Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
12-13-2011, 05:20 PM | #481 | ||
Veteran Member
Join Date: May 2008
Location: Metro Detroit, MI
Posts: 3,201
|
Quote:
I did not say anything about requirements. Just looking at the evidence. 1) aramaic terms with translations 2) evidence of semitisms and then you added some, (good points) 3) likely non-native greek speaker 4) acquaintance with the Jewish religion ~Steve |
||
12-13-2011, 05:29 PM | #482 | |||
Veteran Member
Join Date: Sep 2011
Location: Dixon CA
Posts: 1,150
|
Quote:
Quote:
Gospel of John the Passion Narrative focuses on Peter as a witness, but also reveals a "disciple known to the High Priest". This is not inherently unlikely, since gJohn lists several high-placed friends of Jesus. This person is the most likely source, and the most likely person would be John Mark, a person suggested by several scholars as the author of gJohn, and known to Peter (Acts 12:12). There's nothing inherently unlikely in this unless you have preconceived notions that marvelous events like the gospels and Acts cannot happen. The differences between the Passion Narrative in the four gospels rule out copying from each other or a common Greek text. We can't expect to trace Mark's style from Aramaic (presumably) to Greek. You (and spin) continue to misunderstand distinctions between John Mark, gMark, and sources underlying gMark. Quote:
I don't get helpful (or unhelpful) commentary on my thesis itself, I just hear you asserting that it's all assertions. I guess I should remind you of the Coherence Theory of Truth. Does it all hang together, as my #450 seemed to do with my thesis? But no one here studies the thesis enough to say one way or the other. |
|||
12-13-2011, 08:55 PM | #483 |
Veteran Member
Join Date: Jun 2010
Location: seattle, wa
Posts: 9,337
|
When reading this thread I sometimes feel like this is a variation on Sartre's Huis Clos (= No Exit) - l'enfer, c'est les autres ("Hell is other people"). I'd like to ignore the religious headbangers for a moment and continue to discuss the Latinized Greek of Mark with Vork and Spin. Has anyone examined to see:
1. Does the Diatessaron 'pick up' the Latinized Greek phrasing of Mark? 2. Does Clement of Alexandria's citation of Mark echo any of the Latinized Greek? I'd like to determine if the Latinized Greek was isolated to one version of the text of Mark (= the Catholic text) or all citations. For instance do the Western readings of Mark retain it as well? |
12-14-2011, 12:58 AM | #484 | ||
Veteran Member
Join Date: Mar 2002
Location: Perth
Posts: 1,779
|
Gday,
Quote:
An 'assumption' that there is no supernatural? Actually - that's backwards Adam - there has been no EVIDENCE for the supernatural, so we CONCLUDE there is no such thing. Quote:
"If one doesn't assuming there is no supernatural, then the gospels appear to be early and from written eyewitness sources." So, you're saying it's specifically allowing for the SUPERNATURAL that leads you to conclude that the gospels appear to be early and from written eyewitness sources? So if one rejects the supernatural, there are NO eye-witnesses at all? You seem to be arguing that Jesus himself was supernatural? Can you explain why the supernatural lies at the core of the argument? Do you think a supernatural argument will be convincing ? K. |
||
12-14-2011, 01:31 AM | #485 | ||||||||
Veteran Member
Join Date: Mar 2002
Location: Perth
Posts: 1,779
|
Gday all,
Vorkosigan : "Once you admit the supernatural into your "methodology", all possibility of knowledge ceases, because you have eliminated the possibility of rules in the formation of knowledge, and substituted your ideological preconceptions. " Quote:
Adam - you made the incredible claim the supernatural must be allowed for, and then when Vorkosigan pointed out how that ruins an argument you bark that HE is the one with "ideological preconceptions"! As if the supernatural is the norm, and rejecting it is abnormal. Such a view flies in the face of all logic and rationality and reason. Quote:
Quote:
Quote:
Adam - your attitude is out-rageous. Quote:
You genuinely seem to think that claiming there WOULD have been an account written by someone - qualifies as demonstrating the John Mark WAS the source. Quote:
Quote:
Come on Adam - we weren't in church now, you can't say transparent nonsense and expect us to swallow it. Of COURSE it is possible. Quote:
What can I say. K. |
||||||||
12-14-2011, 03:27 AM | #486 | |||||||||
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
The following (#4) is not necessary to be said: whether the writers were Aramaic speakers or not, they needed an acquaintance with the Jewish religion. I only mentioned it as a given. Quote:
|
|||||||||
12-14-2011, 06:03 AM | #487 | |
Contributor
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
|
Quote:
I sometimes wrote notes and explanations in Chinese. I did not write these in English and then translate, I wrote directly to Chinese from my head. Of course my Chinese is second language Chinese. Anyone reading my notes would see that my Chinese is second language Chinese. Reading my Chinese with its Englishisms, is it possible for anyone deduce: -- whether I had written in English and then translated, OR -- whether I had written directly to the paper in second language Chinese? Observe that noting the presence of Englishisms wouldn't demonstrate the original language of the text itself. Similarly, just because GMark is full of interesting signals of other language layers tells us nothing about how the text was composed, only about the language influences in the writer's head. Hope this is clear. Vorkosigan |
|
12-14-2011, 09:48 AM | #488 | ||
Veteran Member
Join Date: May 2008
Location: Metro Detroit, MI
Posts: 3,201
|
Quote:
I can take note that your paper contains no frenchisms. I can take note that you may be aware of cultural customs, geographic attributes, political tensions. I can take note of those students that claim to know why you have Englishisms in your paper. I do not believe I am saying anything that you have not just clarified in your example. However, what I am hearing is that Latinisms point to an audience of native-Latin speakers of Greek and Hebraisms mean absolutely nothing. Synoptic passages that are awkward in greek but translate into a very natural Hebrew in the exact same word order should be telling. I am curious why you feel they are not? |
||
12-14-2011, 10:30 AM | #489 | |||
Veteran Member
Join Date: May 2008
Location: Metro Detroit, MI
Posts: 3,201
|
Quote:
Quote:
I agree, opinions on the Internet can be misleading and biased. I usually stick to those that provide credentials, citings, and avoid using an alias of some sort. Everything else is exactly as you say - opinions on the Internet. Quote:
However, this author was well aware of Jewish customs and language, cites from both the Greek and Hebrew OT, is familiar with geography. I would be interested in examples of greek words getting translated into greek in Mark. ~Steve |
|||
12-14-2011, 01:46 PM | #490 |
Junior Member
Join Date: Oct 2010
Location: u.k
Posts: 88
|
..............
greetings spin
do you agree with this "Also, once again the anonymous author failed to take into account the considerable difference between Galilean Jewish Aramaic (a West Aramaic language) of the 1st c. CE and Syriac (a Christian East Aramaic language) of the 4th-5th c. CE in seizing upon particular vocabulary items. We know next to nothing about GJA of that period and have no idea whether those lexical items even existed in that dialect." is it true that we know next to nothing about GJA? |
Thread Tools | Search this Thread |
|