FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Yesterday at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 02-08-2010, 09:32 PM   #131
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default

Quote:
Originally Posted by Walrus View Post
I checked on this Peutinger map you posted, and it is a Middle Ages copy of a map allegedly found that was supposedly made in the fourth century from various sources dating back 400+ years.
The was a reason why I followed the mention of the map with this:
In ancient times there was a Roman road from Tyre to Damascus through Caesarea Paneas (Caesarea Philippi) which is due east from Tyre in the north of Galilee.
Quote:
Originally Posted by Walrus View Post
Biblical texts have a better pedigree than that and most people on this forum don't accept them, why should this map be accepted?
But not of the evidence of the Roman road I referred to, which dates back to the time of Herod Antipas.

Quote:
Originally Posted by Walrus View Post
The other problem with it is that it is clearly a Roman-centric map, so only Roman roads would be shown on it. Being as how Jesus and his followers were not Romans, they might be more inclined to use local roads (state/county highways rather than Interstates). In the article I found about it, the only thing experts say it shows with any reliability is distances, which is not what is at issue here.
The map is merely evidence of the persistence of the road. The fact remains there was a road from Tyre to Caesarea Paneas and on to Damascus, as attested in the archaeological record. We are left with a nice convenient road to use from Tyre and no direct road from Sidon.


spin
spin is offline  
Old 02-09-2010, 07:39 AM   #132
Veteran Member
 
Join Date: Mar 2003
Location: Nazareth
Posts: 2,357
Default The Poli-Sidon Adventure

Quote:
Originally Posted by rhutchin View Post
Quote:
Originally Posted by JoeWallack View Post
Looking at the entire verse yet again:

http://biblos.com/mark/7-31.htm

Greek Transliteration Strong's Morphology English
Καὶ kai 2532 CONJ and
πάλιν palin 3825 ADV again
ἐξελθὼν exelthōn 1831 V-2AAP-NSM having departed
ἐκ ek 1537 PREP from
τῶν tōn 3588 T-GPN the
ὁρίων oriōn 3725 N-GPN region
Τύρου turou 5184 N-GSF of tyre
ἦλθεν ēlthen 2064 V-2AAI-3S he came
διὰ dia 1223 PREP through
Σιδῶνος sidōnos 4605 N-GSF Sidon
εἰς eis 1519 PREP against
τὴν tēn 3588 T-ASF the
θάλασσαν thalassan 2281 N-ASF sea
τῆς tēs 3588 T-GSF of
Γαλιλαίας galilaias 1056 N-GSF Galilee
ἀνὰ ana 303 PREP within
μέσον meson 3319 A-ASN midst
τῶν tōn 3588 T-GPN of the
ὁρίων oriōn 3725 N-GPN region
Δεκαπόλεως dekapoleōs 1179 N-GSF of decapolis

JW:
Note the middle part, "he came through Sidon against the Sea of Galilee". This is saying more than just Sidon was on the way to the Sea of Galilee. It's saying the Sea of Galilee was on the other side of Sidon from Tyre. Remember all the "through" uses spin gave?
The term, εἰς, a common term (used about 1500 times in the NT) and merely means "to." It is translated, "towards" (NRSV), and "down to" (NIV). Your explanation is creative but does nothing for our understanding of the text.
JW:
Here's Strong's common definition:

Quote:
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)
You sure you don't want to use "into" here? Considering that the named destination is the Sea of Galilee but the action does not take place there, but rather near/next to it, I think "against" is probably the best translation here. Using "to" though doesn't change anything. Original "Mark's" Jesus went through Sidon to the Sea of Galilee. Again note the only verb is attached to the offending word "through". The consequence and common meaning of the word in general, is that Sidon was not just the means to get to the Sea of Galilee, but the Sea was on the other side of Sidon.

Here's another similar contextual use of the word for you to ignore/deny:

http://biblos.com/acts/20-3.htm

Quote:
Acts 20:3 Greek Study Bible (Apostolic / Interlinear)

ποιήσας τε μῆνας τρεῖς· γενομένης ἐπιβουλῆς αὐτῷ ὑπὸ τῶν Ἰουδαίων μέλλοντι ἀνάγεσθαι εἰς τὴν Συρίαν, ἐγένετο γνώμης τοῦ ὑποστρέφειν διὰ Μακεδονίας.

KJV with Strong's

And there abode three months And when the Jews __ laid wait for him as he was about to sail into Syria he purposed __ to return through Macedonia

Greek Transliteration Strong's Morphology English
ποιήσας poiēsas 4160 V-AAP-NSM having done
τε te 5037 PRT And
μῆνας mēnas 3376 N-APM months
τρεῖς treis 5140 A-APM three
γενομένης genomenēs 1096 V-2ADP-GSF having developed
ἐπιβουλῆς epiboulēs 1917 N-GSF plot
αὐτῷ autō 846 P-DSM against him
ὑπὸ upo 5259 PREP Jews
τῶν tōn 3588 T-GPM
Ἰουδαίων ioudaiōn 2453 A-GPM Jews
μέλλοντι mellonti 3195 V-PAP-DSM about
ἀνάγεσθαι anagesthai 321 V-PPN to go up
εἰς eis 1519 PREP into
τὴν tēn 3588 T-ASF the
Συρίαν surian 4947 N-ASF Syria
ἐγένετο egeneto 1096 V-2ADI-3S formed
γνώμης gnōmēs 1106 N-GSF decision
τοῦ tou 3588 T-GSM of the
ὑποστρέφειν upostrephein 5290 V-PAN to return
διὰ dia 1223 PREP through
Μακεδονίας makedonias 3109 N-GSF Macedonia
JW:
Paul is planning to return to Jerusalem from Greece and decides to return through Macedonia.

When διὰ is used in the context of geography every example we've seen has a directional context. You want to limit the meaning to sequential. Haven't found an example of that yet but if I do I'll let you know.

For the objective Reader here, the ancient hearer would need to be able to distinguish whether the use of διὰ was directional or not. It would appear based on the examples that it was used consistently in a geographical context to indicate a directional context.



Joseph

ErrancyWiki
JoeWallack is offline  
Old 02-09-2010, 12:46 PM   #133
Contributor
 
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
Default

Quote:
Originally Posted by JoeWallack View Post
...Paul is planning to return to Jerusalem from Greece and decides to return through Macedonia.

...
Quote:
Because the Jews made a plot against him just as he was about to sail for Syria, he decided to go back through Macedonia.
Wait a minute - how does this help you? Paul is in Greece somewhere. "The Jews" expect him to sail east to Syria to get to Jerusalem, so to avoid them he goes north through Macedonia. (Neil Godfrey has a nice map o the area here. It's almost as circuitous as the Sidon route.

I guess spin would argue that there is an explanation here for the counter intuitive route, so this does not argue against an error in Mark.

:huh:
Toto is offline  
Old 02-09-2010, 01:27 PM   #134
Veteran Member
 
Join Date: Mar 2003
Location: Nazareth
Posts: 2,357
Default

Quote:
Originally Posted by Toto View Post
Quote:
Originally Posted by JoeWallack View Post
...Paul is planning to return to Jerusalem from Greece and decides to return through Macedonia.

...
Quote:
Because the Jews made a plot against him just as he was about to sail for Syria, he decided to go back through Macedonia.
Wait a minute - how does this help you? Paul is in Greece somewhere. "The Jews" expect him to sail east to Syria to get to Jerusalem, so to avoid them he goes north through Macedonia. (Neil Godfrey has a nice map o the area here. It's almost as circuitous as the Sidon route.

I guess spin would argue that there is an explanation here for the counter intuitive route, so this does not argue against an error in Mark.

:huh:
JW:

http://en.wikipedia.org/wiki/File:Ma...a_province.png

If he returns by land this would be the way to go.



Joseph
JoeWallack is offline  
Old 02-09-2010, 01:32 PM   #135
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default

Quote:
Originally Posted by Toto View Post
Quote:
Originally Posted by JoeWallack View Post
...Paul is planning to return to Jerusalem from Greece and decides to return through Macedonia.

...
Quote:
Because the Jews made a plot against him just as he was about to sail for Syria, he decided to go back through Macedonia.
Wait a minute - how does this help you? Paul is in Greece somewhere. "The Jews" expect him to sail east to Syria to get to Jerusalem, so to avoid them he goes north through Macedonia. (Neil Godfrey has a nice map o the area here. It's almost as circuitous as the Sidon route.

I guess spin would argue that there is an explanation here for the counter intuitive route, so this does not argue against an error in Mark.

:huh:
Joe was dealing with the significance of two prepositions. The specific argument you're balking at was about the significance of δια for trajectory. The story, which explains itself, isn't much help other than for its use of the preposition.


spin
spin is offline  
Old 02-09-2010, 02:21 PM   #136
Junior Member
 
Join Date: Feb 2010
Location: North America
Posts: 46
Default

Quote:
Originally Posted by spin View Post
Quote:
Originally Posted by Walrus View Post
I checked on this Peutinger map you posted, and it is a Middle Ages copy of a map allegedly found that was supposedly made in the fourth century from various sources dating back 400+ years.
The was a reason why I followed the mention of the map with this:
In ancient times there was a Roman road from Tyre to Damascus through Caesarea Paneas (Caesarea Philippi) which is due east from Tyre in the north of Galilee.

But not of the evidence of the Roman road I referred to, which dates back to the time of Herod Antipas.

Quote:
Originally Posted by Walrus View Post
The other problem with it is that it is clearly a Roman-centric map, so only Roman roads would be shown on it. Being as how Jesus and his followers were not Romans, they might be more inclined to use local roads (state/county highways rather than Interstates). In the article I found about it, the only thing experts say it shows with any reliability is distances, which is not what is at issue here.
The map is merely evidence of the persistence of the road. The fact remains there was a road from Tyre to Caesarea Paneas and on to Damascus, as attested in the archaeological record. We are left with a nice convenient road to use from Tyre and no direct road from Sidon.


spin
Here are my points in clear English, hopefully they'll get through to you this time.

1. The Peutinger map is a Middle Ages copy of a 4th century recreation of 1st century BCE/CE sources. Since Biblical texts are criticized for not being written closer to the actual events (ignoring whether that is true or not), it is hypocritical to assign such authority to this map.

2. Even the experts that utilize this map only do so for the distances, as it is not reliable as to scale and shape otherwise.

3. The map in question only shows Roman roads. Since the area had been inhabited for centuries before the Romans got there, it would be foolish to assume there were not other roads than the Roman ones. If you had a map of the U.S. with only Interstate highways, you would be missing the vast majority of roads in the U.S. Point being, Jesus could have taken a back road not shown on this particular map.

Another point, assuming that you are right and there was a purpose for a side trip to Sidon, is that the reader would have known that Jesus was an itinerant preacher and probably assume that is why he would go to Sidon. Mark, knowing that, would only have said something about the reason for the stop in Sidon if there was a specific incident that would have been worthy of inclusion. Since there was not, he left it for the reader to infer from Jesus' ongoing agenda why he went to Sidon.
Walrus is offline  
Old 02-09-2010, 02:55 PM   #137
Junior Member
 
Join Date: Jun 2004
Location: West Virginia
Posts: 36
Default

Quote:
Originally Posted by Walrus View Post
Another thing that is being ignored is that it clearly says the region, or vicinity of Tyre.
The operative word (transliterated) in the Greek text is horioa, which derives from horos, meaning "boundary".

Quote:
If you were on the northern edge of the region of Tyre, it might be faster to go north to Sidon before heading east and south. We would need a map of the roads, plus a definite fix on exactly where in the region of Tyre he was in order to make this determination, but the point is that there have been multiple reasons expounded on that explain the language as being reasonable.
Regardless of where one was in Phoenicia, the most direct route to the Sea of Gallilee was along the Roman road. It began 4 mi north of Tyre. So, one would travel from Tyre, or its environs, a little north towards Sidon, but then turn right (east) up the Litani river valley. In addition to the medeival map posted earlier, archeologists have found mile markers of this road. Sidon would still be 16 mi. further north. If one traveled any further north and then tried to go east, one would have to climb some fairly tall mountains. If one went all the way to Sidon, the only plausible route to the Sea of Galillee is back south along the coast, then east again through the Litani river valley. Unless there is a reason to have gone to Sidon itself, which the texts do not indicate or infer, it would not be plausible or reasonable to have travelled from Tyre to the Sea of Gallilee via Sidon.
jackal5096 is offline  
Old 02-09-2010, 02:58 PM   #138
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default

Quote:
Originally Posted by Walrus View Post
Here are my points in clear English, hopefully they'll get through to you this time.
Perhaps if you wrote it in crayon it would look prettier.

Quote:
Originally Posted by Walrus View Post
1. The Peutinger map is a Middle Ages copy of a 4th century recreation of 1st century BCE/CE sources. Since Biblical texts are criticized for not being written closer to the actual events (ignoring whether that is true or not), it is hypocritical to assign such authority to this map.
As the map was supplied for illustrative purposes, you seem to be aiming at the wrong target. It illustrates a road that we have less iconically presentable evidence for. Shooting at the Peutinger map is a vain enterprise.

Quote:
Originally Posted by Walrus View Post
2. Even the experts that utilize this map only do so for the distances, as it is not reliable as to scale and shape otherwise.
Actually "experts" use it for a lot more, but don't let me confuse you.

Quote:
Originally Posted by Walrus View Post
3. The map in question only shows Roman roads.
I like the way you are clinging to this map as it pulls you down. We have established that there was a serious road from Tyre to Caesarea Paneas. The Peutinger map shows it. Archaeology also shows its existence, as parts of it have been uncovered as well as architectural remains along the way.

Quote:
Originally Posted by Walrus View Post
Since the area had been inhabited for centuries before the Romans got there, it would be foolish to assume there were not other roads than the Roman ones.
And it would be foolish to assume that people made such a claim. However we have the shortest route from Tyre to northern Galilee represented by this good road, which is nice and clear in the Peutinger map. There were others further south. Our problem here is the unexplained trajectory through the north.

Quote:
Originally Posted by Walrus View Post
If you had a map of the U.S. with only Interstate highways, you would be missing the vast majority of roads in the U.S. Point being, Jesus could have taken a back road not shown on this particular map.
Somehow this is given to say something like going via Sidon makes sense in the context of Mark 7??

Quote:
Originally Posted by Walrus View Post
Another point, assuming that you are right and there was a purpose for a side trip to Sidon, is that the reader would have known that Jesus was an itinerant preacher and probably assume that is why he would go to Sidon. Mark, knowing that, would only have said something about the reason for the stop in Sidon if there was a specific incident that would have been worthy of inclusion. Since there was not, he left it for the reader to infer from Jesus' ongoing agenda why he went to Sidon.
If you know the geography you provide an explanation for the apparently crazy trajectory. However, no explanation was provided, showing that there was no perception of the geographic problem. Hence the geographical problem remains.


spin
spin is offline  
Old 02-09-2010, 03:28 PM   #139
Junior Member
 
Join Date: Feb 2010
Location: North America
Posts: 46
Default

spin,

So you're rejecting the idea that Jesus, whose main goal was spreading the word of the kingdom of God, would have made a quick side trip to Sidon, a nearby large city, before returning to his main area of activity?
Walrus is offline  
Old 02-09-2010, 04:16 PM   #140
Veteran Member
 
Join Date: Mar 2003
Location: Nazareth
Posts: 2,357
Default

Quote:
Originally Posted by Toto View Post
Quote:
Originally Posted by JoeWallack View Post
...Paul is planning to return to Jerusalem from Greece and decides to return through Macedonia.

...
Quote:
Because the Jews made a plot against him just as he was about to sail for Syria, he decided to go back through Macedonia.
Wait a minute - how does this help you? Paul is in Greece somewhere. "The Jews" expect him to sail east to Syria to get to Jerusalem, so to avoid them he goes north through Macedonia. (Neil Godfrey has a nice map o the area here. It's almost as circuitous as the Sidon route.

I guess spin would argue that there is an explanation here for the counter intuitive route, so this does not argue against an error in Mark.

:huh:
JW:

Acts 20

Quote:
1 And after the uproar ceased, Paul having sent for the disciples and exhorted them, took leave of them, and departed to go into Macedonia.

:2 And when he had gone through those parts, and had given them much exhortation, he came into Greece.

3 And when he had spent three months [there,] and a plot was laid against him by Jews as he was about to set sail for Syria, he determined to return through Macedonia.

4 And there accompanied him as far as Asia, Sopater of Beroea, [the son] of Pyrrhus; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timothy; and of Asia, Tychicus and Trophimus.
JW:
Paul is just returning the way he came, through Macedonia. You are starting to remind me of "Mark's" Peter who can never remember what "Mark's" Jesus said earlier in the chapter. Now that you mention it I don't remember διὰ ever being used in a water travel context. Probably because the sense of "through" and "other side" is more applicable to land.



Joseph
JoeWallack is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 03:16 PM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.