FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Today at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 06-02-2009, 11:46 AM   #11
Contributor
 
Join Date: Sep 2002
Location: MT
Posts: 10,656
Default

Quote:
Originally Posted by rstrats View Post
ApostateAbe,

Thanks for responding, and maybe I missed it, but I don’t see where the authors of your referenced links use Mark 16:9 to argue a first day of the week resurrection which in turn they used - at least in part - to justify the establishment of the first day of the week as a special day for rest and worship.
Use Control-f in your browser to find and type "mark 16" for each page, and I think you'll find what you need.
ApostateAbe is offline  
Old 07-01-2009, 06:24 AM   #12
Junior Member
 
Join Date: Oct 2004
Location: Missouri
Posts: 60
Default

ApostateAbe,

re: “Use Control-f in your browser to find and type 'mark 16' for each page, and I think you'll find what you need.”


I did that and I still don’t see where the authors of “History of the Sabbath and the First Day of the Week” use Mark 16:9 to argue a first day of the week resurrection which in turn they used - at least in part - to justify the establishment of the first day of the week as a special day for rest and worship.
rstrats is offline  
Old 07-23-2009, 03:51 AM   #13
Junior Member
 
Join Date: Oct 2004
Location: Missouri
Posts: 60
Default

Huon,

I’m afraid I don’t see where your quote uses Mark 16:9 to support a first day resurrection.
rstrats is offline  
Old 07-23-2009, 07:06 AM   #14
Veteran Member
 
Join Date: Oct 2004
Location: Bordeaux France
Posts: 2,796
Default

Quote:
Originally Posted by rstrats View Post
Huon,

I’m afraid I don’t see where your quote uses Mark 16:9 to support a first day resurrection.
The latin text is this (Cath Encycl, Clementine Vulgate) :
9 Surgens autem mane prima sabbati, apparuit primo Mariæ Magdalene, de qua ejecerat septem dæmonia.
The english translation is this (Cath Encycl) :
9 But he rising early the first day of the week, appeared first to Mary Magdalen; out of whom he had cast seven devils.
KJV :
9. Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils.
Here, "early the first day of the week" is not Sunday morning, but "mane prima sabbati". I understand "mane" as "morning", "prima" as "first hour of the day". But how can we translate the genitive "sabbati" ???? Sunday, or more probably Saturday ?

And in the Jewish calendar, sabbath is the seventh day of the week !

added : primā luce : at the beginning of the day (dictionary)

Now, we have to look at the greek text of gMark...
Huon is offline  
Old 07-23-2009, 09:31 PM   #15
Regular Member
 
Join Date: Apr 2008
Location: Toronto, Canada
Posts: 354
Default

Quote:
Originally Posted by Huon View Post
Quote:
Originally Posted by rstrats View Post
Huon,

I’m afraid I don’t see where your quote uses Mark 16:9 to support a first day resurrection.
The latin text is this (Cath Encycl, Clementine Vulgate) :
9 Surgens autem mane prima sabbati, apparuit primo Mariæ Magdalene, de qua ejecerat septem dæmonia.
The english translation is this (Cath Encycl) :
9 But he rising early the first day of the week, appeared first to Mary Magdalen; out of whom he had cast seven devils.
KJV :
9. Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils.
Here, "early the first day of the week" is not Sunday morning, but "mane prima sabbati". I understand "mane" as "morning", "prima" as "first hour of the day". But how can we translate the genitive "sabbati" ???? Sunday, or more probably Saturday ?
I'm pretty sure that "prima sabbati" (or prote sabbatou in Greek) is the first day after the Sabbath. The Sabbath is Saturday, so the first day after would be Sunday. It seems pretty reasonable to translate this as "the first day of the week." Saying something like "the first of the Sabbath" would be excessively literal.

Peter.
Petergdi is offline  
Old 07-24-2009, 09:09 AM   #16
Veteran Member
 
Join Date: Oct 2004
Location: Bordeaux France
Posts: 2,796
Default

Quote:
Originally Posted by Petergdi View Post

I'm pretty sure that "prima sabbati" (or prote sabbatou in Greek) is the first day after the Sabbath. The Sabbath is Saturday, so the first day after would be Sunday. It seems pretty reasonable to translate this as "the first day of the week." Saying something like "the first of the Sabbath" would be excessively literal.

Peter.
You are right. I have verified in gMark. The important verse is gMark 16.1 :

16:1 And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, that they might come and anoint him.

16:1. Et cum transisset sabbatum, Maria Magdalene ... etc
Mk 16:9 must be understood in the light of 16:1

I apologize.

For rstrats :
The Catho Encycl does not mention Mk 16:1 either. They want you to understand that Sunday was transformed into "the Lord's Day" not immediately after the death of the Lord, but after the final break between the Jews and the Christians. They call that moment "Apostolic times", but will never give a precise date, even tentative. They quote Justin.
Huon is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 10:33 PM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.