Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
05-01-2008, 06:01 AM | #111 | |||||||
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
spin |
|||||||
05-01-2008, 07:56 AM | #112 | ||||||
Veteran Member
Join Date: Oct 2004
Location: Ottawa, Canada
Posts: 2,579
|
Quote:
But I hold to a historical figure, which most probably lived and was executed in the time frame set up by the synoptics. I accept the standard date of Paul's career and his witness to the budding Jesus movement(s). Strange as it may seem, I believe the silence of Paul on historical Jesus' comings and goings, his words and acts have to do not with Paul's private middle Platonic mythology, but his theo-political opposition to the teachings of the prophetic character (as he knew it second hand from his following, e.g. at Corinth). At the centre of the dispute was the nature of the resurrection and HJ's belief in the coming God's kingdom in Israel. Paul was adamantly opposed to the idea that the bi-polar pneumatic phenomena (the Holy Spirit/coming of the son of man) augured the dawn of a golden age on earth, and assigned them instead the function of witness to the earthly suffering and post-mortem glory of Jesus. Mark's gospel is a strange sort of graft of Pauline teachings on the fragments of Palestinian traditions about Jesus. Mark's story, simple as it appears, has a complex structure, dominated by the passion narrative. In it, Jesus is rejected by all and the mystery of his resurrection is kept from his circle of disciples who scatter after his death. The mystery belongs to those to whom it is given, i.e. the readers of Mark who "follow" Pauline risen Lord Jesus as he walks the earth, i.e. are capable of decoding the stage Jesus sets and his actions as the works of pneuma. Most of Mark I read as allegorical although some of the stories look like they had been adapted from scripts Mark read or stories he heard. Their cognitive content does not suggest straightforward narration. Other than the Gerasene demoniac and Lazarus, I suspect historical incidents behind the transfiguration, the fig tree story, the temple “cleansing” and the rebuke to Peter at Caesara Philippi. Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Jiri |
||||||
05-01-2008, 08:12 AM | #113 | |
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
All the biblical usages including Daniel are description in intent. (While the representatives of the four nations in Daniel were like various beasts, the one representing god's people was like a son of man.) We have to wait for the Parables of Enoch -- according to Milik a late 2nd c. CE addition to Enochic pentateuch -- for a titular usage out the gospels. spin |
|
05-01-2008, 12:24 PM | #114 | ||
Veteran Member
Join Date: Oct 2004
Location: Ottawa, Canada
Posts: 2,579
|
Quote:
Ok with that ? Jiri |
||
05-01-2008, 12:37 PM | #115 | ||
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
Our writer is not big on Hebrew bible, even giving a conflated citation including material from Malachi which he assigns all to Isaiah, so it is likely that he received his Hebrew bible materials, including the stuff from Daniel and the son of man stuff, from the tradition he was writing in. spin |
||
05-01-2008, 09:15 PM | #116 | ||
Veteran Member
Join Date: Oct 2004
Location: Ottawa, Canada
Posts: 2,579
|
Quote:
I am not arguing that Mark had Aramaic background. It may very well be that he never heard bar enash but already received it as ho huios tou anthropou which he might have found confusing because the LXX usage ,and Daniel 7:13 specifically, was dropping the article. More importantly: when the saying was translated into Greek, the idiomatic contexts were missing and the Paulinist Greek speakers might have thought the translated circumlocutions of son of man with apocalyptic content signified Jesus (HJ) had messianic self-consciousness a la Paul. Jiri |
||
05-02-2008, 01:04 AM | #117 | |||
Veteran Member
Join Date: Jul 2003
Location: Colorado
Posts: 8,674
|
Quote:
This is just one of several examples in GMatthew where its apparent that the author recognized an allusion and then went straight to the text that was alluded to in GMark. Quote:
The OP asks: Even though the writers of the Gospels may have based narrative elements on scriptural passages, can't it also be the case that they viewed their own writings as "true" or "historically accurate" even while basing them on scritpures? This goes to the heart of larger issues within the Jewish and early Christian community. We can ask these same exact questions about a whole host of works. Did the writer the Book of Daniel believe that what he was writing was "true"? Did the writer of the Apocalypse of John believe that what he was writing was "true"? For that matter, did the writer of the story of the martyrdom of Peter, complete with talking dogs, a Harry Potter style magician's showdown, and Peter's visions of Jesus believe that what he was writing was "true"? If we just take the Apocalypse of John as an example, it is clear that Revelation draws heavily from the Book of Daniel. Quote:
Both Revelation and the Gospel of Matthew use Hebrew scriptures to derive parts of their narratives. Revelation is certainly much wilder than the Gospels, but it also makes the claim that everything it is saying is "true" and "really happened". The point is that this community and the literary traditions in this community exhibit patterns of producing writings, often based on scritpures, that testify to being true, but which can't possibly be true. Now, did the authors of those writings, such as Revelation, themselves believe that what they were writing, "really happened"? I think you have to answer that question for the more extreme cases before you can get to the more difficult cases. This is a question that should be much easier to address in regard to Revelation than in regard to the Gospels. If we can't address it in regard to the easier case, then how can we possibly address it in regard to the more difficult case? |
|||
05-02-2008, 02:27 AM | #118 | |
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
Why did the writer of Mt correct one animal to two? Why not just leave it at one? spin |
|
05-02-2008, 04:52 AM | #119 |
Veteran Member
Join Date: Feb 2001
Location: ""
Posts: 3,863
|
Please you two, which passage in Matthew? Which on in Zechariah? Which one in Mark?
Mark 11:1-11, Matthew 21:1-11 and Zech 9? Matt and Mark have one animal each and two disciples. |
05-02-2008, 05:55 AM | #120 | |
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
Mt 21:3 bring them Mt 21:5 mounted on an ass and on a colt Mt 21:7 ass and colt... sat him upon them Mk 11:3 colt Mk 11:4 colt... loosed it Mk 11:5 loosing colt Mk 11:7 colt... sat him upon it Zech 9:9 king... riding on an ass and on a colt spin |
|
Thread Tools | Search this Thread |
|