be sure whether the "minor textual variations" spoken of relate to these variant readings of some words.



(3) As regards the rare styles of orthography, these are still there in the Qur'an and they are indicative of the fact the Qur'an has continued to be transcribed exactly as it was transcribed during the time of Caliph Uthman. That is why it is often referred to as al-Mushaf aI-Uthmani. Puin or Lester has not mentioned any specific word or expression in the San'a' fragments which differs in orthography from that in al-Mushaf al- Uthmani. Again, slight variation in orthography with regard to some words is no sufficient ground for sustaining a theory of gradual evolution for any text.

(4) Similarly misleading is the plea of over-writing on earlier and washed-off versions in some cases. What are the specific words or passages that have thus been over-written in the fragments are not at all indicated. Even if these are indicated, they can prove nothing unless it is shown that the washed-off or erased words or passages were different from those that were rewritten; for such over-writing could easily have been due to mistaken transcription in the first place, or spilling of ink or blurring of the particular part in the text for any reason. On the whole Puin and Lester have simply attempted to make a mountain out of a mole on the basis of inadequate, inconclusive, unclear and unspecified evidence.

2. How to establish evolution of any text

To establish the evolution of any particular text, especially the text of a religious scripture, four basic things are required:

(1) to find a number of copies of the text in question;

(2) to ascertain that the copies belong to different dates and

(3) to identify the sequence of dates to which each individual or group of individual copies belong. In other words, the variations should be sequential. If a later copy differs from an earlier copy but agrees with a still earlier or the earliest available copy, no case of gradual evolution could be established. In such a case the copy or copies intermediary in point of time must be regarded as incorrect or spurious.

(4) And most important of all, an allegedly variant copy should be shown to have been accepted and acted upon by the religious community in question at any particular period of time; for "unconventional ordering" of some verses and passages, or even of chapters (surah) in some isolated volumes could be the result of carelessness on the part of the makers of the copies concerned or of even a person's individual academic interest; for we know that on the basis of the reports concerning the '' occasions" of revelation of the different passages or surahs of the Qur'an during the Prophet's lifetime, attempts have been made by some in later times to rearrange its text in chronological order. For instance in 1876 A. Rodwell's The Coran, Translation with Suras arranged in chronological order was published; and closely following him a Muslim of Bengal, Mirza Abul Fazl, made in 1911 an English translation of the Qur'an with the Arabic text arranged chronologically1; while in 1937 Richard Bell made a similar translation with what he called "a critical rearrangement of the surahs". 2
Quote:
No such comparison and scrutiny of the Yamani fragments appear to have been done.

Lester says: "Some of the parchment pages in the Yemeni hoard seemed to date back to the seventh and eighth centuries A. D., or Islam's first two centuries." What exactly is the number of this "some" pages and how many of them belong respectively to the seventh and eighth centuries are not at all indicated. The phrase "seemed to date back" is a mere supposition and not an ascertained fact. As the question relates essentially to the first two centuries of Islam, only this group of some parchment pages needed thorough and especial attention. But no clear light has been thrown on these '' some pages'' and a series of drastic conclusions have been drawn on the dubious impression that they "seemed to date back to the seventh and eighth centuries". On the other hand, the description about the find has been given in a very misleading and equivocal way. It is first stated that it consists of "damaged books and individual pages of Arabic text". 3 It is not clarified whether "the books" are copies of the Qur'an or some other types of works, or whether the "individual pages of Arabic text" only are from the Qur'an.

Next it is stated that the hoard contains, "among other things, tens of thousands of fragments from close to a thousand different parchment codices of the Koran."4 This means that the hoard consists of materials in addition to the Qur'an and that the "books" spoken of are those other materials. But the ambiguity does not end here. If there are "tens of thousands of fragments from close to a thousand different parchment codices of the Koran", the "pages of Arabic text" cannot possibly be those fragments, for neither is a full page of any manuscript usually spoken of as a "fragment", nor is a fragment usually referred to as a page or folio. Still greater ambiguity attaches to the expression: "from close to a thousand different codices of the Koran". Does the expression "thousand different codices" mean thousand individual volumes or thousand volumes each differing from the other in text and content? The way in which the subject has been introduced tends to suggest to a general reader that so many different versions and types of the Qur'an have been discovered! Again, it is stated that though the Yamani authorities were reluctant to allow any detailed examination of the fragments, Bothmer has taken and brought with him "more than 35,000 microfilm pictures of the fragments". It needs hardly any mentioning that microfilm pictures, however valuable and thrilling, are totally worthless for determining the dates of the materials thus filmed. One has also to be careful against such "pious frauds" as the discussion over the "Turin Shroud" has recently revealed.5
Net2004 is offline  
Old 08-19-2008, 11:56 PM   #25
Veteran Member
 
Join Date: Apr 2002
Location: N/A
Posts: 4,370
Default

Quote:
Originally Posted by Solo View Post
Quote:
Originally Posted by Roger Pearse View Post
Although this just seems to repeat the claim. I'm interested in getting to the bottom of them, you see.
Roger, I am afraid this is not shaping as an intelligent debate. I cannot get "at the bottom" of this claim without a series of lectures, and I find that somewhat unappealing given that what I am saying is fairly trivial and stands buttressed by many known facts. One of them is a standard belief of Moslems that ... (further claims)
I sense your frustration, and I'm sorry if my queries annoy. I'm not interested in lectures; what I want to see is data.

But I wonder if you realise that, if the positions were reversed, most people here could answer each and every one of these queries with respect to the bible, and indeed a great many more? We really do know exactly what the raw data is for all the claims about the origins and transmission of the bible; or know that there is no data. I think we need to see this for the Koran too.

We need *facts*, not generalities. I suspect the problem is that you -- and indeed most of us -- don't actually know what the raw facts are. (I don't mean this as a slur). All we know is the stories we get told.

This won't do, for me anyway. It shouldn't do for you. The fact that a story is told lots of times by people living 13 centuries later doesn't really tell us much.

All the best,

Roger Pearse
Roger Pearse is offline  
Old 08-20-2008, 12:14 AM   #26
Veteran Member
 
Join Date: Oct 2004
Location: Bordeaux France
Posts: 2,796
Default

Quote:
Originally Posted by Net2004 View Post
Quote:
That's a bit of a problem for a text purported to be the uncreated Word of God.

What do you think of the Sana'a Manuscripts?

what do you think of the reply to puin and toby lester ?

http://web.archive.org/web/200307020...+Contents.html
The author of the reply to Puin and Toby Lester is :

Dr. MUHAMMAD MOHAR ALI
Formerly Professor of the History of Islam, Madina Islamic University, Madina,
and Imam Muhammad Islamic University, Riyadh, Saudi Arabia.

Huon is offline  
Old 08-20-2008, 09:30 AM   #27
Veteran Member
 
Join Date: Oct 2004
Location: Ottawa, Canada
Posts: 2,579
Default

Quote:
Originally Posted by Roger Pearse View Post
Quote:
Originally Posted by Solo View Post


Roger, I am afraid this is not shaping as an intelligent debate. I cannot get "at the bottom" of this claim without a series of lectures, and I find that somewhat unappealing given that what I am saying is fairly trivial and stands buttressed by many known facts. One of them is a standard belief of Moslems that ... (further claims)
I sense your frustration, and I'm sorry if my queries annoy. I'm not interested in lectures; what I want to see is data.
I am not annoyed, Roger, and I suppose when you read this exchange with some lapse of time, you might sense not a frustration on my part but a big shrug and dash of irony. You are asking for data, i.e. a verifiable certainty, in much the same way that aaxxxx wants it. You want to ascertain that the transmission of the Qur'an had a dimension which just simply does not have a parallel in the Christian canon. So I tell you that there has been a religious functionary called qari, a specialist in oral transmission of the text, since the right-guided caliphs. (For the role of the pious qaris in the succession struggles under Uthman, see Malise Ruthven, Islam in the World (or via: amazon.co.uk) , p.175). Your response is to ignore this important datum, which whatever it really proves, does not argue for the importance of diacritics or minor textual variations.


Quote:
But I wonder if you realise that, if the positions were reversed, most people here could answer each and every one of these queries with respect to the bible, and indeed a great many more? We really do know exactly what the raw data is for all the claims about the origins and transmission of the bible; or know that there is no data. I think we need to see this for the Koran too.
You know, this reminds me little bit of the America-watchers of Brezhnev, who who inquired of US journalists why Watergate should not be read as a coup d'etat engineered by Senator ("Scoop") Jackson. Basically, what you are doing is transposing concerns from one literary tradition, which is in its origins heterodox, and multilingual, to another, which is orthodox and unilingual. To my mind, this approach misapprehends the issues no less than a translator of an Italian cook book who ponders the irregular use of tenses in a chapter dealing with the culinary properties of garlic in Marinara sauce.

Quote:
We need *facts*, not generalities. I suspect the problem is that you -- and indeed most of us -- don't actually know what the raw facts are. (I don't mean this as a slur). All we know is the stories we get told.
I would be the first one to admit I don't have a clue what the "raw facts" may be, much less to what they relate. Now, it may yet be proven that parts of the Qur'an are of much later coinage than the 7th century, and it is certainly a possibility worthwhile exploring (e.g. some of the eldest mosques in Iraq had the qibla facing Jerusalem, and not Makka as the book instructs). But will it change in any way the nature of Islam, its steady preoccupations, its frailties and excesses ? Again, to me, this kind of focus misapprehends the important issues about organized religion, its historical roots and development.

Quote:
This won't do, for me anyway. It shouldn't do for you. The fact that a story is told lots of times by people living 13 centuries later doesn't really tell us much.
No Roger, 1], it is not "a story", and 2] it is not "told". Ad 1]: to quote Carlyle, "it (Qur'an) is a wearisome, confused jumble, crude, incondite; endless iterations, longwindedness, entanglement". Ruthven gives an example of the 24th Sura (The Light) which asserts that God is light in heaven and on earth but only after denouncing adulterers (100 lashes) and slanderers (80 lashes) and quoting Isaiah (3:16) in urging women not to walk lewdly. Consequently, 2] the recitations sound to someone bred in a rationalist culture like tortured cadences.

So the question par excellence her is not whether the Qur'an has been copied with 99% or 95.5 % or 50% precision, but why this form of religious expression now dominates much of the planet, even in places where milder forms of the religious insanity once ruled, including perhaps some poorly policed neighbourhoods in your home town, Roger.

Jiri
Solo is offline  
Old 08-20-2008, 09:35 AM   #28
Contributor
 
Join Date: Jan 2005
Location: Virtually right here where you are
Posts: 11,138
Default

Quote:
Originally Posted by makerowner View Post
Quote:
Originally Posted by Roger Pearse View Post

Interesting. On what is this statement based? (Considering we are talking about 1300 years and a wide dispersion of cultures and scripts)

All the best,

Roger Pearse
It's always written now with the vowel diacritics. I don't know about previous ages, but a concern for accuracy was the motivation for collecting the Koran in a single text in the first place, so I would expect them to have started this fairly early. And the Koran is always written in Arabic, so it's only one script (unless you're referring to the different styles of Arabic writing?).
http://en.wikipedia.org/wiki/Harakat#History

Evolution of early arabic calligraphy (9th - 11th century). The Basmala was taken as an exemple, from kufic Qur’an manuscripts. (1) Early 9th century. script with no dots or diacritic marks [1]; (2) and (3)9th - 10th century under Abbasid dynasty, the Abu al-Aswad's system establish red dots with each arrangement or position indicating a different short vowel. Later, a second black dots system was used to differentiate between letters like "fāʼ" and "qāf" [2] [3]; (4) 11th century, In Al Farāh*di's system (system we know today) dots were changed into shapes resembling the letters to transcribe the corresponding long vowels [4].
Lógos Sokratikós is offline  
Old 08-20-2008, 09:46 AM   #29
Veteran Member
 
Join Date: Jan 2006
Location: London, Ontario, Canada
Posts: 1,719
Default

Quote:
So the question par excellence her is not whether the Qur'an has been copied with 99% or 95.5 % or 50% precision, but why this form of religious expression now dominates much of the planet
An interesting question. Now if the following is correct:
Quote:
Originally Posted by Solo View Post
to quote Carlyle, "it (Qur'an) is a wearisome, confused jumble, crude, incondite; endless iterations, longwindedness, entanglement".
then exactly what type of religious expression is presented by the Koran? The bible, which is much more narrative in nature, can, as we know, be interpreted to suit just about any variety of world view and moral system ("The Devil can quote..."). This is probably the reason it has endured: it doesn't get obsolete due to its protean nature. Is the Koran an even stronger version of this?

If so, that would make the insistence upon the literal (down to the letter) content of the Koran quite interesting: the Koran is rather void of meaning, and hence its form rather than its content takes on primary importance. Adherents then can agree on the form, while basically supplying their own contents. Maybe that explains its success?

Gerard Stafleu
gstafleu is offline  
Old 08-20-2008, 12:16 PM   #30
Veteran Member
 
Join Date: Oct 2004
Location: Ottawa, Canada
Posts: 2,579
Default

Quote:
Originally Posted by gstafleu View Post
Quote:
So the question par excellence her is not whether the Qur'an has been copied with 99% or 95.5 % or 50% precision, but why this form of religious expression now dominates much of the planet
An interesting question. Now if the following is correct:
Quote:
Originally Posted by Solo View Post
to quote Carlyle, "it (Qur'an) is a wearisome, confused jumble, crude, incondite; endless iterations, longwindedness, entanglement".
then exactly what type of religious expression is presented by the Koran? The bible, which is much more narrative in nature, can, as we know, be interpreted to suit just about any variety of world view and moral system ("The Devil can quote..."). This is probably the reason it has endured: it doesn't get obsolete due to its protean nature. Is the Koran an even stronger version of this?
I would say yes, but the reasons do not have to do with the "form of expression" per se. It is more that the Christian world view was basically supplanted by the rationalist world view, which however steadily lost the common ethical and aesthetic roots. A Nazi can be rational, and so can the enemies of Nazism and their rationality would make them allies even though each of them for different "reasons". By contrast, there was no supplanting of Islam by rationality; it remained pure cri de coeur. Even the so-called "modernizers" of Islam (Afghani, Abduh, Qutb) were basically Lutheran revivalists of the original creed. (There is only one way to cut off the head of religion, said Abduh, and that is by the sword of religion.)

Quote:
If so, that would make the insistence upon the literal (down to the letter) content of the Koran quite interesting: the Koran is rather void of meaning, and hence its form rather than its content takes on primary importance. Adherents then can agree on the form, while basically supplying their own contents. Maybe that explains its success?
I think the fanaticism about the Qur'an being absolutely guaranteed, 100% "word" of God is exactly parallel to the Christian funamentalist boasting. It's simply a self-validating proof that the text and religion are holy and totally superior to any other religious claim in the world. I think Carlyle's lament was simply about the lack of cognitive structure that would make the Qur'an accessible to a western rationalist.
But you may be right about the content being of secondary importance. I have noted that the inter-islamic struggles are rarely (if ever) about canon (Qur'an + Sirat + 'standard' ahadith) theology. When the theologians of al Azhar protested against Khomeini's fatwa on Rushdie, the latter referred them to the prophet's order to disembowel the poet bin al Ashraf for insulting God and his apostle (recorded in the SIrat). That stopped the discussion, and never mind Shi'a vs Sunni or four major legal traditions in Islam.

Jiri
Solo is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 03:18 AM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.