FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Yesterday at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 02-25-2009, 07:21 PM   #41
Contributor
 
Join Date: Jun 2000
Location: Los Angeles area
Posts: 40,549
Default

Quote:
Originally Posted by mountainman View Post
...
Do we know in fact whether the NT was written either by "Jews", or by "Gentiles" or by "Christians"?
It doesn't matter for this purpose. Just read the text.

Quote:
Dont we make the assumption it was written by "christians" who are no longer "jews" and who had a mission to convert the "jews" and the "gentiles" to renounce their previous erroneous philosophy, mathematics, science, geometry, metaphysics, logic, tradition, customs and and "RELIGION" to become the proverbial "chrestos" christians.
No. Most scholars seem to assume that parts were written by former Jews, parts by gentiles, for various motives, including in group soloidarity, liturgy, or teaching.

Quote:
Here is a cite from The First Christian Theologians (or via: amazon.co.uk) by Gillian Rosemary Evans (2004) which has a section entitled The "Jew" as the Christian "Other" ....
Note the scare quotes.

Quote:
The OP in this thread is examining the extent to which, in using the term "gentile", the NT authors are presenting also The "Hellene" as the Christian "Other". Do you understand that? Do you think this is a "valid" question? I have cited the data in the NT - we have 90 odd references.
I understand that you are trying to assert the Greeks as the Christian other, but it won't wash. The Greeks became Christian, by and large, and imported much of their culture.

You have no data contrasting Greeks with Christians, only Greeks and Jews.

Quote:
When people argue about "early christianity" I think they need to be sure they are talking about either the first three centuries, or the fourth century and after, since the political conditions were different in those two separate epochs.
That is true.

Quote:
As a matter of interest, in the following pages of the above book the author goes on to state the following, which is very relevant.

Quote:
p.97:

As James Park noted long ago, both Christianity and judaism, as we imagine them, are fundmentally products of the fourth century. It was the fourth century that saw the imperial-sponsored hegemony of one particular form of Christianity and the suppression of all others; and it was the fourth century that saw the beginning of the rabbinic consolidation that would eventually have such a profound effect on post-Roman Jewish culture. The most important textual records that we still have - the patristic canon; the rabbinic corpora - are the survivors of this historical moment, through which history's winners both controlled their own futures (by suppressing diversity within their own communities) and determined our view of their past (by eradicating the textual evidence that may have provided us with the fullwr picture).

Orthodoxies draw sharp boundaries, make clear distinctions, and assert the timeless integrity of the community's own identity. Historical reality, unsurprisingly, is much more complex.
How do you think this supports you? (Hint: it doesn't.)
Toto is offline  
Old 02-25-2009, 07:42 PM   #42
Veteran Member
 
Join Date: May 2008
Location: AUSTRALIA
Posts: 2,265
Thumbs up

Quote:
Originally Posted by avi View Post
So far as I am aware, the oldest quasi-monotheistic religion, one which influenced all existing religions, particularly Judaism, is the faith associated with belief in Ahura Mazda. This uncreated supreme deity had been assigned, by Zoroaster, the task of creating all the other, lesser gods....(son of god?).
My understanding is that Zoroastrianism is far less older than Judaism, and it did not advocate the same monotheism: this was a belief in the sun, as opposed a 'LIVING GOD WITH NO RESEMBLENCE OF ANYTHING CONTAINED IN THE UNIVERSE'.

I will be more impressed of a hard copy ancient document, as opposed later retrospective descriptions. The Hebrew bible [five Mosaic books] remains the oldest alphabetical books and the introduction of this form of monotheism. Belief which included the sun as a divinity is varied.
IamJoseph is offline  
Old 02-25-2009, 07:55 PM   #43
Obsessed Contributor
 
Join Date: Aug 2003
Location: NJ
Posts: 61,538
Default

Zoroastrianism is likely to be a similar age as the Rigveda since the language has hardly diverged from the Vedic, so in the range 1700-1100BC.
premjan is offline  
Old 02-25-2009, 09:24 PM   #44
Contributor
 
Join Date: Mar 2006
Location: Falls Creek, Oz.
Posts: 11,192
Default

Quote:
Originally Posted by gentleexit View Post
Gentile for ethnos: did introduce a greater sense of outsider - gentiles were not just nations but other nations.
To what extent do you think the new testament authors present "christianity" as a nation? A religious nation? A political nation?
mountainman is offline  
Old 02-25-2009, 10:42 PM   #45
Veteran Member
 
Join Date: Sep 2003
Location: On the path of knowledge
Posts: 8,889
Default

Quote:
Originally Posted by mountainman
The following list presents the same 90 references from the NT, but I have replaced the term "gentile(s)" with the term "pagan(s)".
<snip>
Does this substitution change anything significant?
If so, what does it change?
Romans 15:11
And again, "Praise the Lord, all you pagans, and sing praises to him, all you peoples."

This changes the sense of of Psalm 117 which is what was being quoted.

Psalm 117:1הללו את־יהוה כל־גוים שבחוהו כל־האמים׃

"Hallelu-eth YHWH kal' goy'eem, Shab'ak' u'hu kal-ha' am'eem"

Psalm 117:1 "Praise YHWH, all ye nations: exalt him, all ye people."

"Pagans" bearing the meaning of the unbelieving, the unconverted, or the worshipers of false gods, cannot properly be substituted for "nations".
For these peoples to praise YHWH, they would not be, and could not be accounted as being "pagans", as the word is generally understood and applied.

This word goyim normally rendered as "nations" or "gentiles" appears hundreds of times in The Tanaka, and in many contexts where a substitution of "pagans" would violate the sense.

Then there is the Greek translation of "nations" and "gentiles"
ἔθνος "ethnos"
neither does this properly translate as "pagans" as can be illustrated by its usage in Revelation speaking of the heavenly city New Jerusalem which is to come down out of the new heaven. v. 1-2

Revelation 21:24
Quote:
καὶ τὰ ἔθνη τῶν σωζομένων ἐν τῷ φωτί αὐτῆς περιπατήσουσιν καὶ οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς φέρουσιν τὴν δόξαν καὶ τὴν τιμὴν αὐτῶν εἰς αὐτήν

"And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it."
And Revelation 21:26
Quote:
καὶ οἴσουσιν τὴν δόξαν καὶ τὴν τιμὴν τῶν ἐθνῶν εἰς αὐτήν

"And they shall bring the glory and honour of the nations into it."
To posit that "ethnos" can be rendered as "pagan" would require that pagans be included as future inhabitants of the Kingdom of Heaven, and to be "pagans" they would need continue in the practices of paganism, else they would not be pagan.
It will be a tough row to hoe to prove by The Scriptures that paganisim will be acceptable in The Kingdom of Heaven.

Best just leave the term "pagan" where it belongs, outside of the Scriptures.
A 4th century derogative used by christians in contempt of the unconverted among the nations.
Sheshbazzar is offline  
Old 02-26-2009, 12:02 AM   #46
Regular Member
 
Join Date: Nov 2008
Location: CA, USA
Posts: 202
Default

Quote:
Originally Posted by mountainman View Post
Quote:
Originally Posted by gentleexit View Post
Gentile for ethnos: did introduce a greater sense of outsider - gentiles were not just nations but other nations.
To what extent do you think the new testament authors present "christianity" as a nation? A religious nation? A political nation?
This gets down to Ethnos. Septuagint nations. I don't think NT authors thought themselves as non-Jewish in a broad sense - beyond the "nation" of Israel. Yes their use of "Jews" marked out hold-out Palestinians but it didn't make them as "non-Jews".

Um? I just read Strabo's account of the Troad. "Trojan" stands for the tribe of Priam, resident right around Troy. And it stands for those subject to Priam, many tribes all the way from south of Ida and all the way to Phrygia. Narrow and broad. What does "Trojan" mean? You need context. Jews big, Jews small. Context.

Quote:
Originally Posted by Sheshbazzar View Post
Best just leave the term "pagan" where it belongs, outside of the Scriptures. A 4th century derogative used by christians in contempt of the unconverted among the nations.
Here here. Hence titles for books like "Pagans and Christians" applied to society before 370 or so are plain stupid - though popular.
gentleexit is offline  
Old 02-26-2009, 03:44 PM   #47
Contributor
 
Join Date: Mar 2006
Location: Falls Creek, Oz.
Posts: 11,192
Default

Quote:
Originally Posted by Sheshbazzar View Post
Quote:
Originally Posted by mountainman
The following list presents the same 90 references from the NT, but I have replaced the term "gentile(s)" with the term "pagan(s)".
<snip>
Does this substitution change anything significant?
If so, what does it change?
Romans 15:11
And again, "Praise the Lord, all you pagans, and sing praises to him, all you peoples."

This changes the sense of of Psalm 117 which is what was being quoted.

Psalm 117:1הללו את־יהוה כל־גוים שבחוהו כל־האמים׃

"Hallelu-eth YHWH kal' goy'eem, Shab'ak' u'hu kal-ha' am'eem"

Psalm 117:1 "Praise YHWH, all ye nations: exalt him, all ye people."

"Pagans" bearing the meaning of the unbelieving, the unconverted, or the worshipers of false gods, cannot properly be substituted for "nations".
For these peoples to praise YHWH, they would not be, and could not be accounted as being "pagans", as the word is generally understood and applied.

This word goyim normally rendered as "nations" or "gentiles" appears hundreds of times in The Tanaka, and in many contexts where a substitution of "pagans" would violate the sense.
Dear Shesh,

Thanks very much for this detailed reply. Yes, I entirely agree that the substitution of "pagans" for "gentiles" would violate the sense of the Tanaka. But my question was whether it would violate the sense of the New Testament. I cant see that it makes a great deal of difference to the NT, but I could be biased.

Quote:
Then there is the Greek translation of "nations" and "gentiles"
ἔθνος "ethnos"
neither does this properly translate as "pagans" as can be illustrated by its usage in Revelation speaking of the heavenly city New Jerusalem which is to come down out of the new heaven. v. 1-2

Revelation 21:24

And Revelation 21:26
Quote:
καὶ οἴσουσιν τὴν δόξαν καὶ τὴν τιμὴν τῶν ἐθνῶν εἰς αὐτήν

"And they shall bring the glory and honour of the nations into it."
To posit that "ethnos" can be rendered as "pagan" would require that pagans be included as future inhabitants of the Kingdom of Heaven, and to be "pagans" they would need continue in the practices of paganism, else they would not be pagan.
It will be a tough row to hoe to prove by The Scriptures that paganisim will be acceptable in The Kingdom of Heaven.
I appreciate this distinction. It was just an "experiment" - the replacement of terms in order to get a better idea of their boundaries, etc.

Quote:
Best just leave the term "pagan" where it belongs, outside of the Scriptures.
A 4th century derogative used by christians in contempt of the unconverted among the nations.
OK. Last and final "test term"

Substituting "non-christian" for "gentile"

What if we were to replace the term "gentile(s)" with the term "non-christian(s)" in the 90 odd instances it appears in the NT. Would anything substantially be altered in the good news of the new testament?

Colossians 1:27
To them God has chosen to make known among the non-christians the glorious riches of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.

1 Thessalonians 2:16
in their effort to keep us from speaking to the non-christians so that they may be saved. In this way they always heap up their sins to the limit. The wrath of God has come upon them at last.

1 Timothy 2:7
And for this purpose I was appointed a herald and an apostle—I am telling the truth, I am not lying—and a teacher of the true faith to the non-christians.

etc
etc
etc
So, "The Other Nations"?


Best wishes,


Pete
mountainman is offline  
Old 02-26-2009, 04:13 PM   #48
Contributor
 
Join Date: Mar 2006
Location: Falls Creek, Oz.
Posts: 11,192
Default

Quote:
Originally Posted by gentleexit View Post
Quote:
Originally Posted by mountainman View Post
To what extent do you think the new testament authors present "christianity" as a nation? A religious nation? A political nation?
This gets down to Ethnos. Septuagint nations. I don't think NT authors thought themselves as non-Jewish in a broad sense - beyond the "nation" of Israel.
Dear gentleexit,

To follow "The Messiah" and the "New" Testament" was not Jewish. Surely the NT authors were trying to document a critical stage in the evolution of human consciousness. One minute I am a Jew. The next minute I am a Christian. Lo and behold! Viva la differance! It seems to be simple polemics for a plain and simple YES or NO type of religion. Do you believe in the HJ as specified by the NT, for example, would be one of the key questions by which the orthodox could sort out the sheep and the goats as it were.


Quote:
Yes their use of "Jews" marked out hold-out Palestinians but it didn't make them as "non-Jews".
Christian theology was sufficient for that.

Quote:
Quote:
Originally Posted by Sheshbazzar View Post
Best just leave the term "pagan" where it belongs, outside of the Scriptures. A 4th century derogative used by christians in contempt of the unconverted among the nations.
Here here. Hence titles for books like "Pagans and Christians" applied to society before 370 or so are plain stupid - though popular.
There remains a paradox in the particle and its anti-particle.
"Gentiles and Christians" until 370. (Lets say Damasius)
"Pagans and Christians" after Damasius. (Pontifex Maximus christian)

The use of the term "pagan" is often (but not always) connoted as "non-christian". To what extent, and what evidence exists, to determine whether or not the term "gentile" had associated with it (before Damasius) the concept of being "non-christian" ... of course with reference to the christian literacists of this earlier epoch.

Best wishes,


Pete
mountainman is offline  
Old 02-26-2009, 07:19 PM   #49
Veteran Member
 
Join Date: Sep 2003
Location: On the path of knowledge
Posts: 8,889
Default

Quote:
Originally Posted by mountainman

Quote:
Best just leave the term "pagan" where it belongs, outside of the Scriptures.
A 4th century derogative used by christians in contempt of the unconverted among the nations.
OK. Last and final "test term"

Substituting "non-christian" for "gentile"

What if we were to replace the term "gentile(s)" with the term "non-christian(s)" in the 90 odd instances it appears in the NT. Would anything substantially be altered in the good news of the new testament?

Colossians 1:27
To them God has chosen to make known among the non-christians the glorious riches of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.

1 Thessalonians 2:16
in their effort to keep us from speaking to the non-christians so that they may be saved. In this way they always heap up their sins to the limit. The wrath of God has come upon them at last.

1 Timothy 2:7
And for this purpose I was appointed a herald and an apostle—I am telling the truth, I am not lying—and a teacher of the true faith to the non-christians.

etc
etc
etc
So, "The Other Nations"?


Best wishes,

Pete
I did a very quick search Pete, and found over 30 verses in the NT where "non Christian" could not be substituted without destroying the sense of the text, or making it ridiculous.

Sorry, I understand, and I can appreciate that you truly are trying to work out a better understanding of these relationships. But the substitutions that you are suggesting, are not "translations", and in that sense are not, and cannot be supported by the actual texts.
Neither can such substitutions be accepted as being supportable "interpretations" of the text.

The term ethnos has a limited range of actual meaning, and there are a limited number of English synonyms that you can properly substitute, but even among these there is a need to choose one that is in harmony with the overall context.
Sheshbazzar is offline  
Old 02-26-2009, 08:48 PM   #50
Contributor
 
Join Date: Mar 2006
Location: Falls Creek, Oz.
Posts: 11,192
Default

Quote:
Originally Posted by Sheshbazzar View Post
The term ethnos has a limited range of actual meaning, and there are a limited number of English synonyms that you can properly substitute, but even among these there is a need to choose one that is in harmony with the overall context.
Dear Shesh,

Does this leave us with "gentiles" = "The (Other) Nations" in the NT? It's strange that the few christians saw themselves as a nation addressing and converting "all the other nations" and not as a cult, or an off-shoot of Judaism, converting "all the other cults". The NT authors were thinking on a grand and national scale it would appear. However I have seen another term used and that is "tribes". Does ethnos cover "tribes" as well as nations? I suppose it depends in the context being used. What is the context in the NT? It looks like the world -- all the nations. It does not look like a small tribal story. Too many official letters.

Best wishes,


Pete
mountainman is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 03:19 PM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.