FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Yesterday at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 02-06-2006, 11:50 AM   #31
Veteran Member
 
Join Date: Sep 2004
Location: Birmingham UK
Posts: 4,876
Default

Quote:
Originally Posted by jakejonesiv
For my son Iesous shall be revealed… and after these
(400) years my son the messiah will die… and the world
will be turned back to primordial silence for seven
days. 4 Ezra 7:28f

On the subject of 4 Ezra 7:28f, M Magee
http://tinyurl.com/a6vyu observed

“Some say the Latin has a Christian interpolation here, but why should a Christian insert the name Iesous into a reference to the “dying messiah� (of whom we learn more from Rabbinic Judaism) without rearranging the other details such as the 400 year reign between the messiah’s advent and death?�
In fact the 400 years is so jarring that it was altered to a less galling 30 years in the Syriac version.


Jake
The issue is not really about interpolation IIUC the Eastern version read instead of the Latin my son Jesus the following

my son the Messiah Syr Arab(part)
my Messiah Ethiop
the Messiah Arab(part)
the Messiah of God Arm

probably the original was my son the Messiah which was changed in various ways in different versions. In the Latin my son the Messiah was apparently changed by a Christian copyist or translator to my son Jesus

Andrew Criddle
andrewcriddle is offline  
Old 02-06-2006, 12:04 PM   #32
Veteran Member
 
Join Date: Apr 2005
Location: USA, Missouri
Posts: 3,070
Default

Quote:
Originally Posted by jakejonesiv
ted,

Great question. I have put together a few thoughts in the hopes it will help your investigation.
Wow, Jake, that's a lot of information. Thanks! In lookin for signs of "Messiac/Logos" ideas among Jewish thought in the 1st century, the less signs of later Christian influence the better.

thanks again,

ted
TedM is offline  
Old 02-06-2006, 12:28 PM   #33
Veteran Member
 
Join Date: Feb 2005
Location: Atlanta
Posts: 2,060
Default

Quote:
Originally Posted by andrewcriddle
The issue is not really about interpolation IIUC the Eastern version read instead of the Latin my son Jesus the following

my son the Messiah Syr Arab(part)
my Messiah Ethiop
the Messiah Arab(part)
the Messiah of God Arm

probably the original was my son the Messiah which was changed in various ways in different versions. In the Latin my son the Messiah was apparently changed by a Christian copyist or translator to my son Jesus

Andrew Criddle
Hi Andrew,

OK, I see what you are saying. Good point, I must agree.

Jake
jakejonesiv is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 03:59 AM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.