Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
10-20-2003, 12:06 PM | #11 | |
Veteran Member
Join Date: Aug 2002
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,146
|
Quote:
All the Standard Reference books tell us that Tatian authored the Aramaic version of the Diatessaron, the fragments of which still survive in various citations by Syriac fathers. The problem with you is that your criticisms often aim to overturn both what I say, and what the Standard Reference books say. But before you try to overturn what the Standard Reference books say, it would be a good idea for you to learn what they actually do say... One thing at a time, please... Yours, Yuri. |
|
10-20-2003, 08:43 PM | #12 | |
Banned
Join Date: Jan 2002
Location: Dallas, Tx
Posts: 1,490
|
Quote:
The point of all the questions, however, may be that there isn't much early physical MS evidence for many of your assertions... |
|
10-21-2003, 09:50 AM | #13 | ||
Veteran Member
Join Date: Apr 2002
Location: N/A
Posts: 4,370
|
Quote:
They may possibly say he wrote in Syriac. This was why I was asking. Is it really the case that the Greek is a translation from Syriac? <surprised> Quote:
All the best, Roger Pearse |
||
10-22-2003, 08:10 AM | #14 | |
Veteran Member
Join Date: Apr 2002
Location: N/A
Posts: 4,370
|
Just to summarise my part of this thread:
Quote:
Now we started with Yuri's statement that "we have early patristic citations" "in Old Syriac." I think that we have now established that no patristic works in Syriac prior to 350AD are extant -- and what Yuri has in mind is late patristic quotations of the Syriac version of the Diatessaron in later Syriac writers. I think we have established that as far as either of us knows, there are no such early patristic citations; only late patristic quotes from the Diatessaron. All the best, Roger Pearse |
|
10-22-2003, 01:17 PM | #15 | ||||
Veteran Member
Join Date: Aug 2002
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,146
|
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Yours, Yuri. |
||||
10-22-2003, 01:36 PM | #16 | ||||
Veteran Member
Join Date: Apr 2002
Location: N/A
Posts: 4,370
|
Quote:
Quote:
In fact, it has just occurred to me (like a twit) to look in Wright, Short history of Syriac Literature, and he mentions Bardesanes, whom of course I had forgotten, in the 3rd century, and Simeon Bar Sabbae, who just slips under the wire in the 4th. But none of the works of the latter are extant; and the Dialogue on Fate of Bardaisan, well, does it contain anything useful? Quote:
Quote:
That said, I have no idea why they should not exist. Syriac literature must be much older than 350AD, and no doubt they used versions earlier than the Peshitta. What about the lectionaries? Wright refuses to deal with them, but surely this would be a fertile ground of investigation, if the Old Latin is anything to go by. But none of the older patristic material in Syriac seems to exist now. Perhaps the conditions for preservation were not right, prior to the foundation of the School at Edessa? By the way, Yuri, do you know of a guide to literature in Armenian, Ethiopic, Georgian, like Wright? All the best, Roger Pearse <>< |
||||
10-22-2003, 03:07 PM | #17 | ||
Veteran Member
Join Date: Aug 2002
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,146
|
Quote:
Also, depends on what you mean by "an Old Syriac text type of the NT". What you're focusing upon now does seem to be just a point of detail. But, still, before launching into a discussion of such details, I would like to know if you're trying to make some sort of a general point? Why should these things be important to you now? Let's say I found some early Latin fathers whose citations are in accord with the Old Syriac gospels. What would be your reaction to that? Quote:
Yours, Yuri. |
||
10-22-2003, 05:54 PM | #18 | |||||
Veteran Member
Join Date: Apr 2002
Location: N/A
Posts: 4,370
|
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Whether these do exist, of course, is something I'm not qualified to comment on! (I'm a bit of a non-combatant on all of this stuff -- I know you have a theory of some sort, but I can't get into it --, as perhaps you realise). Quote:
All the best, Roger Pearse |
|||||
Thread Tools | Search this Thread |
|