Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
11-10-2003, 12:57 AM | #21 |
Veteran Member
Join Date: Aug 2001
Location: Singapore
Posts: 2,875
|
Funny, I don't remember that bit. I think it was actually a serious attempt to translate it into Scots, so maybe the haggis eating saga is in the Scots Message Bible. You do know that haggis are wee little critters with one leg shorter than the other to enable them to run round and round the hills in Scotland right?
Joel |
11-10-2003, 08:53 AM | #22 | |
Veteran Member
Join Date: Aug 2002
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,146
|
Quote:
For a serious student of the NT, I'll generally recommend the KJV/YLT as the best English versions. The Peshitta, James Murdock | The Syriac New Testament. http://www.peshitta.com/jamesmurdock/books/ is probably even better, but you'd need to be a bit more adventurous to get into this... All the best, Yuri. |
|
11-10-2003, 08:27 PM | #23 |
Regular Member
Join Date: Sep 2003
Location: Little Rock, AR
Posts: 152
|
The New Jerusalem and New Revised Standard.
|
11-11-2003, 12:30 AM | #24 | |
Veteran Member
Join Date: Aug 2003
Location: Brighton, England
Posts: 6,947
|
I recently went to http://bibledatabase.org/ and downloaded their viewer and their electronic translations.
It's all freeware, so it costs nothing, and the viewer lets you do searches and compare the same verse in different translations - very useful. Anyway. One of the translations I downloaded was Wycliffe's Lollard bible (from 1387 or thereabouts). They had the NT only, but I must say that (accuracy notwithstanding) it is the most beautiful text I have seen in a bible translation. The 14th century English is exquisite and knocks the 'Thee's and 'Thou's of the KJV into a cocked hat. Example (John 1: 1-23) Quote:
|
|
11-11-2003, 10:51 AM | #25 |
Veteran Member
Join Date: Mar 2002
Location: the dark side of Mars
Posts: 1,309
|
Jesus is a Greek legend to begin with, and most scholars do not support the "originally written in Aramaic" theory.
Then again, as Jesus was invented by Greeks to primarily reach out to Greeks, that's understandable. |
11-13-2003, 03:58 PM | #26 |
Junior Member
Join Date: Oct 2003
Location: Atlanta
Posts: 98
|
Nobody uses the NASB? That's usually my translation of choice. I find it to be accurate and readable, more accurate then the NIV and has great reference materials available for looking up the words used in the original texts.
|
11-14-2003, 06:38 AM | #27 |
Veteran Member
Join Date: Mar 2002
Location: the dark side of Mars
Posts: 1,309
|
I have a very old KJV and and a very old RSV, given me when I was a child. As the bible is just fiction anyway, I am not going to waste any of my hard-earned money on buying new versions of it.
There are several study bibles in the different versions on the net, I refer to those when I want to look up something, or I go to the library or book store. |
11-14-2003, 08:00 AM | #28 |
Junior Member
Join Date: Oct 2003
Location: Music City USA
Posts: 40
|
I use the New Revised Standard Version with the Dueterocanonicals.
The exact edition is by Oxford Press(UK) and is bound together with the Episcopal Book of Common Prayer so reading and daily devotionals are in one volume. Also used are Jerusalem Bible and Revised English Bible. The 1966 JB is less biased than the later New JB of 1983. Both JB's have superb verse cross-references and annotations. Both versions are British and so the spelling and word choice is sometimes odd sounding to Americans. Most Americans would not a clue as to what a mantilla is. But using a non-American version sometimes sheds new light on the text because of the different word choices. Simply because of availability, I have the Queer James Version NT on CD. I have about 2 dozen versions in my library, ranging from common to obscure. The NT by Edgar Goodspeed is a very easy to read and clear version, but a bit dated. Like someone else noted, using a complete Bible gets you some wierd looks from other Protestants---their loss. |
11-14-2003, 08:40 AM | #29 | |
Veteran Member
Join Date: Nov 2003
Location: Eagle River, Alaska
Posts: 7,816
|
Quote:
I do, however, tend to check several translations for any given passage including Young's Literal found at: http://bible.gospelcom.net/ |
|
11-14-2003, 08:48 AM | #30 |
Junior Member
Join Date: Jun 2003
Location: Portage, Michigan
Posts: 90
|
My favorite version actually is the SAB (Skeptic's Annotated Bible).
http://www.skepticsannotatedbible.com/ |
Thread Tools | Search this Thread |
|