FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Yesterday at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 02-07-2012, 09:30 PM   #31
Veteran Member
 
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
Default

Quote:
Originally Posted by Duvduv View Post
Could have doesn't could.t.
There is no evidence for your hypothesis.

Quote:
Originally Posted by judge View Post

Well Im not christian and dont give fuck about apologists or church doctrine, but to argue that because "orthodox" jews (as you call them) may not have rabbi as a title until a relatively short time later, therefore aramaic speaking judeans couldn't have used the aramaic term, rabboni, in any sense, doesn't seem to have legs.

Of course they could have.
The evidence is that it is a form of an old Akkadian word that had been around for centuries before the 1st century. This word found its way into Aramaic.
To suggest that because some religious jews didnt use the hebrew term rabbi until very shortly afterwards in a very specific usage, that therefore Aramaic speakers couldn't have used the Aramaic term in any sense, doesn't add up.

Once you admit that Aramaic speakers could have used rabboni, in some sense, the whole argument falls apart.
judge is offline  
Old 02-07-2012, 09:58 PM   #32
Contributor
 
Join Date: Feb 2006
Location: the fringe of the caribbean
Posts: 18,988
Default

Quote:
Originally Posted by judge View Post
Well Im not christian and dont give fuck about apologists or church doctrine, but to argue that because "orthodox" jews (as you call them) may not have rabbi as a title until a relatively short time later, therefore aramaic speaking judeans couldn't have used the aramaic term, rabboni, in any sense, doesn't seem to have legs.

Of course they could have.
Your statement is of NO real significance and is mere speculation. What they could have done is NOT evidence that they did.

The argument that the Gospels which used the word "Rabbi" are at least 2nd century is COMPATIBLE with the evidence and cannot be overturned by speculation.

By the way, there were probably non-Christians that believed the earth was flat.
aa5874 is offline  
Old 02-08-2012, 03:12 AM   #33
Veteran Member
 
Join Date: Nov 2011
Location: UK
Posts: 3,057
Default

Quote:
Originally Posted by mountainman View Post
Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
Quote:
Originally Posted by Duvduv View Post
The gospels are not authentic Jewish sources
They are the logical culmination and completion of the process that began in Genesis.
The epic poem "Song of Hiawatha" by Longfellow was not originally written in the Ojibway language.
Language has nothing to do with it.

Quote:
Nothing else makes any sense.
Quote:
Pious forgery ?
Modern 'Judaism'? Tall mud, I'd say.
sotto voce is offline  
Old 02-08-2012, 07:19 AM   #34
Veteran Member
 
Join Date: Sep 2003
Location: On the path of knowledge
Posts: 8,889
Default

Quote:
Originally Posted by judge View Post
Quote:
Originally Posted by Duvduv View Post
Could have doesn't could.t.
There is no evidence for your hypothesis.

Quote:
Originally Posted by judge View Post

Well Im not christian and dont give fuck about apologists or church doctrine, but to argue that because "orthodox" jews (as you call them) may not have rabbi as a title until a relatively short time later, therefore aramaic speaking judeans couldn't have used the aramaic term, rabboni, in any sense, doesn't seem to have legs.

Of course they could have.
The evidence is that it is a form of an old Akkadian word that had been around for centuries before the 1st century. This word found its way into Aramaic.
The evidence? You have these old Akkadian and Aramaic writings from the first century and before? and can show us exactly where within these texts the word 'rabboni' occurs?

Or does your 'evidence' simply consist of the fact that the NT uses the word, thus you need to employ circularity to support the word?
Sheshbazzar is offline  
Old 02-08-2012, 09:00 AM   #35
Veteran Member
 
Join Date: Mar 2003
Location: Nazareth
Posts: 2,357
Default

Quote:
Originally Posted by andrewcriddle View Post
Quote:
Originally Posted by sotto voce View Post
Reference, please.
See John 1:38

Andrew Criddle

Edited to Add

I should have noted that according to what is almost certainly the correct text of Matthew 23:8 we have the same use of rabbi to mean teacher
Quote:
But be not ye called Rabbi: for one is your teacher, and all ye are brethren
See matthew 23-8 for the different Greek texts and English translations.

I should have said that in Mark rabbi means Master and does not have the problems of anachronism we find in some of the later texts in Matthew and John.
JW:
Personally I Am mainly interested in "Mark" because it is the original Gospel. Regarding the question of whether "Mark's" use of "Rabbi" is anachronistic, all of the key points can be found in this Thread:

Anachronistic Rabbis and Pharisees in Mark split from Synagogues in Galilee

The problem students are having here is that the points have not been organized. So let the Master illuminate:

1) RB = "Master" in Hebrew.

2) RBY = My Master. The Yod (Y) at the end is a singular possessive.

Mark 9:5

Quote:
And Peter answereth and saith to Jesus, Rabbi, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah. (ASV)
Of note is that "Mark" uses a Greek transliteration for Rabbi (as opposed to a translated word):

http://biblos.com/mark/9-5.htm

Strong's Transliteration Greek English Morphology
2532 [e] kai καὶ And Conj
611 [e] apokritheis ἀποκριθεὶς having answered, V-APP-NMS
3588 [e] ho Art-NMS
4074 [e] Petros Πέτρος Peter N-NMS
3004 [e] legei λέγει says V-PIA-3S
3588 [e] τῷ Art-DMS
2424 [e] Iēsou Ἰησοῦ to Jesus, N-DMS
4461 [e] rhabbi ῥαββί* Rabbi, Heb
2570 [e] kalon καλόν good Adj-NNS
1510 [e] estin ἐστιν it is V-PI-3S
1473 [e] hēmas ἡμᾶς for us PPro-A1P
5602 [e] hōde ὧδε here Adv
1510 [e] einai εἶναι to be. V-PN
2532 [e] kai καὶ and Conj
4160 [e] poiēsōmen ποιήσωμεν let us make V-ASA-1P
5140 [e] treis τρεῖς three Adj-AFP
4633 [e] skēnas σκηνάς tabernacles, N-AFP
4771 [e] soi σοὶ for you PPro-D2S
1520 [e] mian μίαν one, Adj-AFS
2532 [e] kai καὶ and Conj
3475 [e] Mōusei Μωυσεῖ for Moses N-DMS
1520 [e] mian μίαν one, Adj-AFS
2532 [e] kai καὶ and Conj
2243 [e] Ēlia Ἠλίᾳ* for Elijah N-DMS
1520 [e] mian μίαν one. Adj-AFS

The problem here is the simplicity of the Hebrew language where RB has the general, broader meaning of "Master", which includes the narrower meaning "Teacher" (with a context of Teacher and Student). So what is the likely context of "Mark" 9:5? The likely context is "Teacher" because:

1) This story is during Jesus' Teaching Ministry.

2) The parallel invoked by "Mark" is Moses, known as the Teacher of Israel (not the Master).

3) The transliteration is evidence of a specialized meaning.

4) If a general context and more specific context both apply, it is more likely that the specific context is intended.

The supporting Thread shows that before the Temple crash there is no example of any Jewish Teacher being referred to as RBY in the 1st century or anywhere close. Post crash, on the other washed hand, RBY becomes the standard reference. Therefore, it is likely that "Mark's" use of RBY is anachronistic. This is consistent with the overall evidence that "Mark" was written well after 70.

In trying to defend "Mark" the issue than becomes is it possible that Jesus was historically addressed as RBY in the story? To do so you need a context of "Master". Of course it's possible since RBY does mean "my master" and Jesus was the Authority in his relationship with Peter. Even using a context of "Master" though RBY here still seems unlikely:

1) There is no example of RBY for the 1st century or anywhere close.

2) Related writing is more likely to have a context of religious teacher rather than master. But the normal address for a context of master would be RB, "master". That's why RBY become the title for religious teacher, it's not the normal address for "Master".

3) There could be a context for "my Master". Let's say a witness is presented with a line up of RBs and asked, "Okay, which one bitch-slapped Jesus?" The witness answers "My Rabbi" (RBY). There's no context in 9:5 though for Peter to distinguish which RB it is.

The other uses of RBY by "Mark" also support a context of Teacher:

Quote:
Mark 10:51 And Jesus answered him, and said, What wilt thou that I should do unto thee? And the blind man said unto him, Rabboni, that I may receive my sight.
Here the plural form is used. For a guy who was not a disciple, "Our teacher" works better than "Our master".

Quote:
Mark 11:18 And the chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, for all the multitude was astonished at his teaching.

19 And every evening he went forth out of the city.

20 And as they passed by in the morning, they saw the fig tree withered away from the roots.

21 And Peter calling to remembrance saith unto him, Rabbi, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away.

22 And Jesus answering saith unto them, Have faith in God.

23 Verily I say unto you,
Teaching context.

Quote:
Mark 14:43 And straightway, while he yet spake, cometh Judas, one of the twelve, and with him a multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the elders.

44 Now he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; take him, and lead him away safely.

45 And when he was come, straightway he came to him, and saith, Rabbi; and kissed him.

46 And they laid hands on him, and took him.
Meaning of "Master" doesn't really work here, does it (surprised Santorum doesn't quote this).

So all uses of RBY by "Mark" support a context of religious teacher. If you are trying to defend "Mark" than, just keep in mind that you are defending the possible and not the probable. Error! On to ErrancyWiki.


Joseph

ErrancyWiki.
JoeWallack is offline  
Old 02-08-2012, 10:07 AM   #36
Veteran Member
 
Join Date: Nov 2005
Location: United Kingdom
Posts: 3,619
Default

Mark 10:51-52


“Rabbouni” or “my master”


Quote:
Originally this term was used for anyone occupying a high or respected position. At least by the time of the Tannaim, the earliest rabbinical leaders, it was used for “teacher”. In the Gospels it is sometimes used as a title of respect and sometimes to mean “teacher”.[221]


[221] Eduard Lohse,”rabbi, rabbouni”.TNTD 6(1968), 961-65.On the affinity of this story with call stories
Mark (or via: amazon.co.uk)
Adela Yabro Collins
Fortress Press, 2007
ISBN 978800660789
Page 511



The Tannaim (Hebrew: תנאים, singular תנא, Tanna "repeaters", "teachers"[1]) were the Rabbinic sages whose views are recorded in the Mishnah, from approximately 10-220 CE.

The period of the Tannaim, also referred to as the Mishnaic period, lasted about 210 years. It came after the period of the Zugot ("pairs"), and was immediately followed by the period of the Amoraim ("interpreters")[2]

Origin
The Tannaim operated under the occupation of the Roman Empire.

During this time, the Kohanim (priests) of the Temple became increasingly corrupt and were seen by the Jewish people as collaborators with the Romans, whose mismanagement of Iudaea province (composed of Samaria, Idumea and Judea proper[3]) led to riots, revolts and general resentment


http://en.wikipedia.org/wiki/Tannaim#Origin
Iskander is offline  
Old 02-08-2012, 10:20 AM   #37
Veteran Member
 
Join Date: Mar 2003
Location: Nazareth
Posts: 2,357
Default

Quote:
Originally Posted by Iskander View Post
Mark 10:51-52

“Rabbouni” or “my master”

Quote:
Originally this term was used for anyone occupying a high or respected position. At least by the time of the Tannaim, the earliest rabbinical leaders, it was used for “teacher”. In the Gospels it is sometimes used as a title of respect and sometimes to mean “teacher”.[221]

[221] Eduard Lohse,”rabbi, rabbouni”.TNTD 6(1968), 961-65.On the affinity of this story with call stories
Mark
Adela Yabro Collins
Fortress Press, 2007
ISBN 978800660789
Page 511

The Tannaim (Hebrew: תנאים, singular תנא, Tanna "repeaters", "teachers"[1]) were the Rabbinic sages whose views are recorded in the Mishnah, from approximately 10-220 CE.

The period of the Tannaim, also referred to as the Mishnaic period, lasted about 210 years. It came after the period of the Zugot ("pairs"), and was immediately followed by the period of the Amoraim ("interpreters")[2]

Origin
The Tannaim operated under the occupation of the Roman Empire.

During this time, the Kohanim (priests) of the Temple became increasingly corrupt and were seen by the Jewish people as collaborators with the Romans, whose mismanagement of Iudaea province (composed of Samaria, Idumea and Judea proper[3]) led to riots, revolts and general resentment

http://en.wikipedia.org/wiki/Tannaim#Origin
JW:
If you are trying to dispute my post the referenced Thread makes clear that c. 70 distinguishes when RBY started for Tannaim. Are you trying? If so, what do you have?



Joseph

ErrancyWiki
JoeWallack is offline  
Old 02-08-2012, 10:45 AM   #38
Veteran Member
 
Join Date: Nov 2005
Location: United Kingdom
Posts: 3,619
Default

Quote:
Originally Posted by Iskander View Post
Mark 10:51-52


“Rabbouni” or “my master”


Quote:
Originally this term was used for anyone occupying a high or respected position. At least by the time of the Tannaim, the earliest rabbinical leaders, it was used for “teacher”. In the Gospels it is sometimes used as a title of respect and sometimes to mean “teacher”.[221]


[221] Eduard Lohse,”rabbi, rabbouni”.TNTD 6(1968), 961-65.On the affinity of this story with call stories
Mark
Adela Yabro Collins
Fortress Press, 2007
ISBN 978800660789
Page 511



The Tannaim (Hebrew: תנאים, singular תנא, Tanna "repeaters", "teachers"[1]) were the Rabbinic sages whose views are recorded in the Mishnah, from approximately 10-220 CE.

The period of the Tannaim, also referred to as the Mishnaic period, lasted about 210 years. It came after the period of the Zugot ("pairs"), and was immediately followed by the period of the Amoraim ("interpreters")[2]

Origin
The Tannaim operated under the occupation of the Roman Empire.

During this time, the Kohanim (priests) of the Temple became increasingly corrupt and were seen by the Jewish people as collaborators with the Romans, whose mismanagement of Iudaea province (composed of Samaria, Idumea and Judea proper[3]) led to riots, revolts and general resentment


http://en.wikipedia.org/wiki/Tannaim#Origin
Judaism (or via: amazon.co.uk)
Dan Cohn-Sherbok
Routledge, 2003
ISBN 9780415236614


Chapter 23

Quote:
Rabbinic Scriptural interpretation

During the Tannaitic period—between the first century BCE and the second century CE—and the Amoraic period—between the second and the sixth century CE—scholars, referred to as Tannaim and Amorain, actively engaged in the interpretation of the Scripture
Iskander is offline  
Old 02-08-2012, 12:03 PM   #39
Veteran Member
 
Join Date: Mar 2003
Location: Nazareth
Posts: 2,357
Default

Quote:
Originally Posted by Iskander View Post
Chapter 23

Quote:
Rabbinic Scriptural interpretation

During the Tannaitic period—between the first century BCE and the second century CE—and the Amoraic period—between the second and the sixth century CE—scholars, referred to as Tannaim and Amorain, actively engaged in the interpretation of the Scripture
JW:
That's two strikes. One more and you're out. Like I said, there is no known use of RBY to describe a pre 70 religious teacher. After 70 it becomes the norm. That's why your source can't site one. As spin would say, your source is "crap". Using a general description to imply that RBY was used before 70 here is naughty. If it is not dishonest than it is misleading (you). It should be a sign to you that there is no reasonable defense. Please try again.



Joseph

ErrancyWiki
JoeWallack is offline  
Old 02-08-2012, 12:08 PM   #40
Veteran Member
 
Join Date: Sep 2004
Location: Birmingham UK
Posts: 4,876
Default

Hi Joe

The Titles Rabbi/Rabbouni and Mark 9:5 argues that in Mark rabbi means master not teacher.

Andrew Criddle
andrewcriddle is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 03:14 AM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.