Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
02-02-2010, 08:15 PM | #91 | |||
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
Quote:
The context indicates that it is rational to pass through Sidon going from Tyre to the Sea of Galilee. Unfortunately we know that it isn't a rational trajectory. Quote:
The text says Jesus went from Tyre to the Sea of Galilee, giving the trajectory as via Sidon. You are deliberately trying to ignore the problem in such a trajectory, sweeping it under the carpet. It's no problem to you that someone would go from Tyre to the Sea of Galilee by making the journey back rather more complicated and difficult. You just assume that this Roman located writer is merely recording what happened, because you believe that the text is somehow historical in content. The rest of us take it as problematical that Mark should indicate a crazy trajectory. spin |
|||
02-02-2010, 09:18 PM | #92 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Veteran Member
Join Date: Mar 2003
Location: Nazareth
Posts: 2,357
|
JW:
Here's another use of διὰ in the context of directions used by "Mark": http://biblos.com/mark/9-30.htm "And they departed thence and passed through Galilee and he would not that any man should know it"
Note that at 8:27 Mark 8 Quote:
Mark 9 Quote:
I hope you appreciate the effort here RH. Technically I'm breaking the rules by being on the same side of the issue here with spin. If you don't have an existing example of the use of διὰ in the same context as "Mark" which gives the meaning you want, than you are just making things up. Joseph http://www.errancywiki.com/index.php?title=Main_Page |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
02-03-2010, 04:56 AM | #93 | |||
Veteran Member
Join Date: Aug 2005
Location: Silver Spring, MD
Posts: 9,059
|
Quote:
|
|||
02-03-2010, 05:14 AM | #94 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Veteran Member
Join Date: Aug 2005
Location: Silver Spring, MD
Posts: 9,059
|
Quote:
We both agree that Jesus traveled to Sidon and we both agree that His travel to Sidon was between His departure location (Tyre) and His arrival location (Decapolis). You seem to be requiring that Sidon be in a direct line between Tyre and Decapolis when the text only requires that it be an intermediate stop between the starting and ending points. You claim the following: "The narrative of Chapter 7 indicates that Jesus went to Tyre for the purpose of leaving Galilee and the only reason to go to Sidon was that it was on the way to the Sea of Galilee. Note that in general "Mark" always provides the reason for a road trip and the only reason for Sidon here is the claim that it was on the way to the Sea of Galilee. Since Sidon was in the wrong direction to get to the Sea of Galilee, a literal reading of the text indicates the directions are in error." Your statement, "...the only reason to go to Sidon was that it was on the way to the Sea of Galilee," is false. We are not told why Jesus went to Sidon, only that he did. Your statement, "...in general "Mark" always provides the reason for a road trip..." is true because sometimes Mark does provide a reason for a road trip and sometimes he does not but, IN GENERAL, he does. Mark is not required to provide a reason for a road trip and does not do so for the trip to Sidon. Your statement, "...and the only reason for Sidon here is the claim that it was on the way to the Sea of Galilee," is false. The only reason is that Jesus actually traveled to Sidon and it has nothing to do with whether Sidon was on the way to the Sea of Galilee. Nothing in the text points to your conclusion. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
02-03-2010, 05:32 AM | #95 | |||||
Veteran Member
Join Date: Aug 2005
Location: Silver Spring, MD
Posts: 9,059
|
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Fine, but that is not a problem with the text. |
|||||
02-03-2010, 07:20 AM | #96 | |||||
Banned
Join Date: Jun 2005
Location: Florida
Posts: 19,796
|
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
I have many issues that I would like to discuss with you when you are finished with this thread, some of which would be better suited for the Abrahamic Religions forum. |
|||||
02-03-2010, 07:26 AM | #97 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Veteran Member
Join Date: Mar 2003
Location: Nazareth
Posts: 2,357
|
JW:
Here's another use of διὰ http://biblos.com/john/4-4.htm
Same context: John 4 Quote:
2) Through Samaria 3) Arrives Galilee Another use of διὰ where what it is attached to is physically between the departure and arrival. Quote:
Quote:
Translation = "I can not find one use of διὰ in between a departure and arrival that does not indicate something in between." The obvious need is that it would provide a defense for your position. It would not make your position likely, just possible. This is the best part of being a counter-missionary, when you can see that the Apologist is starting to realize that they have no rational defense. The resources they were asking who at first assured a clear defense, gradually have nothing. Quote:
Not a direct line, only in between or on the way in a direction context. The text has used διὰ which always means between in a directional context when placed between a departure and arrival. Quote:
I've already indicated why the text shows no other reason to go to Sidon: 1) No other reason is given. 2) "Mark's" Jesus always/almost always has a reason to go somewhere. 3) "Mark" gives a reason to go on the trip in general, to get away from Galilee. 4) Jesus overall purpose in the text here is to minister and "Mark" normally gives some description of it by location So my statement is true and supported by most commentators. You keep whining that Sidon is in between the departure and arrival here. It is, but only in a sequential sense. You've been shown Ad Nazorean now that when διὰ is attached to a location that is in between a departure and arrival in a directions/geographical context, it always has a meaning of "between" in a directions/geographical context. So this is how it would have been understood by "Mark's" audience. Only someone familiar with the actual geography (like scribes, "Matthew", "Luke", commentators, me, spin, Bob Dole and the American public) would know that you could not go through Sidon to get from Tyre to the Sea of Galilee. Joseph ErrancyWiki |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
02-03-2010, 11:40 AM | #98 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Veteran Member
Join Date: Aug 2005
Location: Silver Spring, MD
Posts: 9,059
|
Quote:
Contrast this with the manner in which Mark phrases Mark 7:31, "he came through Sidon." Neither geographical necessity nor personal desire in attached to this in the surrounding context. Marks' purpose in saying that Jesus "came through Sidon" is to tell the reader something that the surrounding context does not say. If Mark had not told the reader that Jesus came through Sidon, the reader would have no way of knowing. In John's passage, the reader could logically surmise that Jesus traveled through Samaria to get from Judah to Galilee. Quote:
Mark 2:23 has, "...he went through the corn fields on the sabbath day;..." with His departure being one side of the cornfield and His arrival being another side of the cornfield. Mark 9:30 has, "...they departed thence, and passed through Galilee;..." with the departure point being a location near the mountain where the transfiguration occurred and the arrival point is Capernaum. Mark also refers to the camel going through the eye of the needle and a person carrying a vessel through the temple where the meaning is to go from one side to the other. In Mark 7:31, Mark writes that Jesus travels from Tyre to Decapolis and the route He takes goes through Sidon. My position agrees that διὰ appears in Mark 7:31 between a departure point and an arrival point. It is not an exception. Your argument seems to be that the use of διὰ in Mark 7:31 demands some geographical necessity when it does not and you have not shown this to be the case. Quote:
Quote:
Premise: Mark gives no reason for Jesus to go through Sidon. Premise: Mark often tells why Jesus goes somewhere. Premise: Mark originally told us why Jesus went to Tyre. Premise: Jesus sough to minister and Mark normally tells how Jesus ministers in any location He visits. Conclusion: Jesus could not have gone to Sidon unless He wanted to minister and since Mark does not tells us what Jesus did in Sidon, Jesus could not have gone to Sidon to minister so Mark had to mean that Sidon was on the way (directionally) between Tyre and Decapolis so Mark doesn't know what he is talking about. All this you get from premises that say nothing about the direction in which one travels. Why should anyone buy what you are selling? The truth of your conclusion is not supported by your argument despite the great number of commentators who appear to support your position. Quote:
Quote:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
02-03-2010, 11:42 AM | #99 |
Veteran Member
Join Date: Aug 2005
Location: Silver Spring, MD
Posts: 9,059
|
|
02-03-2010, 12:36 PM | #100 | |
Contributor
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
|
This thread appears to be going nowhere, so I would like to throw out a related question that came up when I looked at James Tabor's Jesus Dynasty (or via: amazon.co.uk) in connection with another thread.
The book can be previewed on google books. If you search for "Sidon" you will find that Tabor comments on this passage. He asserts that a certain Adbes Panthera, the Roman soldier whose grave was found in Germany, who he assumes was the actual father of Jesus, was from Sidon. Tabor also expounds on this on his website Tiberius_Iulius_Abdes_Pantera Quote:
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|