Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
11-09-2004, 04:28 PM | #11 |
Veteran Member
Join Date: Jun 2004
Location: none
Posts: 9,879
|
Firstly, I read the KJV. Secondly, there is nothig wrong with the Codex of Alexandria, thirdly, those are highly, highly subjective websites.
|
11-11-2004, 01:09 PM | #12 | |||
Veteran Member
Join Date: Aug 2002
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,146
|
cweb:
Quote:
This is a much better text than any of the modern translations. Quote:
Quote:
Yours, Yuri. |
|||
11-14-2004, 10:53 AM | #13 |
Senior Member
Join Date: Sep 2004
Location: Maryland, USA
Posts: 998
|
How would one argue that it is an invention of the original author of the gospel rather than a later interpolation. There were strong grounds for the latter, and the motives are simpler than those ascribed earlier to Mark based on his geographical origins, namely that it became very important to conceal Roman culpability in the death of the savior and to emphasise Jewish culpability. Having a Jewish traitor is a great device. There are so many passages of this nature that interpolation seems to have a stronger logical case. So are there any methodological reasons for insisting that Judas is the invention of the original author rather than an interpolation ?
|
11-14-2004, 06:07 PM | #14 | ||
Contributor
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
|
Quote:
The case for Markan invention is here in this paragraph of Weeden's: Quote:
Mark 3:19 and Judas Iscariot, who betrayed him. Mark 14:10 Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to betray Jesus to them. Mark 14:43 Just as he was speaking, Judas, one of the Twelve, appeared. With him was a crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests, the teachers of the law, and the elders. Mark 14:45 Going at once to Jesus, Judas said, "Rabbi!" and kissed him. if there is an interpolation here, it is probably "Twelve" -- why would Mark repeat it in 14:43? Was the reader expected to forget a betrayal that happened not thirty verses before? Jacob, I am a member of Kata Markon. Vorkosigan |
||
11-15-2004, 09:23 AM | #15 |
Senior Member
Join Date: Sep 2004
Location: Maryland, USA
Posts: 998
|
Thanks; it does make a simple interpolation unlikely, but it doesnt rule out editing and changing the meaning.
|
11-16-2004, 12:07 PM | #16 |
Veteran Member
Join Date: Aug 2002
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,146
|
Judas is in all 4 NT gospels, and all these 4 versions of the story are likely interpolations. It would be next to impossible to identify the patterns of dependence for this particular narrative without also looking at the wider patterns of dependence among the 4 gospels.
There's no simple all-inclusive solution for the Synoptic problem. If there was one, it would have been found already long ago. Only complex solutions remain realistic. The simple ones are fantasy land. Yuri. |
11-16-2004, 10:18 PM | #17 |
Veteran Member
Join Date: Feb 2001
Location: ""
Posts: 3,863
|
Hi Yuri,
I have been reading your Westcott and Hort Fraud article and I dug deeper. Your entire diatribe appears to be based on this passage: "It will not be out of place to add here a distinct expression of our belief that even among the numerous unquestionably spurious readings of the New Testament there are no signs of deliberate falsification of the text for dogmatic purposes." (Westcott and Hort, "The New Testament in the Original Greek", London: Macmillan and Co., 1881, Vol. 2, p. 282) It appears a number of scholars find W & H wrong in that respect and we also see from Clement of Alexandria, Tertullian, Origen, Epiphanius, Irenaeus and other Church fathers who accused the heretics of corrupting the scripture in order to serve varied theological agendas, that there may have been "deliberate falsification of the text for dogmatic purposes". I know you favour the Syrian/Byzantine text but, IMO, when that text is examined for conflation, and its features examined like its lucidity and completeness, apparent simplicity, harmonistic assimilation and being "conspicuously a full text" as Hort put it, we find that the Byzantine text is late thus if any corruption took place, its likely to be more corrupt since it would have passed through the hands of more redactors. Plus, adding the two major canons of criticism; brevior lectio potior (the shorter reading is preferred - based on the tendency of scribes to add material to the text) and proclivi lectioni (the shorter reading is preferred - based on the tendency of scribes to simplify the text), the Byzantine case is dead in the god-damned water. But then again Hort wrote that the Syrian text "must in fact be the result of a 'recension' in the proper sense of the word, a work of attempted criticism, performed deliberately by editors and nor merely by scribes" Hort suggested Lucian as the leader of these editorial efforts. Since its clear that Hort allowed for recensions, my question to Yuri is, how different is Hort's understanding of recensions (attempted criticism) from "deliberate falsification of the text for dogmatic purposes" and how far does it render Hort's method unsecure? I am reading Wilbur N. Pickering's work on the matter and man, its riveting. I will also be looking at Maurice Robinson's work shortly. |
11-17-2004, 10:28 AM | #18 | ||||||
Veteran Member
Join Date: Aug 2002
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,146
|
Quote:
Quote:
Quote:
My support of the Byzantine text is provisional. I'm not saying that Byzantine text is the earliest. Quote:
Quote:
Quote:
None of this proves that W&H text is superior to Byz text. Yours, Yuri |
||||||
Thread Tools | Search this Thread |
|