FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Yesterday at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 03-19-2012, 07:48 PM   #91
Contributor
 
Join Date: Feb 2006
Location: the fringe of the caribbean
Posts: 18,988
Default

Quote:
Originally Posted by aa5874 View Post

You have confirmed that if translations are interpretations then they may vary from person to person based on the translator's personal knowledge of the language and culture.
Quote:
Originally Posted by LegionOnomaMoi View Post
If two translators both agree on the meaning of a phrase in X language, they may still translate it differently into Y language. That has nothing to do with knowledge of the language or culture. Translations are inevitably imperfect because there is no one-to-one mapping between any two languages. Two people can grow up speaking German and English as native languages, read sentence in German, agree what it means, and translate it differently into English. The more two langauges differ, the more imperfect translations become. This has nothing to do with a knowledge of the language or culture. It is inevitable because there is no perfect way to render any given sentence in a language like Latin or Greek into English.....
You are embarrassing yourself. Once there is no one-to-one mapping of any two languages the TRANSLATOR must provide his OWN personal interpretation.

A person who translates any written source of antiquity should be aware of the use of language and culture of whatever source he translates.

Any one familiar with languages KNOW that use of language and culture are inter-related.

For example, derogatory words in one culture may have a total different meaning in another culture which use the very same language.
aa5874 is offline  
Old 03-19-2012, 08:58 PM   #92
Senior Member
 
Join Date: Feb 2012
Location: Massachusetts
Posts: 692
Default

Quote:
Originally Posted by aa5874 View Post
You are embarrassing yourself. Once there is no one-to-one mapping of any two languages the TRANSLATOR must provide his OWN personal interpretation.
It's funny how every time I'm "embarrassing myself" it's because you don't understand something. And of all the things from the last post you want to concentrate on, it's the translation issue? Not the fact that your historical methods involve a double standard? "I'll ignore mythic elements when it's in Josephus, Suetonius, Plutarch, etc., and even though my source for Augustus says he's divine and has magical powers, it's still historical, but the NT is EVIDENCE of MYTH. Ergo Jesus never existed."

The question is where the interpretation part comes in. As I said in my example, the issue with that line from luke which means basically "put a ring on his finger" isn't an issue of translators disagreeing about what the line means, and more than a reader of english would have a problem understanding what "put a ring on his finger means."

The fact that there isn't a one-to-one mapping does not mean that translators each have a personal interpretation of how any given line in greek (or german, or french, or arabic) should be understood, but that there is no perfect way to take that "sense" and put it in another language. THAT'S where the interpretation part comes in: which English rendering does the translator "personally" prefer to translate the "sense" of a greek line that all readers of greek understand.



Quote:
A person who translates any written source of antiquity should be aware of the use of language and culture of whatever source he translates.
It is impossible (as Tolkein found) to have a language or understand a language without knowing the culture. Imagine a Aristotle picking up a newspaper written in English today. How could you begin to explain what the word "internet" means? Or "FBI"? Sure, a first year greek student can read a line or two from Plato. But to read Aristophanes, Plato, Euripides, etc., requires an understanding of Attic and Greek culture.



However, none of this has any bearing on what I said. All translations are imperfect not because of the meaning of any given line is a personal opinion but because there is no perfect way to translate the meaning of one construction in X language to another construction in Y language. It's easier when the languages are closer in culture, time, and linguistic structure, but it is still imperfect.
LegionOnomaMoi is offline  
Old 03-19-2012, 09:57 PM   #93
Contributor
 
Join Date: Feb 2006
Location: the fringe of the caribbean
Posts: 18,988
Default

Quote:
Originally Posted by LegionOnomaMoi View Post
....It is impossible (as Tolkein found) to have a language or understand a language without knowing the culture. Imagine a Aristotle picking up a newspaper written in English today. How could you begin to explain what the word "internet" means? Or "FBI"? Sure, a first year greek student can read a line or two from Plato. But to read Aristophanes, Plato, Euripides, etc., requires an understanding of Attic and Greek culture....
You are compounding your embarrassment. You have IMPLODED. You are NOW admitting that "it is IMPOSSIBLE (as Tolkein found) to have a language or understand a language without knowing the culture".

Quote:
Originally Posted by LegionOnomaMoi View Post
....The more two langauges differ, the more imperfect translations become. This has nothing to do with a knowledge of the language or culture. It is inevitable because there is no perfect way to render any given sentence in a language like Latin or Greek into English.....
Please, I trying to help you. You need to take a break. You are NOT making much sense. You are horribly contradicting yourself.

You can't explain how some one can properly translate a language they don't fully understand when they did NOT understand the culture in the first place.
aa5874 is offline  
Old 03-19-2012, 10:23 PM   #94
Senior Member
 
Join Date: Feb 2012
Location: Massachusetts
Posts: 692
Default

Quote:
Originally Posted by aa5874 View Post
You are compounding your embarrassment. You have IMPLODED. You are NOW admitting that "it is IMPOSSIBLE (as Tolkein found) to have a language or understand a language without knowing the culture".
"Now admitting?" What did I say earlier that you misunderstood to mean that this is not the case? And I thought I already "IMPLODED." If I imploded already, then how can I implode again?

Quote:
Quote:
Originally Posted by LegionOnomaMoi View Post
....The more two langauges differ, the more imperfect translations become. This has nothing to do with a knowledge of the language or culture. It is inevitable because there is no perfect way to render any given sentence in a language like Latin or Greek into English.....
Please, I trying to help you. You need to take a break. You are NOT making much sense. You are horribly contradicting yourself.

Ahh. I see. You tried to use logic/reasoning again. The statement "Translations are imperfect and this has nothing to do with language or culture" in no way means that one can translate without understanding culture. I can understand a language and culture completely, and another language and culture completely, and still my translation will inevitably be imperfect.

Before you talk about whether or not a proposition contradicts another, you should have some basic understanding of logic. I never said that one can translate without knowing the language or culture of the text in question. What I said was this knowledge had nothing to do with why translations are imperfect. If I'm raised speaking arabic and english, and my upbringing took place half in an English speaking country and half in an arabic speaking country, that still would not enable me to come up with perfect translations.


Quote:
You can't explain how some one can properly translate a language they don't fully understand when they did NOT understand the culture in the first place.
I never tried to. Again, you're trying to use logic, but as usual logical validity escapes you. I never said that anyone can translate a language when they don't understand the culture. What I said was translations are imperfect regardless of whether one understands the culture or not. Of course you need to understand the culture. The point is that understanding the language and culture perfectly still results in imperfect translations, because all translations are imperfect. Not because translators don't know what the text means, but because there is no perfect equivalent in the lanugage they wish to render the text into.
LegionOnomaMoi is offline  
Old 03-20-2012, 05:19 AM   #95
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default

Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
Quote:
Originally Posted by spin View Post
Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
Quote:
Originally Posted by spin View Post
But to hint at my thought, the "sociology" of Acts is nearer to established/settled in christianity than it is to Paul.
Is this of importance, if the message of the letters attrib. Paul is not in conflict with the implied teaching of Acts?

(It seems to me, though, that the 'sociology' of Acts is fully consonant with that of Paul, and that people see contradictions that do not exist.)
You can be all Hindu about this and say it's all the same, but chronology is essential to construct when dealing with texts
It can be. It can be telling historical technique. That the deity remained silent for 600 years before telling the world that his prophet Jesus had been much misunderstood is such an application of chronology, because the teaching of the very same deity, by this supposed history, is diametrically opposed to itself.
When you communicate based on presuppositions that other people don't hold, then you don't actually communicate at all.

Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
But unless one can find a significant difference in the teaching of Paul as recorded in Acts and the teaching of the letters attributed to Paul, one is chasing the wind.
Unless one stops blabbering without reason one won't hear anything people say to them.

Consider for example Paul's story about Cephas eating with gentiles and not following Jewish law until he was browbeaten by agents from James. Paul's conflict was against those who were more interested in the practice of the requirements of the law, of whom Cephas was a wishy-washy example. Paul asserted his crucified Jesus-centered religion against the torah centered messianists. If Cephas is indeed Peter, we have a very different Peter from the one in Acts.

Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
Or, perhaps one can track down a meaningful difference between the latter and the teaching of Stephen, to which Paul was presumably witness, in order to give meaning to such research. But such difference has not been noted in all the years of qualified scholarship since the Renaissance. It has always been supposed, and surely, very sensibly supposed, that the message that Peter gave to thousands of fellow countrymen in Jerusalem, people from all over the known world, was the very same message that Paul gave to the Jews of Damascus shortly after. Surely, someone would have noticed, would have objected, would have dismissed the late recruit as a dangerous revisionist, had Paul argued with Peter, James and the rest. In this case, chronology seems to give exactly the opposite indication that is supposed here.
You seem to interested in apologetics.
spin is offline  
Old 03-20-2012, 06:08 AM   #96
Veteran Member
 
Join Date: Nov 2011
Location: UK
Posts: 3,057
Default

Quote:
Originally Posted by spin View Post
Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
Quote:
Originally Posted by spin View Post
Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
Quote:
Originally Posted by spin View Post
But to hint at my thought, the "sociology" of Acts is nearer to established/settled in christianity than it is to Paul.
Is this of importance, if the message of the letters attrib. Paul is not in conflict with the implied teaching of Acts?

(It seems to me, though, that the 'sociology' of Acts is fully consonant with that of Paul, and that people see contradictions that do not exist.)
You can be all Hindu about this and say it's all the same, but chronology is essential to construct when dealing with texts
It can be. It can be telling historical technique. That the deity remained silent for 600 years before telling the world that his prophet Jesus had been much misunderstood is such an application of chronology, because the teaching of the very same deity, by this supposed history, is diametrically opposed to itself.
When you communicate based on presuppositions that other people don't hold, then you don't actually communicate at all.
Perhaps. Perhaps people do that as attempted brainwashing.

But it isn't a problem here, is it. Everyone understands that Muslims respond within 0.6 seconds to the idea that Jesus died, in contrast to their alleged deity, who took 600 years to react. And then lost the dictation, made carefully over 25 years. There's chronology making a point.

Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
But unless one can find a significant difference in the teaching of Paul as recorded in Acts and the teaching of the letters attributed to Paul, one is chasing the wind.
Quote:
Unless one stops blabbering without reason one won't hear anything people say to them.
Indeed. As is well known.

Quote:
Consider for example Paul's story about Cephas eating with gentiles and not following Jewish law until he was browbeaten by agents from James. Paul's conflict was against those who were more interested in the practice of the requirements of the law, of whom Cephas was a wishy-washy example. Paul asserted his crucified Jesus-centered religion against the torah centered messianists. If Cephas is indeed Peter, we have a very different Peter from the one in Acts.
We have the very same Simon Bar-Jona, from his youth an impetuous, 'unstable' lad, given to rational enthusiasm as much as to irrational fear, described, apparently tongue-in-cheek, by Jesus as 'rock'. And Simon did indeed become 'rock' in Jerusalem, and agreed with Paul, James and Barnabas about Gentiles; but, just to prove that rockiness is impermanent, like manna, he became like jelly in Antioch. That didn't mean that he suddenly decided that Gentiles were unacceptable, after all. Just that he was not as faithful as he should have been. It's inauspicious, the strange way this event gets interpreted.

Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
Or, perhaps one can track down a meaningful difference between the latter and the teaching of Stephen, to which Paul was presumably witness, in order to give meaning to such research. But such difference has not been noted in all the years of qualified scholarship since the Renaissance. It has always been supposed, and surely, very sensibly supposed, that the message that Peter gave to thousands of fellow countrymen in Jerusalem, people from all over the known world, was the very same message that Paul gave to the Jews of Damascus shortly after. Surely, someone would have noticed, would have objected, would have dismissed the late recruit as a dangerous revisionist, had Paul argued with Peter, James and the rest. In this case, chronology seems to give exactly the opposite indication that is supposed here.
Quote:
You
Capitulation. There's chronology making a point. Chronology seems to have persuaded of exactly the opposite indication that was imagined here.
sotto voce is offline  
Old 03-20-2012, 06:36 AM   #97
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default

Quote:
Originally Posted by Bernard Muller View Post
I also used Paul in order to delimite HJ: fully human, Jew, poor, humble, of little reputation, dealing with Jews only and crucified in the Jewish homeland as "Christ" (for king of the Jews).
This has nothing directly to do with a HJ. It is central to the theology of Paul that Jesus was fully human, Jew, without sin, executed. How else could Paul's Jesus have been a suitable substitute sacrifice for those who were under the law and had failed to do what was necessary? The qualities you note about Jesus that "delimit HJ" need no connection with a real person. Besides, Paul never met his Jesus, so he is not in any sense a witness.

Quote:
Originally Posted by Bernard Muller View Post
Quote:
Doesn't the philological similarity between 1 Cor 15:9 and Gal 1:13 cause you worry?
No, because it is corroborated in Gal1:23 and in Acts (and I do not think "Luke" knew about Galatians).
You are pinning a lot of expectation on the veracity of Acts then retrojecting it into Paul. There is no trustworthy methodology in that.

Gal 1:23 says different things from Gal 1:13. My comment was specifically about the notion of the "church of god", not the persecution per se, noting that the only other place it occurred was in another dubious location with a mention of persecution. You're shooting at the wrong thing. The mention of the "church of god" in the singular for the whole world collection of believers is smelly old fish, especially when it is found in another passage that you reject.

Quote:
Originally Posted by Bernard Muller View Post
Paul might have felt he had to say that because the Jewish preachers were likely using this fact to show Paul could not be trusted...
Paul might have felt all sorts of things, but you are in fact simply speculating with no hope of ever corroborating your conclusion.

Quote:
Originally Posted by Bernard Muller View Post
...Paul's response: I earn my redemption because I preached the faith I tried to destroy. And that was understood by the churches in Judea!
More eisegesis, don't you think?
spin is offline  
Old 03-20-2012, 06:45 AM   #98
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default

Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
Quote:
Originally Posted by spin View Post
Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
Quote:
Originally Posted by spin View Post
Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
Quote:
Originally Posted by spin View Post
But to hint at my thought, the "sociology" of Acts is nearer to established/settled in christianity than it is to Paul.
Is this of importance, if the message of the letters attrib. Paul is not in conflict with the implied teaching of Acts?

(It seems to me, though, that the 'sociology' of Acts is fully consonant with that of Paul, and that people see contradictions that do not exist.)
You can be all Hindu about this and say it's all the same, but chronology is essential to construct when dealing with texts
It can be. It can be telling historical technique. That the deity remained silent for 600 years before telling the world that his prophet Jesus had been much misunderstood is such an application of chronology, because the teaching of the very same deity, by this supposed history, is diametrically opposed to itself.
When you communicate based on presuppositions that other people don't hold, then you don't actually communicate at all.
Perhaps. Perhaps people do that as attempted brainwashing.
I'm sorry, your comment seems unrelated to what you were commenting on.

Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
But it isn't a problem here, is it. Everyone understands that Muslims respond within 0.6 seconds to the idea that Jesus died, in contrast to their alleged deity, who took 600 years to react. And then lost the dictation, made carefully over 25 years. There's chronology making a point.
Whoa, you're running away along some tangent, but it has nothing to do with me.

Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
Quote:
Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
But unless one can find a significant difference in the teaching of Paul as recorded in Acts and the teaching of the letters attributed to Paul, one is chasing the wind.
Unless one stops blabbering without reason one won't hear anything people say to them.
Indeed. As is well known.

Quote:
Consider for example Paul's story about Cephas eating with gentiles and not following Jewish law until he was browbeaten by agents from James. Paul's conflict was against those who were more interested in the practice of the requirements of the law, of whom Cephas was a wishy-washy example. Paul asserted his crucified Jesus-centered religion against the torah centered messianists. If Cephas is indeed Peter, we have a very different Peter from the one in Acts.
We have the very same Simon Bar-Jona, from his youth an impetuous, 'unstable' lad, given to rational enthusiasm as much as to irrational fear, described, apparently tongue-in-cheek, by Jesus as 'rock'. And Simon did indeed become 'rock' in Jerusalem, and agreed with Paul, James and Barnabas about Gentiles; but, just to prove that rockiness is impermanent, like manna, he became like jelly in Antioch. That didn't mean that he suddenly decided that Gentiles were unacceptable, after all. Just that he was not as faithful as he should have been. It's inauspicious, the strange way this event gets interpreted.
I think there is some sort of post hoc defense of Cephas's activities in Antioch. That is of no interest. It is the inappropriate use of Acts that is interesting.

Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
Or, perhaps one can track down a meaningful difference between the latter and the teaching of Stephen, to which Paul was presumably witness, in order to give meaning to such research. But such difference has not been noted in all the years of qualified scholarship since the Renaissance. It has always been supposed, and surely, very sensibly supposed, that the message that Peter gave to thousands of fellow countrymen in Jerusalem, people from all over the known world, was the very same message that Paul gave to the Jews of Damascus shortly after. Surely, someone would have noticed, would have objected, would have dismissed the late recruit as a dangerous revisionist, had Paul argued with Peter, James and the rest. In this case, chronology seems to give exactly the opposite indication that is supposed here.
Quote:
You seem to interested in apologetics.
Capitulation.
More like masturbation.

Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
There's chronology making a point. Chronology seems to have persuaded of exactly the opposite indication that was imagined here.
OK, I get the point that you are only here to make noise. :wave:
spin is offline  
Old 03-20-2012, 07:05 AM   #99
Veteran Member
 
Join Date: Oct 2004
Location: Ottawa, Canada
Posts: 2,579
Default

Quote:
Originally Posted by Duvduv View Post
Jiri, if per Deterring's article the verses were added on the basis of Acts, why didn't the redactor fix the discrepancy about where Paul was persecuting? It seems to be a far more glaring problem than the issue of his former life in Judaism. Although the idea of abandoning Judaism itself would fit the Constantinian religion just fine.
The central point to establish for Acts was that the church (for which ithe book was written) existed first in Jerusalem because that is where the apostles were situated. Further, to sustain the apostolic authority, it had to establish the presence of that church outside of Palestine in Paul's time as a way of confronting the Paulinist and later Marcionist versions of Christian history. The story of Saul's conversion (vs. what the real Paul claimed as an intensely personal spiritual awakening, eg in Gal 1:15-16, 2 Cr 5:16, 2 Cr 12:2-9) served that purpose.

Paul never says he 'abandoned' Judaism. He considered his Jesus Christ as the fulfilment of the Jewish scriptures. His claim was simply that the Spirit that he and his church possessed was internalized Law on steroids.

Best,
Jiri
Solo is offline  
Old 03-20-2012, 09:02 AM   #100
Veteran Member
 
Join Date: Nov 2011
Location: USA
Posts: 4,095
Default

I am not sure I follow. If a redactor added the material about "my former life in Judaism," that would seem to indicate that he wanted Paul to have abandoned Judaism.

On the other hand we see in Galatians that in fact Paul does NOT say WHERE he was persecuting Christians at all, and the folks in Jerusalem only heard about it from others but even they didn't know where it happened and didn't ask. However, the author of Acts wants to tell us that it happened in Jerusalem, thus creating an uncorrected discrepancy between Galatians and Acts.

So my question was what redactor would simply add a slight swipe at Judaism in Galatians but not he or anyone else wanted to fix the discrepancy between Galatians and Acts.
Quote:
Originally Posted by Solo View Post
Quote:
Originally Posted by Duvduv View Post
Jiri, if per Deterring's article the verses were added on the basis of Acts, why didn't the redactor fix the discrepancy about where Paul was persecuting? It seems to be a far more glaring problem than the issue of his former life in Judaism. Although the idea of abandoning Judaism itself would fit the Constantinian religion just fine.
The central point to establish for Acts was that the church (for which ithe book was written) existed first in Jerusalem because that is where the apostles were situated. Further, to sustain the apostolic authority, it had to establish the presence of that church outside of Palestine in Paul's time as a way of confronting the Paulinist and later Marcionist versions of Christian history. The story of Saul's conversion (vs. what the real Paul claimed as an intensely personal spiritual awakening, eg in Gal 1:15-16, 2 Cr 5:16, 2 Cr 12:2-9) served that purpose.

Paul never says he 'abandoned' Judaism. He considered his Jesus Christ as the fulfilment of the Jewish scriptures. His claim was simply that the Spirit that he and his church possessed was internalized Law on steroids.

Best,
Jiri
Duvduv is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 04:55 AM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.