Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
02-27-2005, 08:52 PM | #41 | |
Veteran Member
Join Date: Aug 2001
Location: Singapore
Posts: 2,875
|
Quote:
And no, I'm not a genius. Il y a un truc. Joel |
|
02-27-2005, 10:24 PM | #42 | |
Contributor
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
|
Quote:
http://www.chafer.edu/journal/back_issues.html Then click on the paper on chiasms in Vol 9, 2 Fll 2003, at the bottom of the page. From it:
I beg one pardon. I had construed from Tolbert that the ancients had a specific term for "overlapping at the edges" but that was merely Lucian's term for what was generally understood that the parts must flow into each other without a sharp break. "One thing should not only lie adjacent to the next, but be related to it and overlap at the edges" says Lucian (De Conscribenda Historia). Michael |
|
02-27-2005, 10:36 PM | #43 |
Contributor
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
|
Augustine Stock, cited in Dart (p50) noted that the reason moderns miss the chiasms in Mark is that we are not educated to spot them. "Chiasms were pervasive in the in the education systems of Greek and Roman antiquity" (Dart's summary of Stock's ideas). "if moderns have lost their appreciation for chiasmus, it is because they have been educated in a vastly different way." (Stock cited in Dart). In addition to its function in aiding memory, chiasms afforded a way for anituqity to organize writings that had no internal subdivisions like paragraphs, punctuation, etc.
|
02-27-2005, 11:08 PM | #44 |
Contributor
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
|
Scriptural schemes: the ABCBAs of biblical writing
Christian Century, July 13, 2004 by John Dart http://www.findarticles.com/p/articl...21/ai_n6159299 Here is some background info: Dart says "What rules were followed are unknown because chiasms went unmentioned in rhetorical handbooks of the Greek classical period. In fact, chiasmus as an interpretive term does not show up until a Greek text dated between the second century and fourth century." |
02-28-2005, 01:55 AM | #45 | |
Contributor
Join Date: Mar 2003
Location: London UK
Posts: 16,024
|
Don't know if this reference is any help.
Quote:
http://www.inthebeginning.org/chiasm...prehensive.pdf |
|
02-28-2005, 02:01 AM | #46 | |
Contributor
Join Date: Mar 2003
Location: London UK
Posts: 16,024
|
Quote:
|
|
02-28-2005, 10:03 PM | #47 |
Veteran Member
Join Date: Aug 2001
Location: Singapore
Posts: 2,875
|
By the way Amaleq, if you're interested, someone better versed in the classics than I has told me to point you to Longinus' On the Sublime, if you are interested in some methods of ancient literary criticism. "Chiasmus" isn't as strictly defined as the Hebrew version, simply a sort of word reversal, and so is very common in Latin works. Apparently. Don't quote me, etc.
Joel |
02-28-2005, 10:21 PM | #48 | |
Veteran Member
Join Date: Nov 2003
Location: Eagle River, Alaska
Posts: 7,816
|
Quote:
|
|
02-28-2005, 10:35 PM | #49 |
Veteran Member
Join Date: Jun 2003
Location: Houston, TX
Posts: 4,197
|
First off, I'm probably not qualified to answer, but this all seems a little weak.
For instance: E: Chief priests stirring up crowd and bringing charges Well, one of the E's is "stirring up the crowd" and the other is "bringing charges." Just putting and "and" in there doesn't make the two lines related. F, also seems weak, looking at the the offered translation. A, A' looks a little weak to me as well. A much stronger example, perhaps, of this sort of thing is to be found in Hofstadter's "Godel, Escher, Bach: and Eternal Golden Braid" particularly in the "Crab Canon" and in discussions of the nearly impossible translations of that bit into Chinese and other languages in "Le Ton Beau de Marot." |
03-01-2005, 05:19 AM | #50 | |||
Contributor
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
|
Quote:
Quote:
Quote:
Vorkosigan |
|||
Thread Tools | Search this Thread |
|