Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
06-22-2006, 01:51 PM | #81 | |
Veteran Member
Join Date: Aug 2002
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,146
|
Quote:
This article by Clivaz does some good investigative legwork, and shows just how careless, and rather casual with facts many ‘respected TC authorities’ can often be. Yuri. |
|
06-22-2006, 01:58 PM | #82 | |
Veteran Member
Join Date: Jan 2006
Location: Edmonton
Posts: 5,679
|
Quote:
|
|
06-22-2006, 02:12 PM | #83 | |
Veteran Member
Join Date: Aug 2002
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,146
|
Quote:
Yuri. |
|
06-22-2006, 02:22 PM | #84 | |
Veteran Member
Join Date: Jan 2006
Location: Edmonton
Posts: 5,679
|
Quote:
The way I read it is that you are getting mauled on technicalities, allowing the larger issue to slip from view. This is most convenient for those whose stand on the larger issue has been completely destroyed. |
|
06-22-2006, 02:51 PM | #85 | |
Veteran Member
Join Date: Aug 2002
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,146
|
Quote:
I wonder what happened to the word /adultera/, that is present in the quote that I supplied, but not in the quote that you supplied? "Simul et historiam quandam subjungit de muliere adultera, quæ accusata est a Judæis apud Dominum." Simul et historiam quondam subiungit de muliere, quae accusata est a Iudeis apud dominum. habetur autem in evangelia, quod dicitur secundum Hebraeos, scripta parabola. As to Klijn’s various comments, I wonder just how relevant they are... There are a number of issues at stake here, in this whole discussion. - What exactly did Eusebius say? Could Rufinus have preserved a more accurate text of the original Eusebius? - Is PA Lukan in style? (I think it’s rather self-evident. Not much to discuss there AFAIAC...) - Was PA originally in Lk? - If so, where exactly was it in Lk? - If after Lk 21:38, what is the significance of this? But the original question was, - Does PA really belong to the earliest Christian period? (I have no doubt of that.) So the comments by Klijn must be placed in some context... so which of the above issues are really being addressed by him? Nevertheless, I’m very impressed by your quick analysis of the Lukanisms in PA. It’s amazing how most of the relevant material was already available on your webpage! More later... Cheers, Yuri. PS: As to PhilosopherJay and his ‘emendations’, I’m really quite speechless. I don’t know what to do with any of it... |
|
06-22-2006, 03:07 PM | #86 | |
Veteran Member
Join Date: Aug 2002
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,146
|
Quote:
What are you talking about? Yuri. |
|
06-22-2006, 03:08 PM | #87 | |
Banned
Join Date: Dec 2005
Location: Chicago, IL
Posts: 1,289
|
Quote:
And more importantly, you've still failed to give any actual illustrations of your claim. What other instances can you point to of a pericope being moved from one gospel to another in a such fashion as you say we have in the case of the PA, that is to say, where the earliest MS tradition gives us no hint or any reason to say that that pericope was ever in any other location than the one into which it was purportedly moved? Or do I not get an answer to this question too? Jeffrey Gibson |
|
06-22-2006, 03:55 PM | #88 | |
Veteran Member
Join Date: Jan 2006
Location: Edmonton
Posts: 5,679
|
Quote:
|
|
06-22-2006, 06:12 PM | #89 | ||
Veteran Member
Join Date: Jan 2003
Location: Bli Bli
Posts: 3,135
|
Quote:
There was of course at least one independent community or group of communities to the east. Catholic clerics would have had no power to change their scriptures. Quote:
|
||
06-22-2006, 09:20 PM | #90 | |||
Banned
Join Date: Dec 2005
Location: Chicago, IL
Posts: 1,289
|
Quote:
utitur sane idem Papias testimoniis ex epistula Iohannis prima et Petri similiter prima. simul et historiam quandam subiungit de muliere adultera, quae accusata est a Iudaeis apud dominum. habetur autem in euangelio, quod dicitur secudum Hebraeos, scripta ista parabola. But I am surprised that you, with your great Latin lingustic knowledge and skill, wrote "Simul et historiam quandam subjungit", since, given your self proclaimed facility in the language, you cannot possibly not know that Latin has no letter "j". Ah well, there's the danger of cribbing your quotation not only from a web page, but from a web page that uses a commentary on the PA from 1850, instead of going to and using -- or at least checking the wording of the source you have used for the Rufinus quote against -- an authoritative and up to date edition of Rufinus' Ecclesastical History text (like Schwartz's or Mommsen's, for example). Quote:
So why don't you start us out on that path by giving us your reconstruction in Greek of the Greek Vorlage of Rufinus' Latin version of HE 3.39.17? Quote:
Jeffrey Gibson |
|||
Thread Tools | Search this Thread |
|